bâtiment ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bâtiment ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bâtiment ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า bâtiment ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อาคาร, ตึก, โครงสร้างอาคาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bâtiment
อาคารnoun (construction immobilière, réalisée par intervention humaine) Et la nature fait partie du générateur, du pilote ce bâtiment. และธรรมชาติก็เป็นส่วนของเครื่องกําเนิดไฟฟ้า เป็นตัวขับเคลื่อนพลังงานให้กับอาคาร |
ตึกnoun (Quelque chose construit avec un toit et des murs, tel qu'une maison ou une usine.) Des unités sous couverture vont couvrir ce bâtiment. ผมต้องการให้ตํารวจนอกเครื่องแบบ จับตาดูตึกนั้นไว้ |
โครงสร้างอาคารnoun afin de l'utiliser comme structure d'un bâtiment. เพื่อใช้มันเป็นโครงสร้างอาคาร |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Roya à un interview avec le membre du congrès Mackie aujourd'hui à midi dans ce bâtiment. โรยามีนัดสัมภาษณ์กับส.ส.แม็คกี้ ตอนบ่ายนี้ในตึก |
La deuxième idée qu'il faudrait remettre en cause est ce truc très 20ème siècle, que l'architecture de masse est faite de gigantisme, de grands bâtiments et de gros budgets. ความคิดที่สองที่ควรค่าแก่การถาม ก็คือเรื่องในศตวรรษที่ 20 ที่ก่อสร้างสถาปัตยกรรมส่วนมากเป็นตึกอาคาร ที่ใหญ่โตและมีทุนที่มากโข |
Dans certaines régions, les municipalités sont admiratives devant l’empressement des Témoins à respecter la législation dans le domaine du bâtiment. ใน บาง พื้น ที่ เจ้าหน้าที่ ท้องถิ่น ประทับใจ ที่ พี่ น้อง เต็ม ใจ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา เรื่อง การ ก่อ สร้าง. |
Voilà comment nous avons eu notre bâtiment de 29 étages ”, a dit pour finir frère Larson. นั่น แหละ คือ วิธี ที่ เรา ได้ ตึก 30 ชั้น ของ เรา” บราเดอร์ ลาร์สัน กล่าว ใน ตอน ท้าย. |
En longeant ses murailles et en explorant les bâtiments anciens, les touristes peuvent imaginer ce qu’était la vie à l’époque coloniale. นัก ท่อง เที่ยว สามารถ จินตนาการ ได้ ว่า ชีวิต ใน อาณานิคม สมัย นั้น เป็น อย่าง ไร ขณะ ที่ พวก เขา เดิน ชม รอบ กําแพง เมือง และ สํารวจ ดู อาคาร อัน เก่า แก่ เหล่า นั้น. |
J’ai donc vendu la petite maison que je possédais encore à Waynesboro, et j’ai utilisé l’argent comme acompte pour l’achat d’un terrain et d’un bâtiment, puis j’ai ouvert un garage et embauché quatre mécaniciens. ดัง นั้น ฉัน จึง ขาย บ้าน หลัง น้อย ที่ ฉัน ยัง มี อยู่ ใน เวนซ์บอโร และ ใช้ เงิน ที่ ขาย ได้ เป็น เงิน ดาวน์ สําหรับ ตัว ตึก และ ที่ ดิน แปลง หนึ่ง. |
La tour latino-américaine, un bâtiment de 43 étages achevé en 1956, est construite selon des normes parasismiques. ตึก ลาติน อเมริกัน สูง 44 ชั้น สร้าง เสร็จ ใน ปี ส. ศ. 1956 เป็น ตัว อย่าง หนึ่ง ของ การ ออก แบบ ทาง วิศวกรรม เพื่อ ต้านทาน แผ่นดิน ไหว. |
21 La construction de bâtiments théocratiques est une forme de service sacré, comparable au travail de construction du temple de Salomon (1 Rois 8:13-18). 21 การ ก่อ สร้าง อาคาร ต่าง ๆ ที่ ใช้ ใน องค์การ เป็น งาน รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ แบบ หนึ่ง ซึ่ง คล้าย กับ การ ก่อ สร้าง วิหาร ของ โซโลมอน (1 พก. |
Aussi, entre 1970 et 1990, trois bâtiments de Manhattan ont été achetés et aménagés en Salles du Royaume. ดัง นั้น ตั้ง แต่ ปี 1970 ถึง 1990 เรา ได้ ซื้อ ตึก สาม หลัง ใน แมนฮัตตัน และ ปรับ ปรุง ให้ เป็น สถาน ประชุม ที่ เหมาะ สม. |
Des robots comme celui-ci pourraient être envoyés dans les bâtiments écroulés pour évaluer les dégâts après les catastrophes naturelles, ou envoyés dans les bâtiments réacteurs pour cartographier les niveaux de radiation. เราสามารถส่งหุ่นยนต์เข้าไปในซากปรักหักพัง เพื่อประเมินความเสียหาย หรือส่งไปในเตาปฏิกรณ์ เพื่อวัดกัมมันตภาพรังสี |
Quiconque outrepasse ces limites s’attire de sérieux ennuis, aussi sûrement qu’un homme se blessera s’il saute du toit d’un bâtiment élevé au mépris de la loi de la gravité (Galates 6:7, 8). มิ ฉะนั้น จะ เกิด ผล เสียหาย เช่น เดียว กับ ที่ การ บาดเจ็บ จะ เกิด ขึ้น แน่ ๆ ถ้า คน หนึ่ง กระโดด จาก หลังคา ตึก ที่ สูง โดย ไม่ คํานึง ถึง กฎ แรง โน้มถ่วง. |
Mon travail était de diriger un de ces bâtiments de cellules et de contrôler ces centaines d'hommes. งานของผมคือ คุมห้องขังแดนหนึ่ง และควบคุมชายหลายร้อยคนเหล่านั้น |
Mais dès que leur présence nous gêne vraiment, par exemple si nous voulons construire un bâtiment, nous les exterminons sans scrupule. แต่เมื่อใดก็ตามที่การปรากฏอยู่ของมัน ขัดแย้งอย่างรุนแรง กับเป้าหมายอย่างหนึ่งของเรา ยกตัวอย่าง เมื่อก่อสร้างอาคาร เช่น อาคารนี้ เราทําลายล้างพวกมันได้อย่างสบายใจ |
PAR ‘ archéologie biblique ’, on entend l’étude des peuples et des événements des temps bibliques à partir des écrits, des outils, des bâtiments et autres vestiges découverts dans le sol. โบราณคดี เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น การ ศึกษา เรื่อง ชน ชาติ และ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล โดย ทาง บันทึก เรื่อง ราว, เครื่อง มือ, สิ่ง ปลูก สร้าง, และ ซาก อื่น ๆ ซึ่ง พบ ใน พื้น ดิน. |
Utilisez ce format pour les bâtiments que vous créez dans Agenda. ใช้รูปแบบนี้สําหรับอาคารที่สร้างในปฏิทิน |
À titre de comparaison, les 440 mètres du plus haut bâtiment du monde, la Sears Tower de Chicago, n’arriveraient qu’à mi-hauteur de la paroi. หลุม นี้ ลึก มาก จน กระทั่ง ตึก ที่ สูง ที่ สุด ใน โลก เซียร์สเทาเวอร์ ใน ชิคาโก ที่ สูง 440 เมตร ความ สูง ของ ตึก จะ ถึง เพียง ครึ่ง หนึ่ง ของ ด้าน ข้าง เหมือง เท่า นั้น. |
Enfin, nous avons achevé au début de cette année deux bâtiments de logements de 12 étages et un bâtiment de cinq niveaux abritant un parking et des services. ส่วน ต่อ เติม ล่า สุด ซึ่ง สร้าง เสร็จ ไป แล้ว เมื่อ ต้น ปี นี้ ประกอบ ด้วย อาคาร ที่ พัก อาศัย สูง 13 ชั้น สอง หลัง และ อาคาร สูง 5 ชั้น หนึ่ง หลัง สําหรับ จอด รถ. |
Je veux que le bâtiment soit vide et tout le monde dehors. ฉันต้องการให้ตึกนี้ว่าง และทุกคนออกไป |
Notre famille du Béthel est peu à peu devenue trop nombreuse pour les bâtiments de Numazu. ไม่ นาน ต่อ มา อาคาร ที่ อยู่ อาศัย ใน นุมะซุ คับแคบ ไป สําหรับ ครอบครัว เบเธล ของ เรา. |
Le plus haut bâtiment au monde, la tour Burj Khalifa, a été inauguré à Dubaï en janvier dernier. ตึก ที่ สูง ที่ สุด ใน โลก คือ ตึก บูร์จคาลิฟา ได้ รับ การ เฉลิม ฉลอง ใน ดูไบ เมื่อ เดือน มกราคม ที่ ผ่าน มา. |
Comment comprendre cela de la part d’une cité-État connue dans le monde entier pour la stabilité de son économie, son essor extraordinaire et ses bâtiments modernes, et qui affirme sa tolérance religieuse ? เรื่อง นี้ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง ไร ใน นครรัฐ อัน เลื่อง ชื่อ ลือ นาม ไป ทั่ว โลก เนื่อง ด้วย เสถียรภาพ ทาง เศรษฐกิจ, พัฒนาการ อัน โดด เด่น, และ อาคาร ทัน สมัย รวม ทั้ง การ ผ่อนปรน ด้าน ศาสนา ตาม ที่ นครรัฐ นี้ อ้าง? |
Une pression sur un bouton et le gyrophare de notre ambulance projette sa lumière tournoyante sur les véhicules et les bâtiments environnants. เพียง กด สวิตช์ แสง วาบ จาก แผง ไฟ ฉุกเฉิน บน รถ พยาบาล ของ เรา ก็ เริ่ม สาด ส่อง สะท้อน กับ ผิว ยาน พาหนะ และ อาคาร ต่าง ๆ. |
Les fonds nécessaires à l’édification d’un nouveau bâtiment étant disponibles, on fit un appel d’offres pour le déplacement de l’ancien bâtiment de l’hôpital. เงิน ทุน ของ รัฐบาล พอ จะ หา ได้ เพื่อ การ ปลูก สร้าง อาคาร ใหม่ ดัง นั้น จึง มี การ เรียก ประมูล ราคา เพื่อ การ โยกย้าย อาคาร โรง พยาบาล เก่า. |
Le Seigneur a toujours commandé à son peuple de construire des temples, des bâtiments sacrés dans lesquels les saints dignes accomplissent les cérémonies et les ordonnances sacrées de l’Évangile pour eux-mêmes et pour les morts. พระเจ้าทรงบัญชาผู้คนของพระองค์อยู่เสมอให้สร้างพระวิหาร, อาคารศักดิ์สิทธิ์ที่วิสุทธิชนผู้มีค่าควรจะประกอบพิธีการและศาสนพิธีศักดิ์สิทธิ์ของพระกิตติคุณสําหรับตนเองและสําหรับคนตาย. |
Dans les écoles, les enfants défèquent par terre, et puis ils laissent des traces à l'extérieur du bâtiment, et commencent à déféquer autour du bâtiment, et ces fosses doivent être nettoyées et vidées manuellement. ในโรงเรียน เด็กๆก็ถ่ายไว้บนพื้น แล้วก็มีรอยออกไปด้านนอกอาคาร และก็เริ่มถ่ายไว้ รอบๆอาคาร และส้วมหลุมเหล่านี้ ต้องมีคนทําความสะอาด และเอาไปทิ้ง โดยใช้มือ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bâtiment ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ bâtiment
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ