Co znamená piccola v Italština?
Jaký je význam slova piccola v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat piccola v Italština.
Slovo piccola v Italština znamená malý, malý, benjamínek, mladší, menší, malý, malá velikost, půl pinty, drobeček, prostý, miláček, malý, omezený, -, zakrslý, drobný, mládě, krátký, jemný, úzký, stísněný, trpaslík, trpaslice, mládě, nepatrný, omezený, limitovaný, malý, králíček, malý, přístav, hrbit se, krčit se, zeman, méně, mladší, poměrně malý, docela malý, úsporný byt, zakrslý, pichlavý, menší, jako dítě, můj maličký, televize, nezdar, nedochůdče, záhumenek, drobný majitel, mladší bratr, text psaný malým písmem, mladší bratr, malé divadlo, něco navíc, ucuknout, cválat, vyrůst z, menší, mladší než, restaurace, prevít, hřebec, malá písmenka, nižší, televize, cval, loď, být větší než, maličký, malinký, , pecka, filmové plátno, mladší. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova piccola
malýaggettivo (velikost) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questo televisore è grande, ma quello nella nostra camera è piccolo. Tahle televize je velká, ale ta v ložnici je malá. |
malýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ha usato un piccolo cucchiaino per mescolare il caffè. Malou lžičkou si zamíchal kafe. |
benjamínek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Con tre fratelli più grandi, lui era il piccolo della famiglia. Měl tři starší bratry, a tak byl benjamínek (or: nejmladší dítě) rodiny. |
mladší, menší(informale) (sourozenec) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ho tre fratelli piccoli e una sorella grande. Mám tři mladší (or: menší) bratry a jednu starší sestru. |
malý(quantità) (nápoj) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Vorrei un cocktail piccolo, per cortesia. |
malá velikostaggettivo (druh velikosti oblečení) Il mio cappotto è una quarantadue piccola. |
půl pinty(bevande) Barista, vorrei una birra piccola per favore. |
drobečeksostantivo maschile (informale) (přen.: dítě) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il bimbo è corso incontro a salutare suo padre. |
prostýaggettivo (přeneseně: nedůležitý) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Era solo un piccolo fornaio di provincia, ma era molto rispettato. Byl jen prostým venkovským pekařem, ale vážili si jej. |
miláčeksostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ciao, caro, come stai oggi? |
malýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Aveva un'anca dolorante e poteva fare solo piccoli passi. |
omezenýaggettivo (mentalità: limitato) (o mysli) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Come ha detto Emerson: "Una stupida coerenza è l'ossessione di piccole menti". |
-aggettivo (překládá se zdrobnělinou podst. jm.) Oh! Che piccolo cucciolo carino! Páni, jaké krásné štěňátko! |
zakrslý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tengo una piccola pianta di limone in un vaso sul terrazzino. |
drobnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Siamo incappati in un piccolo problema, ma dovremmo essere in grado di risolverlo molto presto. Narazili jsme na drobný problém, ale brzy budeme schopni ho napravit. |
mládě(některých zvířat) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Mamma orsa ha abbandonato i suoi cuccioli nella foresta. Medvědí matka v lese opustila svoje mládě. |
krátký
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I suoi pantaloni erano troppo corti e gli si vedeva un bel pezzo di gamba pelosa sopra i calzini quando si sedeva. Questa gonna è troppo corta per un matrimonio? Jeho kalhoty byly krátké, takže když si sedl, viděl jsi nad ponožkami poněkud chlupatou nohu. |
jemný(detail apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I dipinti di Vermeer sono ammirati per i loro sottili dettagli. |
úzkýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La strada stretta rendeva difficile il sorpasso delle altre macchine. Úzká silnice ztěžovala průjezd aut. |
stísněnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sei studenti vivono in una piccola stanza. Šest studentů bydlelo v jednom stísněném pokoji. |
trpaslík, trpasliceaggettivo |
mláděsostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) I piccoli di pecora sono chiamati agnelli. |
nepatrnýaggettivo (přeneseně: nevýznamný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quell'investimento ha dato solo un piccolo guadagno. Bisogna investire in qualcos'altro. Tato investice přinesla jen nepatrný výnos, měli bychom investovat jinde. |
omezený, limitovanýaggettivo (rozsah) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo. NASA měla omezený čas na vypuštění rakety. |
malýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) C'è bassa probabilità di pioggia questo pomeriggio. Je jen malá šance, že odpoledne bude pršet. |
králíček
|
malýaggettivo (di statura) (člověk malého vzrůstu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È troppo bassa per uscire con un giocatore di football, vero? Není moc malá na to, aby chodila s basketbalistou? |
přístav(pro malé lodi) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Molly camminava lungo la marina e sognava di avere una barca un giorno. |
hrbit se, krčit se(per la paura) Il cane timido indietreggiò verso l'angolo. |
zeman(vlastník půdy) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Gli yeoman possedevano e coltivavano piccoli appezzamenti di terreno. |
méně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Hai meno lavoro di me. |
mladšíaggettivo (sourozenec) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il mio fratello minore è andato a vivere in Australia. |
poměrně malý, docela malý
|
úsporný byt
|
zakrslý(piccolo rispetto alla media) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
pichlavýaggettivo (occhi) (přeneseně: o očích) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
menšílocuzione aggettivale (velikost) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Vorrei che il mio telefono fosse un più piccolo. |
jako dítělocuzione avverbiale Da piccolo Henry aveva paura dei cani, poi però è diventato veterinario. |
můj maličkýsostantivo maschile (neformální označení dítěte) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Vieni qui, piccolo mio, ti racconto una storia. |
televize
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Guardo la televisione circa due ore al giorno. Každý den se dívám na televizi asi dvě hodiny. |
nezdar
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ho avuto un piccolo incidente col nuovo tagliaerba. |
nedochůdčesostantivo maschile (slabé zvíře) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
záhumenek(malá farma) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
drobný majitelsostantivo maschile (půdy) I piccoli proprietari terrieri locali stanno protestando contro la nuova linea elettrica. |
mladší bratrsostantivo maschile Avrà anche 22 anni, ma resta sempre il mio fratellino. |
text psaný malým písmemsostantivo plurale femminile (přeneseně: právní text) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Se solo avessi letto le clausole scritte in piccolo non avrei perso tutti questi soldi. Kdybych si přečetl text psaný malým písmem, nepřišel bych o tolik peněz. |
mladší bratrsostantivo maschile Ho una sorella maggiore e due fratelli minori. |
malé divadlosostantivo maschile (často školní) |
něco navícsostantivo maschile |
ucuknoutverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (strachem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mi faccio piccolo ogni volta che dice che intende cantare. Ucuknu pokaždé, když řekne, že bude zpívat. |
cválatverbo intransitivo Gli studenti di equitazione si esercitavano a cavalcare al piccolo galoppo. Koně cválali. |
vyrůst z(indumenti) (oblečení) |
menšíaggettivo (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il più grande dei ragazzi è molto più basso dei suoi fratelli. |
mladší nežlocuzione aggettivale Tutti i miei fratelli sono più giovani di me. |
restauracesostantivo maschile (USA) (menší) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ci siamo fermati per pranzare in un ristorante economico. Zastavili jsme se na oběd v restauraci. |
prevít(colloquiale: bambino) (pejorativní výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Hai visto quel moccioso che correva nella sala? Viděli jste toho prevíta, který utíkal chodbou? |
hřebecsostantivo maschile (mohutný) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Una volta i carri di carbone erano trainati da cavallini. |
malá písmenkasostantivo maschile A causa della mia vista non riesco a leggere il testo in caratteri minuti. |
nižšíaggettivo (číslo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Inserisci la somma delle tue cifre oppure 1.000 $, qualunque sia la minore. |
televize(televizní průmysl) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Lavora in televisione come regista. Dělá v televizi režiséra. |
cvalsostantivo maschile (andatura a cavallo) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il cavallo continuò con un piccolo galoppo. Kůň proběhl kolem v mírném cvalu. |
loďsostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La nave costiera ha attraccato in tre porti questo mese. |
být větší než
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Nový mrakodrap je větší než všechny budovy okolo. |
maličký, malinký
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il chiosco vendeva solo questi minuscoli paninetti. |
locuzione aggettivale La più piccola delle case della fattoria è vuota. |
peckasostantivo maschile (malá náušnice) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Gli unici gioielli che gli studenti possono indossare è un singolo paio di piccoli orecchini. // Il ragazzo aveva un piccolo orecchino sulla lingua. |
filmové plátno(cinema) (přeneseně: filmový průmysl) Le star dello spettacolo e del grande schermo partecipavano all'inaugurazione. Hvězdy jeviště a filmového plátna se účastnily zahájení. |
mladšíaggettivo (ze dvou) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Seth è più giovane di Amy di un anno. Mio fratello Alec è più piccolo di me di cinque anni. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu piccola v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova piccola
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.