Что означает osservare в итальянский?
Что означает слово osservare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию osservare в итальянский.
Слово osservare в итальянский означает наблюдать, смотреть, соблюдать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова osservare
наблюдатьverb Cosa pensi, è tanto tempo che Tom ci sta osservando? Как ты думаешь, давно Том за нами наблюдает? |
смотретьverb Ho come la sensazione che qualcuno mi stia osservando. У меня такое ощущение, что на меня кто-то смотрит. |
соблюдатьverb (в точности исполнять что-либо, строго придерживаться чего-либо) Spero che il Giappone osservi la sua costituzione. Надеюсь, что Япония будет соблюдать свою конституцию. |
Посмотреть больше примеров
Cleo e Nerissa rimasero in disparte a osservare quel caos organizzato. Клео и Нерисса остановились, наблюдая за этим организованным хаосом |
Kil'jaeden gli aveva ordinato di limitarsi a osservare e riferire, nient'altro, e così avrebbe fatto. Кил'джеден приказал лишь наблюдать и исследовать, ничего больше. |
“Meglio riusciremo a osservare l’universo in tutti i suoi stupendi dettagli”, ha scritto uno dei redattori di Scientific American, “e più ci sarà difficile spiegare con una teoria semplice come ha fatto a diventare così”. Один известный писатель делает в журнале «Сайентифик америкэн» следующее заключение: «Чем больше восхитительных подробностей мы узнаём о Вселенной, тем труднее объяснить с помощью простой теории, как все появилось». |
Sedutomi sopra un masso di granito, era piacevolissimo osservare i vari insetti e gli uccelli mentre svolazzavano. Присев на глыбу гранита, я с восторгом следил за разнообразными насекомыми и птицами, пролетавшими мимо. |
Fumare la pipa, o osservare un compagno che la fuma, è un altro modo di lasciar passare il tempo, di non fare nulla. Курить трубку или наблюдать, как твой сосед курит трубку, – еще один способ коротать время, ничего не делать. |
Osservare le stelle di Orione, in effetti, era come fare un viaggio indietro nel tempo. В сущности, смотреть на звезды Пояса Ориона – все равно что путешествовать в прошлое. |
Sebastian restò fermo a osservare l’anonimo edificio di cemento dietro l’alta recinzione. Себастиан остался стоять, глядя на безликое бетонное здание за высоким забором. |
Durante il suo soggiorno in Oriente, aveva potuto osservare quanto fosse carente il servizio dei trasporti. Во время своего пребывания на Востоке он убедился в том, как плохо там организован транспорт. |
(1 Corinti 7:19; 10:25; Colossesi 2:16, 17; Ebrei 10:1, 11-14) Gli ebrei divenuti cristiani — inclusi gli apostoli — non erano più tenuti a osservare le leggi che dovevano rispettare quando erano sotto il patto della Legge. Евреи, ставшие христианами, в том числе и апостолы, освобождались от обязанности соблюдать законы, обязательные под союзом Закона. |
Volevo vederla tutta, osservare le mie dita che le entravano dentro. Мне нужно было видеть ее всю, наблюдать, как работают внутри нее мои пальцы. |
Mi avvicinai alla finestra, alzai la tenda e mi misi a sedere in modo da poter osservare la macchina. Я подошел к окну, поднял штору и сел так, чтобы можно было наблюдать за машиной. |
Continua a osservare. Вот и продолжайте наблюдать. |
All’esterno un passante si fermò a osservare una delle sue macchine. Снаружи какой–то прохожий остановился, чтобы осмотреть одну из машин. |
A loro piace osservare gli aerei che decollano. Они любят смотреть, как взлетают самолёты. |
Qualcosa in lei la spingeva a essere retta, a osservare i Suoi comandamenti. Что-то внутри нее поощряло ее быть хорошей и соблюдать Его заповеди. |
Non credere, mon père, che abbia trascorso l'intera giornata a osservare la panetteria. Не подумай, mon pere, будто я все дни напролёт только и делаю, что наблюдаю за пекарней. |
Conviene anche osservare che questo testo, cosí prezioso, resta nel suo tempo assolutamente unico. Следует отметить, что текст, для нас столь драгоценный, для своего времени абсолютно уникален. |
Prima di entrare... voglio dirvi che e'stato un onore osservare questa leggendaria squadra processuale. Прежде чем мы зайдём, я просто хочу сказать, что это была большая честь наблюдать эту легендарную команду адвокатов. |
Sentiamo il dovere di fare ciò che Lui vorrebbe facessimo, di osservare i Suoi comandamenti e vivere in armonia con le norme del Suo vangelo — tutte parti essenziali del vero culto. Мы ощущаем обязанность делать то, чего от нас ожидает Он, соблюдать Его заповеди и жить в гармонии с нормами Его Евангелия, которые все до одной критически важны в истинном поклонении Богу. |
fece osservare Thomas Steel, che si prestava come meglio poteva a massaggiare quel robusto corpo nero. — заметил Томас Стил, усердно помогавший растирать это длинное черное тело. |
A volte restavo a osservare Esther mentre esaminava qualche documento. Иногда я потихоньку наблюдал за Эстер, когда она заполняла какие-то рабочие бумаги. |
Stavamo a osservare la scena in silenzio senza muoverci dai nostri posti. Мы глядели на эту сцену молча, не трогаясь с места. |
“Andate dunque e fate discepoli di persone di tutte le nazioni, . . . insegnando loro ad osservare tutte le cose che vi ho comandato”. — Matteo 28:19, 20. «Идите и подготавливайте учеников во всех народах... уча их соблюдать все, что я повелел вам» (Матфея 28:19, 20). |
Dicono che non dedichiamo abbastanza tempo a osservare il mondo e quindi non sappiamo come sono veramente le cose». Говорят, что мы тратим чересчур мало времени на созерцание мира и потому не знаем, каковы вещи на самом деле.» |
Man mano che ci addentriamo nella foresta accompagnati dal canto degli uccelli e dal verso delle scimmie, ci fermiamo a osservare con meraviglia alberi secolari dal tronco massiccio che si innalzano fino a 60 metri sopra di noi. Мы потрясены! Их мощные стволы возвышаются над нашими головами на 60 метров. Экскурсовод рассказывает нам, что площадь парка составляет 3 500 квадратных километров. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении osservare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова osservare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.