Co znamená insignificante v Italština?

Jaký je význam slova insignificante v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat insignificante v Italština.

Slovo insignificante v Italština znamená nedůležitý, nevýznamný, nedůležitý, nevýznamný, bezvýznamný, zbytečný, neužitečný, banální, nepěkný, nehezký, drobný, malicherný, banální, bezvýznamný, malicherný, nenápaditý, neoriginální, nulový, nepodstatný, nedůležitý, nevýznamný, ubohý, mizerný, nepodstatný, nevýrazný, nesmyslný, bezvýznamný, zanedbatelný, nepodstatný, nepodstatný, nepatrný, malicherný, nepodstatný, nicotný, nestát za zmínku, nepodstatný, nevýznamný, nedůležitý, malinký, nesmyslný, drobný, nepodstatná věc, nic. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova insignificante

nedůležitý, nevýznamný

aggettivo

Alcuni messaggi di errore richiedono un intervento immediato, ma altri sono insignificanti.

nedůležitý, nevýznamný

aggettivo

Il danno creato all'auto quando ha colpito il lampione è stato insignificante.

bezvýznamný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zbytečný, neužitečný

(peggiorativo) (návrh apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non seccarmi con i tuoi problemi insignificanti!

banální

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È una cosa così insignificante. Perché ne discutiamo così tanto?

nepěkný, nehezký

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha un viso insignificante, non è bella.

drobný, malicherný, banální

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Paul era stufo di sentire le futili lamentele di Martin.

bezvýznamný

aggettivo invariabile

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non dare alcun peso a quel parlamentare insignificante: non ha alcun reale potere nel governo.

malicherný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Prima di prendere una decisione, ero consumato da dubbi insignificanti.

nenápaditý, neoriginální

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I fan del film originale erano delusi dal banale sequel.

nulový

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I risultati dello studio sono nulli.

nepodstatný, nedůležitý, nevýznamný

(záležitost)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È irrilevante se consegnate prima la parte A o la parte B.

ubohý, mizerný

(suma)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I dipendenti dell'hotel guadagnavano uno stipendio misero per il loro lavoro faticoso.

nepodstatný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le prove erano irrilevanti e non potevano essere utilizzate in tribunale.

nevýrazný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nesmyslný, bezvýznamný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zanedbatelný, nepodstatný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I danni causati dal terremoto sono stati insignificanti.

nepodstatný, nepatrný

aggettivo (částka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli interessi che pagano su questo conto sono davvero irrisori.

malicherný, nepodstatný, nicotný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nestát za zmínku

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Il piccolo inconveniente di dover aspettare non è degno di nota.

nepodstatný, nevýznamný, nedůležitý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sospetto che il mio capo mi abbia sempre considerato piuttosto insignificante.

malinký

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un problema irrilevante e non vale la pena di preoccuparsene.

nesmyslný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Pensava che gli spettacoli di opinione fossero un intrattenimento vuoto.

drobný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Siamo incappati in un piccolo problema, ma dovremmo essere in grado di risolverlo molto presto.
Narazili jsme na drobný problém, ale brzy budeme schopni ho napravit.

nepodstatná věc

nic

sostantivo femminile (přeneseně: nevýznamná věc)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu insignificante v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.