Co znamená accesso v Italština?

Jaký je význam slova accesso v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat accesso v Italština.

Slovo accesso v Italština znamená přístup, přístup, přístup, povolení ke vstupu, vstup, přístup, cesta, příjezd, přijetí, záchvěv, vstup, přístup, záchvat, výbuch, přihlášení, linka, otevřít, heslo, za hranicí, příjezdová cesta, přímý přístup, zuření, vztekání se, běsnění, přímý přístup, povolit, dovolit, přihlásit se do, nevstupovat!, sousedit s, zablokovat přístup, zablokovat přístup do, zamítnout vstup, dveře, bodnutí, příjezdová cesta, vést do. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova accesso

přístup

sostantivo maschile (do místnosti)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hai accesso alla sala dei computer?
Máš přístup do počítačové místnosti?

přístup

(abstraktní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Přístup k prezidentovi má na starost tajemník.

přístup

(informatica) (k souboru)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fammi sapere se non hai accesso a quel file e ti reimposto il permesso.
Řekni mi, pokud bys neměl přístup k tomu souboru. Resetoval bych oprávnění.

povolení ke vstupu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

vstup, přístup

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'ingresso sul retro del bar era chiuso a chiave.
Zadní vstup do baru byl zamčený.

cesta

sostantivo maschile (figurato) (přeneseně: k úspěchu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Spero che questo lavoro possa rappresentare il tuo accesso ad una sfavillante carriera nella moda.
Doufám, že tohle zaměstnání bude cesta k lepší práci.

příjezd

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il vialetto d'ingresso alla casa era fiancheggiato da alberi.

přijetí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'ammissione al corso dipende dai voti.

záchvěv

(pocit)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Jon sentì una fitta al cuore di fronte a quella scena struggente.

vstup, přístup

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Se vstupenkami máte přístup na celý den.

záchvat

(medicina)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Soffre di crisi periodiche.

výbuch

sostantivo maschile (emocí)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'accesso di Tom è stato del tutto inaspettato: un minuto era calmo e due minuti dopo gridava infuriato.

přihlášení

sostantivo maschile (počítač)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il sito non permetteva a Mike di fare il login perché aveva scritto male la password.

linka

(přeneseně: přístup)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Madeleine ha una linea diretta con il presidente.

otevřít

(informatica) (informatika)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Riesci ad avere accesso a quel file o è bloccato?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nemůžu se dostat do toho adresáře.

heslo

(počítače)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dave ha dimenticato la sua password per il forum e non riesce a fare il login.

za hranicí

Durante la guerra molte spiagge erano acceso vietato per i civili.

příjezdová cesta

sostantivo maschile (casa) (k domu)

Sarah ha parcheggiato l'auto nel vialetto d'accesso.
Sarah zaparkovala auto na příjezdové cestě.

přímý přístup

sostantivo maschile

Lei ha accesso diretto al primo ministro.

zuření, vztekání se, běsnění

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'improvviso accesso di rabbia di Ned colse i suoi amici di sorpresa, soprattutto perché di solito era molto calmo.

přímý přístup

sostantivo maschile

Un cancello alla fine del giardino dà accesso diretto alla spiaggia.

povolit, dovolit

verbo transitivo o transitivo pronominale (bez omezení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non avremmo mai dovuto lasciare ai ragazzi libero accesso al computer.

přihlásit se do

(informatica) (na počítači)

È necessaria la password per accedere alla rete.

nevstupovat!

(cartello di avviso)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Vietato entrare!" avvertiva un cartello sul cancello dipinto rozzamente.

sousedit s

(pokoj, byt apod.)

zablokovat přístup

verbo transitivo o transitivo pronominale (computer) (do počítače)

Se inserisci la password sbagliata per tre volte, il sito internet ti blocca l'accesso.
Když napíšeš třikrát špatné heslo, přístup na internetovou stránku bude zablokován.

zablokovat přístup do

verbo transitivo o transitivo pronominale (computer) (počítače)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Il sistema ti bloccherà l'accesso al sito se rispondi in modo errato alla domanda di sicurezza.

zamítnout vstup

Non farli passare al cancello.

dveře

sostantivo femminile (figurato) (přeneseně)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
Un diploma è la porta di accesso verso il successo economico.
Vysoký titul otevírá dveře k finančním úspěchům.

bodnutí

(přeneseně: pocit)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'oratore sentì un attacco di paura quando vide quante persone c'erano tra il pubblico.

příjezdová cesta

sostantivo femminile

Ben presto le carrozze spuntarono sulla strada di accesso alla villa per la festa.

vést do

verbo intransitivo (dare accesso) (dveře, brána)

Il cancello dà accesso al cortile.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu accesso v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.