Co znamená unico v Italština?

Jaký je význam slova unico v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat unico v Italština.

Slovo unico v Italština znamená výjimečný, ojedinělý, unikátní, unikátní, jedinečný, báječný, skvělý, charakteristický, jeden, pro jednoho, jediný, jediný, jediný, výlučný, výhradní, jediný, stejný, totožný, jediný, nenahraditelný, jedinečný, nesrovnatelný, jedinečný, neopakovatelný, nejlepší, jediný svého druhu, výlučný, jediný, daleko před, výjimečný, pouze, jednosměrný, jedinečný, jednorázovka, jedináček, unikátní, jedinečný, zaujatý, samostatný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova unico

výjimečný, ojedinělý, unikátní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È una situazione unica. Non abbiamo mai visto niente del genere.
Je to výjimečná situaci. Nikdy jsme nic takového neviděli.

unikátní, jedinečný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Queste pitture rupestri sono uniche, non è stato trovato niente del genere in nessun altro posto del mondo.
Tyto jeskynní malby jsou jedinečné. Nic podobného nebylo nalezeno nikde na světě.

báječný, skvělý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Che idea eccezionale! Incredibile!

charakteristický

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo stile pittorico è adottato solamente da quest'artista.
Tento malířský styl je pro tohoto umělce charakteristický.

jeden

aggettivo (společný, spojený)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Le due aziende si sono unite per fare un'unica società più grande.
Obě firmy se spojily, aby vytvořily jednu větší společnost.

pro jednoho

aggettivo (per una persona) (porce, příděl)

Ha ordinato un'unica porzione di patatine fritte.
Objednal si hranolky pro jednoho.

jediný

aggettivo (jedináček)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era figlia unica.

jediný

aggettivo (per una volta soltanto)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ho avuto un'occasione unica di sentire cantare Sixto Rodriguez.

jediný, výlučný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La cioccolata è il mio unico piacere nella vita. Il figlio di Nancy è il solo beneficiario del suo testamento.
Čokoláda je pro mě jediná radost.

výhradní

aggettivo (právo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questa società possiede i diritti esclusivi su questo marchio commerciale.
Tato společnost vlastní výhradní práva k této ochranné známce.

jediný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era l'unica della classe con i capelli rossi.
Byla jediná dívka ve třídě se zrzavými vlasy.

stejný, totožný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dovrebbe esserci un'unica legge per tutti nel paese.
Pro všechny v zemi by měly platit stejné zákony.

jediný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il mio responsabile è l'unico che sa far funzionare questo sistema.
Můj nadřízený je jediný, kdo může používat tento systém.

nenahraditelný, jedinečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'anello di matrimonio della mia bisnonna è insostituibile.

nesrovnatelný

(figurato: eccezionale) (mnohem lepší)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il vino costoso è incomparabile a quello economico.

jedinečný, neopakovatelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un tipo eccezionale che è cresciuto all'estero.

nejlepší

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Oggigiorno si indossano solo jeans a vita bassa.
Bokové džíny jsou to nejlepší, co v dnešní době můžete nosit.

jediný svého druhu

aggettivo

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Mia zia è unica nel suo genere: non esiste un'altra persona come lei.

výlučný, jediný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le due nazioni hanno firmato un esclusivo accordo commerciale.

daleko před

(figurato: persona/cosa speciale) (přeneseně: o mnoho lepší)

Beethoven era un caso a parte rispetto a tutti i suoi contemporanei.

výjimečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Persone come lui sono davvero rare.

pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il capitano è il solo responsabile del suo equipaggio.

jednosměrný

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
All'improvviso mi ritrovai controsenso in una via a senso unico.

jedinečný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

jednorázovka

sostantivo maschile (hovor.: činnost provedená pouze jednou)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La canzone è stata un evento unico e il gruppo non ha più prodotto altri successi.

jedináček

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mia madre è figlia unica, mentre mio padre ha cinque fratelli.

unikátní, jedinečný

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo è un oggetto d'artigianato, un gioiello unico nel suo genere.

zaujatý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

samostatný

sostantivo maschile (ne ve dvojici, v páru, např. u oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo molti servizi e coppie, ma non pezzi unici.
Máme mnoho souprav, ale nic samostatného.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu unico v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.