Co znamená totalmente v Italština?

Jaký je význam slova totalmente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat totalmente v Italština.

Slovo totalmente v Italština znamená naprosto, úplně, úplně, zcela, zcela, naprosto, jedině, výlučně, zatraceně, zpropadeně, úplně, zcela, strašně, úplně, zcela, naprosto, úplně, zcela, plně, v nejvyšší míře, naprosto, naprosto, přesný, naprosto, úplně, úplně, zcela, naprosto, naprosto, úplně, kompletně, odkrytý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova totalmente

naprosto, úplně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eravamo totalmente impreparati per il numero di domande che abbiamo ricevuto.
Byli jsme naprosto nepřipraveni na tak velký počet obdržených žádostí.

úplně, zcela

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
L'uomo era completamente cieco, non poteva vedere per niente.

zcela, naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La prova differiva totalmente dalla testimonianza dell'istante.

jedině, výlučně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
William era totalmente responsabile del proprio comportamento alla festa.

zatraceně, zpropadeně

(zesilovací výraz)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È un'idea assolutamente sciocca!

úplně, zcela

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Non sono completamente sicuro se me l'abbia detto John o Steve.

strašně

avverbio (přeneseně: hodně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tony è totalmente invaghito di Linda, si capisce dal modo in cui agisce quando le sta intorno.

úplně, zcela, naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Expozice byla zcela (or: naprosto) nepřijatelná.

úplně, zcela

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Aveva finito del tutto la costruzione della casa.
Měla ten dům úplně hotový.

plně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il paziente era completamente (or: totalmente) cosciente seppur paralizzato.

v nejvyšší míře

(figurato)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Lei è fantastica e io me ne sono innamorato perdutamente.

naprosto

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È importante rispettare totalmente questo regolamento.

naprosto

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

přesný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.
Jsou to dvojčata, ale jejich povahy jsou přesné opaky.

naprosto, úplně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sono completamente distrutto dopo tutto quello shopping!

úplně, zcela, naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sono davvero stremato!

naprosto, úplně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Aspettarono finché non uscì totalmente di vista, e poi corsero al fienile. La porta è uscita del tutto dai cardini.

kompletně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Pochi minuti dopo entrarono con l'aereo completamente in un banco di nubi e rischiarono di perdersi.

odkrytý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu totalmente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.