Что означает argomento в итальянский?

Что означает слово argomento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию argomento в итальянский.

Слово argomento в итальянский означает аргумент, тема, предмет, аргумент, Актант. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова argomento

аргумент

nounmasculine (средство для убеждения или доказательства тезиса; логическая посылка, используемая отдельно или в совокупности с другими с целью доказательства истинности определённого утверждения — тезиса)

Questo argomento è molto convincente.
Это очень убедительный аргумент.

тема

noun

La frequenza degli argomenti nelle frasi dei membri rivela molto sulle loro abitudini e pregiudizi.
Частота тем в предложениях сотрудников может многое рассказать об их привычках и предрассудках.

предмет

noun

Non è un argomento molto pertinente agli studi sociali, vero?
Это ведь не имеет отношения к предмету обществоведения?

аргумент

noun (pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia)

Questo argomento è molto convincente.
Это очень убедительный аргумент.

Актант

noun

Посмотреть больше примеров

PG: La pulizia era l'argomento del brano.
ПГ: Жених был темой этого исполнения.
Durante quelle festività natalizie, Roland e suo padre ebbero il tempo di parlare di molti argomenti.
В рождественские праздники у Роланда и его отца было время, чтобы обсудить множество разных вопросов.
Come affrontare l’argomento di legalizzare il matrimonio?
Как она могла завести разговор о заключении законного брака?
Grazie per l’eccellente argomento trattato nella Liahona di ottobre 2007 sulla genealogia e la frequenza al tempio.
Спасибо за прекрасную тему, предложенную в Лиахоне за октябрь 2007 года, – о семейно-исторической работе и посещении храма.
I tre gemelli Henderson sono l'argomento principe al tavolo dei pettegolezzi sulle coppie.
Тройняшки Хендерсоны господствуют за столом, где подбираются пары.
Dovete collegare i pensieri accentuati del versetto al vostro argomento introduttivo.
Ты должен связать подчеркнутые в тексте мысли с тем, что говорилось в предисловии к нему.
Forse lui avrebbe voluto continuare a parlare di sua moglie, ma io preferivo cambiare argomento.
Может, ему и хотелось поговорить о жене, но мне хотелось поговорить о чем-нибудь другом.
Nell ' ultima parte della mia relazio ne porterò alcuni argomenti che fanno pensare che questa opinione sia errata.
В заключение своего доклада я приведу некоторые аргументы в пользу того, что такой взгляд не обязательно верен.
«Perché continui a cambiare argomento?
— Почему ты постоянно меняешь тему?
Durante la trattazione, pensiamo a come gli argomenti esaminati possono aiutare chi studia la Bibbia con noi.
Во время обсуждения думайте о том, чем материал будет полезен изучающим Библию.
Quei due avevano, come al solito, un sacco di argomenti sensati.
Эти двое, как обычно, приводили множество разумных доводов.
Stiamo parlando sull’argomento della sicurezza personale.
Мы ведем с людьми разговоры о вопросе личной безопасности.
Erano entrambi argomenti importanti, perché il tempo stringeva e mancava ormai meno di un mese agli eventi in questione.
Оба вопроса были важны, поскольку времени оставалось мало, меньше месяца.
L’argomento del bullismo è stato presentato in modo molto realistico e ci ha incoraggiato molto.
Статьи об агрессии написаны очень реалистично. Они стали для нас огромным утешением.
– Tu ignori tutto dell’amministrazione, dell’economia, dell’esercito... – Argomenti che non sono di mio gusto.
— Ты ничего не знаешь об управлении, экономике, армии... — У меня нет склонности к этим занятиям.
In quanto tale, dal punto di vista probabilistico gli argomenti nascosti si neutralizzano l'un l'altro.
Сделав индуктивное умозаключение, можно утверждать, что эти скрытые доказательства нейтрализуют друг друга.
Riluttante a farsi coinvolgere in quel genere di conversazione con un’estranea, Elinor cambiò argomento.
Не желая поддерживать подобные разговоры, Элинор сменила тему:
Pare che qualsiasi affermazione o argomento possa essere comprovato o smentito dagli esperti in campo scientifico.
Создается впечатление, что любое утверждение ученые могут и доказать, и опровергнуть.
che da qualsiasi libro sull'argomento.
чем любая книга об этом.
Argomento sessuomani: martedì pomeriggio ne abbiamo incontrato uno, uno vero.
Что же по поводу монстров секса, во вторник днем мы таки встретили одного из них, причем действительно монстра.
«Scrisse un libro sull'argomento e iniziò una crociata in favore di una pianificazione familiare su scala planetaria.
Купер написал об этом книгу, а затем вступил в борьбу с планированием семей в глобальных масштабах.
Adalberto era deciso a farla smettere, ma riuscii a parlare a lungo con lui su altri argomenti.
Несмотря на то что Адальберто хотел прекратить наши занятия, мы довольно долго разговаривали с ним на другие темы.
Prendendo in considerazione le necessità degli studenti e le impressioni dello Spirito, potresti dedicare qualche minuto per mostrare alla classe come trovare informazioni dottrinalmente accurate usando le risorse come la sezione Argomenti evangelici di LDS.org o gli articoli delle riviste della Chiesa.
Размышляя о потребностях своих студентов и доверившись внушениям Духа, вы можете уделить несколько минут тому, чтобы показать классу, как найти доктринально достоверную информацию, используя такие ресурсы, как раздел Евангельские темы на сайте LDS.org или статьи в церковных журналах.
Non lasciate che la piaga degli abusi vi privi del coraggio di affrontare l’argomento.
Не пасуйте перед опасностью.
La nuova impostazione Moderazione dei metadati determina chi può taggare o classificare i contenuti, assegnare argomenti ai membri e contrassegnare gli argomenti come preferiti o duplicati.
Новая настройка Модерация метаданных определяет, кто может добавлять теги и распределять контент по категориям, назначать темы участникам и отмечать темы как избранное или дубликаты.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении argomento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.