Что означает vetro в итальянский?
Что означает слово vetro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vetro в итальянский.
Слово vetro в итальянский означает стекло. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vetro
стеклоnounneuter (materiali ottenuti tramite la solidificazione di un liquido non accompagnata da cristallizzazione) Le bottiglie di birra sono fatte di vetro. Пивные бутылки сделаны из стекла. |
Посмотреть больше примеров
Per Scott, che li guarda attraverso il vetro temprato, rappresentano un esercito nemico accampato sotto i bastioni. Для Скотта те, кто собрался у входа в больницу, — это вражеская армия, группирующаяся у его крепости. |
La pesante struttura di legno e vetro si schiantò sul tavolo accanto con un rumore assordante di cocci Тяжелая конструкция из дерева и стекла грохнулась на соседний стол, раздался звон бьющегося стекла |
Sopra la galleria c’era una vecchia icona con il vetro rotto. Над туннелем старинная икона с разбитым стеклом. |
Con una mano si reggeva a una delle lastre di vetro, e con l'altra si appoggiava a una specie di alpenstock. Одной рукой она держалась за стеклянную стенку, другой опиралась на что-то вроде альпенштока. |
Qui c'è la parete di vetro martellato curvata in una's'elegante... che separa gli spazi. Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство. |
Vado a farmi medicare, devo andare in farmacia mi sono tagliato un polpastrello con un vetro di bottiglia. Еду в аптеку, чтобы мне перевязали палец, я порезал подушечку пальца осколком бутылки. |
Non riesce a vedere attraverso il vetro annerito. И ничего не видит через затемненное стекло. |
Non sono efficaci come i quadrifogli o come il vetro di mare rosso, ma me le farò bastare. Они слабее чем четырехлистный клевер и даже красное морское стекло, но придется обходиться этим. |
Infilai nella borsa da viaggio la palla di vetro con la neve per regalarla a Susan come ringraziamento. Я положил в сумку снежный шарик – решил в знак благодарности подарить его Сьюзан. |
Cominciai ad allungarmi verso di essa attraverso il vetro rotto. Я потянулся к ней через разбитое стекло. |
Spence, hai un cric o qualcosa per rompere il vetro? Спенс, у тебя есть под сиденьем домкрат или что-то похожее, чем можно разбить окно? |
Sembrava di essere in un mondo di vetro. Похоже на какой-то стеклянный мир. |
Erano piramidi e coni (si mili a vulcani) di lana di vetro alti circa un metro e mezzo. Это были фибергласовые пирамидки и конусы (в форме вулкана) высотой около пяти футов. |
Per le strade c’erano enormi paracarri di pietra e la luce veniva dal di sotto attraverso speciali griglie di vetro. На улицах огромные каменные тумбы и свет снизу, через какие-то особенные стеклянные решотки. |
Non c’è nessuno che senta un vetro rompersi e non accorra a vedere chi è stato il piccolo vandalo. И не родился еще такой человек, что, услышав звон стекла, не выскочил бы посмотреть на малолетних вандалов. |
Penzolando con una mano dal cornicione sopra la finestra, guardai attraverso il vetro, e mi si fermò il respiro. Держась одной рукой за карниз над окном, я вгляделся через стекло — и у меня перехватило дыхание. |
Sembrerebbe vetro. Выглядит как стекло. |
I bambini premevano il viso contro il vetro di quarzo oppure stavano a cavalcioni sulle spalle dei genitori. Некоторые дети уже прижимали свои лица к кварцевым окнам или залезали на плечи родителей. |
La collera dei poliziotti è solo una delle tante cose che percepisce, come attraverso una lastra di vetro appannata. Злоба полицейских, как и все остальное, что она сейчас чувствует, доходит до нее словно сквозь матовое стекло |
Il secondo aspettò a piede fermo, dopo aver tirato fuori da una sacca accanto al fuoco un tubo di vetro lungo e sottile. Второй держался мужественнее: он достал из сумки, лежавшей у костра, длинную, тонкую стеклянную трубку. |
A volte era stata tanto lontana che la luce era solo una scintilla nel vetro. Иногда она бывала так далеко, что свет только мерцал в зеркале. |
Sean, quando batto sul vetro, significa che voglio parlare. Шон, стук по стеклу означает, что я хочу поговорить. |
La depressione è calata su di me come una campana di vetro. Депрессия опускается на меня, словно колокол. |
Nascosta in quel duro guscio di vernice lucida e vetro c'è una persona tenera e spaventata tanto quanto te. За жестким блестящим металлом и стеклом прячется другой человек, такой же мягкий и испуганный, как и ты. |
Cenere andò alla credenza di Umbra e tornò con la piccola fiala di vetro che avevo già visto. Он отошел к шкафу Чейда и вернулся с маленьким стеклянным флаконом, который я уже видел там раньше. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vetro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова vetro
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.