Co znamená spremuta v Italština?

Jaký je význam slova spremuta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat spremuta v Italština.

Slovo spremuta v Italština znamená vymačkat, zmáčknout, vytlačit, vymačkat, vymačkat šťávu z, zmáčknout, rozmáčknout, dusit, vymáčknout, štípnout, vysávat, napnout, vymačkat, šťáva z jednoho kusu ovoce, šťáva, zamyslet se, vytlačit z, vymačkat z, vypáčit, vymačkat, vyždímat, vysát. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova spremuta

vymačkat

verbo transitivo o transitivo pronominale (frutta) (šťávu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
William spremette le arance per fare del succo per colazione.
William vymačkal pomeranče, aby na snídani připravil džus.

zmáčknout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Robert spremette la bottiglia del ketchup cercando di far uscire l'ultima goccia.
Robert zmáčkl láhev kečupu a snažil se z ní dostat poslední kapku.

vytlačit, vymačkat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Polly ha spremuto il limone fino all'ultima goccia.

vymačkat šťávu z

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Dana ha iniziato a spremere frutta e verdura perché ha sentito che è salutare.

zmáčknout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La mamma che allatta spreme dal suo seno il latte per il suo bambino.

rozmáčknout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Strizza l'asciugamano e poi appendilo.

dusit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně: tvrdě vyslýchat)

La polizia ha tenuto sotto torchio il sospetto per ore.

vymáčknout

verbo transitivo o transitivo pronominale (brufolo) (pupínek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non schiacciarti i brufoli: si infetteranno.

štípnout

(někoho: prsty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nancy ha pizzicato le guance del bimbo.

vysávat

(figurato) (přeneseně: získávat)

napnout

(přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il suo eccessivo spendere ha sfruttato le sue finanze fino al limite.
Marnotratné utrácení ho dostalo do napjaté finanční situace.

vymačkat

verbo transitivo o transitivo pronominale (ovoce apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Spremi le arance nello spremiagrumi per ottenere una bevanda salutare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Když vymačkáš tyto jablka, budeš mít několik litrů zdravého moštu.

šťáva z jednoho kusu ovoce

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Aggiungere una spremuta di succo di limone agli altri ingredienti e mescolare attentamente.
Vymačkejte do směsi šťávu z jednoho citronu a dobře promíchejte.

šťáva

(ovocný nápoj)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tom diede ai bambini dei bicchieri di spremuta.
Tom rozdal dětem sklenice se šťávou.

zamyslet se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dobbiamo spremere le meningi per risolvere questo problema.

vytlačit z, vymačkat z

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tom ha spremuto l'ultimo residuo di dentifricio dal tubetto.

vypáčit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: informazioni) (přeneseně: informace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pairsley non voleva raccontare il segreto di Imogen, ma le sue colleghe gliel'hanno estorto.

vymačkat

verbo transitivo o transitivo pronominale (tekutinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno spremuto il succo di un'arancia per ottenere una bibita.
Vymačkali šťávu z pomerančů, aby měli džus.

vyždímat, vysát

(figurato, informale) (přeneseně: využít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo spremeva i dipendenti di tutte le loro energie.
Vedoucí ze svých zaměstnanců vyždímal každou kapku energie, kterou měli.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu spremuta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.