Cosa significa statement in Inglese?
Qual è il significato della parola statement in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare statement in Inglese.
La parola statement in Inglese significa affermazione, dichiarazione, estratto conto, testimonianza, dirla lunga su, estratto conto, rendiconto finanziario, arringa conclusiva, affermazione condizionale, dichiarazione condizionale, bilancio consolidato, comunicazione informativa, dichiarazione stragiudiziale, bilancio d'esercizio, conto economico, dichiarazione non coerente, dichiarazione incompatibile, ammissione di colpa, bilancio provvisorio, rilasciare una dichiarazione, equazione, enunciato, postulato, dichiarazione del metodo, dichiarazione d'intenti, missione aziendale, dichiarazione autenticata, lettera di reclamo, arringa di apertura, rendiconto P&L, conto economico, descrizione personale, precedente dichiarazione contraddittoria, precedente deposizione contraddittoria, precedenti dichiarazioni incoerenti, proxy statement, bilancio trimestrale, dichiarazione di iscrizione, dichiarazione diffamatoria, estratto conto, consuntivo, rendiconto della situazione, comparsa di risposta, lettera di presentazione, dichiarazione degli obiettivi personali, capitolato, affermazione sotto giuramento, dichiarazione giurata, dichiarazione sotto giuramento, enunciato, affermazione vera, manifesto della visione aziendale, rapporto settimanale, dichiarazione del teste. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola statement
affermazionenoun (something said or written) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Your statement is completely false. La tua affermazione è completamente falsa. |
dichiarazionenoun (to press, public) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The police are going to make a statement. La polizia sta per rilasciare una dichiarazione. |
estratto contonoun (financial: written account) (banca) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The statement says that I have fifty dollars in my account. L'estratto conto indica che ho cinquanta dollari. |
testimonianzanoun (formal account of events) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The witness's statement helped to convict the criminal. Il resoconto fornito dal teste ha contribuito alla condanna del delinquente. |
dirla lunga sunoun (situation that says [sth] strongly) (informale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The clothes she wears really make a statement about who she is. I vestiti che indossa la dicono lunga su chi sia. |
estratto contonoun (document: account balance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I'll check my bank statement to see if you cashed my cheque. Controllerò il mio estratto conto per vedere se ha incassato il mio assegno. |
rendiconto finanziarionoun (property purchase document) (immobili) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
arringa conclusivanoun (lawyer's summing up in court) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Lawyers for the prosecution and the defense gave their closing statements today. Oggi il pubblico ministero e l'avvocato difensore hanno tenuto le loro arringhe conclusive. |
affermazione condizionalenoun (grammar: hypothetical assertion) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dichiarazione condizionalenoun (computing: programming feature) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bilancio consolidatonoun (business: full overview of accounts) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
comunicazione informativanoun (financial document) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dichiarazione stragiudizialenoun (law: not made in court) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bilancio d'esercizionoun (account, finance record) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
conto economiconoun (report of earnings) (contabilità) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
dichiarazione non coerente, dichiarazione incompatibilenoun (law: not significant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ammissione di colpanoun (law: admission of guilt) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bilancio provvisorionoun (often plural (business: financial report) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rilasciare una dichiarazioneverbal expression (announce) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The FBI issued a statement denying that the journalist was under investigation. L'FBI rilasciò una dichiarazione negando che il giornalista fosse indagato. |
equazionenoun (mathematics: equation) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
enunciato, postulatonoun (assertion about math) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
dichiarazione del metodonoun (of safety procedures, etc.) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Workers must follow the method statement. |
dichiarazione d'intentinoun (outline of business aims) (Linea di condotta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) As described in our mission statement, we aim to help those in need by donating profits to charity. Come descritto nella nostra dichiarazione d'intenti, miriamo ad aiutare chi ha bisogno, donando parte dei nostri profitti in beneficenza. |
missione aziendalenoun (formal definition of a company's aims) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dichiarazione autenticatanoun (officially-witnessed written testimony) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I cannot appear in court but I am willing to provide a notarised statement. |
lettera di reclamonoun (maritime: ship damages) (per danni alla nave) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
arringa di aperturanoun (speech at start of a trial) (diritto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rendiconto P&L, conto economiconoun (document detailing profit and loss) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A P&L report gives an insight into the health of a business. |
descrizione personalenoun (university admissions essay) (ammissione universitaria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Be sure to write a unique and eloquent personal statement when you apply for graduate school. Al momento di presentare la tua candidatura all'università, cerca di scrivere una descrizione personale singolare ed eloquente. |
precedente dichiarazione contraddittoria, precedente deposizione contraddittorianoun (often plural (law: cause to impeach) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The witness was impeached with a prior inconsistent statement. Il teste è stato contestato sulla base di una precedente dichiarazione contraddittoria. |
precedenti dichiarazioni incoerentiplural noun (law: impeach testimony) (del teste) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
proxy statement(stockholder statement) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bilancio trimestralenoun (business: report every 3 months) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
dichiarazione di iscrizionenoun (business: company documents) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dichiarazione diffamatorianoun (often plural (law: abusive, defamatory remark) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
estratto contonoun (document showing bank balance) (banca) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ieri mi è arrivato l'estratto conto e sono in rosso! |
consuntivo, rendiconto della situazionenoun (summary of value) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
comparsa di rispostanoun (UK (law: defendant's answer) (del convenuto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lettera di presentazionenoun (part of university application) (università: richiesta di ammissione) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
dichiarazione degli obiettivi personalinoun (written summary of one's career aims) |
capitolatonoun (document stating scope of a job or task) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
affermazione sotto giuramentonoun ([sth] sworn to be true) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) If you make a false statement under oath, you can be charged with perjury. Se si fa un'affermazione falsa sotto giuramento, si può essere accusati di spergiuro. |
dichiarazione giurata, dichiarazione sotto giuramentonoun ([sth] said under oath) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) According to her sworn statement, she was not in the house at the time of the murder. |
enunciatonoun (dissertation: presentation of main argument) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
affermazione veranoun (assertion of facts) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
manifesto della visione aziendalenoun (summary of future business plan) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rapporto settimanalenoun (once a week financial summary) (rendiconto) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
dichiarazione del testenoun (account of [sb] who saw an incident) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di statement in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di statement
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.