Co znamená freno v Italština?

Jaký je význam slova freno v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat freno v Italština.

Slovo freno v Italština znamená zabrzdit, brzdit, omezovat, brzdit, omezit, bránit, překážet, mírnit, krotit, potlačovat, ponížit, omezovat, brzdit, zkrotit, zmírnit, zastavit, zadržet, bránit, zahnat, brzda, brzda, překážka, omezení, zastavit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova freno

zabrzdit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco, někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La crisi economica ha frenato il turbolento mercato immobiliare.

brzdit

verbo intransitivo (auto)

Il guidatore ha frenato alla vista del gatto sul lato della strada.
Řidič zabrzdil, když po silnici spatřil přebíhat kočku.

omezovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Trovo difficile contenere la mia rabbia quando vedo qualcuno buttare cartacce per terra.

brzdit

(progetto) (rozvoj)

Il cattivo tempo ostacolò seriamente i progressi del progetto.

omezit

(ostatními)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Molly voleva andare a scuola di teatro ma sentiva che i genitori la trattenevano perché si aspettavano che lei diventasse un medico.

bránit, překážet

(persona)

Daniel era in ritardo al lavoro perché la tempesta lo aveva ostacolato.

mírnit, krotit, potlačovat

(emoce)

Daniel era piuttosto sconvolto ma trattenne le lacrime.

ponížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La squadra fu frenata dalla sconfitta.

omezovat, brzdit

verbo transitivo o transitivo pronominale (emoce)

Cerca di contenere l'entusiasmo dei bambini mentre siamo in macchina.

zkrotit, zmírnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pugile deve frenare la sua aggressività.

zastavit, zadržet

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I difensori arrestarono la carica degli attaccanti.

bránit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il terreno accidentato ha ostacolato l'avanzata degli escursionisti.

zahnat

(hlad apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questo panino ti calmerà la fame per un po'.

brzda

(auto)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Řidič šlápl na brzdu, ale auto klouzalo několik metrů po ledě.

brzda

sostantivo maschile (figurato) (přeneseně: ve vývoji)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La contrarietà al suo disegno di legge da parte del suo stesso partito ha messo un freno alle intenzioni del ministro.
Opozice ministrova zákonu z jeho vlastních řad znamenala brzdu v jeho plánech.

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le tasse elevate di questa zona sono un disincentivo a investire nell'immobiliare.

omezení

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tony pensa che i suoi genitori gli abbiano messo troppi freni su chi può vedere e cosa può fare, non vede l'ora di essere grande abbastanza per andarsene di casa!

zastavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nová národní politika má omezit inflaci.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu freno v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.