Что означает argomento в итальянский?
Что означает слово argomento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию argomento в итальянский.
Слово argomento в итальянский означает аргумент, тема, предмет, аргумент, Актант. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова argomento
аргументnounmasculine (средство для убеждения или доказательства тезиса; логическая посылка, используемая отдельно или в совокупности с другими с целью доказательства истинности определённого утверждения — тезиса) Questo argomento è molto convincente. Это очень убедительный аргумент. |
темаnoun La frequenza degli argomenti nelle frasi dei membri rivela molto sulle loro abitudini e pregiudizi. Частота тем в предложениях сотрудников может многое рассказать об их привычках и предрассудках. |
предметnoun Non è un argomento molto pertinente agli studi sociali, vero? Это ведь не имеет отношения к предмету обществоведения? |
аргументnoun (pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia) Questo argomento è molto convincente. Это очень убедительный аргумент. |
Актантnoun |
Посмотреть больше примеров
PG: La pulizia era l'argomento del brano. ПГ: Жених был темой этого исполнения. |
Durante quelle festività natalizie, Roland e suo padre ebbero il tempo di parlare di molti argomenti. В рождественские праздники у Роланда и его отца было время, чтобы обсудить множество разных вопросов. |
Come affrontare l’argomento di legalizzare il matrimonio? Как она могла завести разговор о заключении законного брака? |
Grazie per l’eccellente argomento trattato nella Liahona di ottobre 2007 sulla genealogia e la frequenza al tempio. Спасибо за прекрасную тему, предложенную в Лиахоне за октябрь 2007 года, – о семейно-исторической работе и посещении храма. |
I tre gemelli Henderson sono l'argomento principe al tavolo dei pettegolezzi sulle coppie. Тройняшки Хендерсоны господствуют за столом, где подбираются пары. |
Dovete collegare i pensieri accentuati del versetto al vostro argomento introduttivo. Ты должен связать подчеркнутые в тексте мысли с тем, что говорилось в предисловии к нему. |
Forse lui avrebbe voluto continuare a parlare di sua moglie, ma io preferivo cambiare argomento. Может, ему и хотелось поговорить о жене, но мне хотелось поговорить о чем-нибудь другом. |
Nell ' ultima parte della mia relazio ne porterò alcuni argomenti che fanno pensare che questa opinione sia errata. В заключение своего доклада я приведу некоторые аргументы в пользу того, что такой взгляд не обязательно верен. |
«Perché continui a cambiare argomento? — Почему ты постоянно меняешь тему? |
Durante la trattazione, pensiamo a come gli argomenti esaminati possono aiutare chi studia la Bibbia con noi. Во время обсуждения думайте о том, чем материал будет полезен изучающим Библию. |
Quei due avevano, come al solito, un sacco di argomenti sensati. Эти двое, как обычно, приводили множество разумных доводов. |
Stiamo parlando sull’argomento della sicurezza personale. Мы ведем с людьми разговоры о вопросе личной безопасности. |
Erano entrambi argomenti importanti, perché il tempo stringeva e mancava ormai meno di un mese agli eventi in questione. Оба вопроса были важны, поскольку времени оставалось мало, меньше месяца. |
L’argomento del bullismo è stato presentato in modo molto realistico e ci ha incoraggiato molto. Статьи об агрессии написаны очень реалистично. Они стали для нас огромным утешением. |
– Tu ignori tutto dell’amministrazione, dell’economia, dell’esercito... – Argomenti che non sono di mio gusto. — Ты ничего не знаешь об управлении, экономике, армии... — У меня нет склонности к этим занятиям. |
In quanto tale, dal punto di vista probabilistico gli argomenti nascosti si neutralizzano l'un l'altro. Сделав индуктивное умозаключение, можно утверждать, что эти скрытые доказательства нейтрализуют друг друга. |
Riluttante a farsi coinvolgere in quel genere di conversazione con un’estranea, Elinor cambiò argomento. Не желая поддерживать подобные разговоры, Элинор сменила тему: |
Pare che qualsiasi affermazione o argomento possa essere comprovato o smentito dagli esperti in campo scientifico. Создается впечатление, что любое утверждение ученые могут и доказать, и опровергнуть. |
che da qualsiasi libro sull'argomento. чем любая книга об этом. |
Argomento sessuomani: martedì pomeriggio ne abbiamo incontrato uno, uno vero. Что же по поводу монстров секса, во вторник днем мы таки встретили одного из них, причем действительно монстра. |
«Scrisse un libro sull'argomento e iniziò una crociata in favore di una pianificazione familiare su scala planetaria. Купер написал об этом книгу, а затем вступил в борьбу с планированием семей в глобальных масштабах. |
Adalberto era deciso a farla smettere, ma riuscii a parlare a lungo con lui su altri argomenti. Несмотря на то что Адальберто хотел прекратить наши занятия, мы довольно долго разговаривали с ним на другие темы. |
Prendendo in considerazione le necessità degli studenti e le impressioni dello Spirito, potresti dedicare qualche minuto per mostrare alla classe come trovare informazioni dottrinalmente accurate usando le risorse come la sezione Argomenti evangelici di LDS.org o gli articoli delle riviste della Chiesa. Размышляя о потребностях своих студентов и доверившись внушениям Духа, вы можете уделить несколько минут тому, чтобы показать классу, как найти доктринально достоверную информацию, используя такие ресурсы, как раздел Евангельские темы на сайте LDS.org или статьи в церковных журналах. |
Non lasciate che la piaga degli abusi vi privi del coraggio di affrontare l’argomento. Не пасуйте перед опасностью. |
La nuova impostazione Moderazione dei metadati determina chi può taggare o classificare i contenuti, assegnare argomenti ai membri e contrassegnare gli argomenti come preferiti o duplicati. Новая настройка Модерация метаданных определяет, кто может добавлять теги и распределять контент по категориям, назначать темы участникам и отмечать темы как избранное или дубликаты. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении argomento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова argomento
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.