Hvað þýðir ricordi í Ítalska?

Hver er merking orðsins ricordi í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ricordi í Ítalska.

Orðið ricordi í Ítalska þýðir kveðja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ricordi

kveðja

Sjá fleiri dæmi

E'il mio ricordo fondamentale, vero?
Það er stoðgrunnurinn minn, er það ekki?
So che [...] pregano che mi ricordi chi sono [...] perché io, come voi, sono un figlio di Dio; Ei mi mandò quaggiù.
Ég veit að ... þau biðja þess að ég muni hver ég er ... því að ég, eins og þið, er barn Guðs og hann hefur sent mig hingað.
Ricorda che la gioia è una qualità cristiana che fa parte del frutto dello spirito di Dio.
Mundu að gleði kemur frá Guði og er einn af eiginleikunum sem mynda ávöxt andans.
43:10-12) È ancora vivo in me il ricordo dell’assemblea tenuta nel 1935 a Washington, dove un discorso storico identificò la “grande moltitudine” o “grande folla”, di cui si parla in Rivelazione.
43:10-12) Ég man einnig glöggt eftir mótinu í Washington, D.C., árið 1935 en þar kom fram í sögufrægri ræðu hver hinn ‚mikli múgur‘ væri sem sagt er frá í Opinberunarbókinni.
Ricordi l' esperimento che fecero?
Manstu eftir tilrauninni sem var gerð?
Secondo la Sacra Bibbia delle Edizioni Paoline, questi versetti dicono: “I vivi sanno che morranno, ma i morti non sanno più nulla; non c’è più mercede per loro; anche il loro ricordo è obliato.
Versin hljóða svo: „Því að þeir sem lifa, vita að þeir eiga að deyja, en hinir dauðu vita ekki neitt og hljóta engin laun framar, því að minning þeirra gleymist.
Non voglio che sia sballottata da una casa adottiva all'altra senza neppure un ricordo di essere mai stata amata.
Ég vil ekki ađ hún flækist frá einu heimili til annars án ūess ađ minnast ūess ađ einhverjum hafi ūķtt vænt um hana.
Ti ricordi cosa diceva papa'delle Principesse, eh?
Manstu hvađ pabbi sagđi um prinsessur?
" Ricorda il tuo nome
" Mundu hver þú ert
Wow, mi ricorda lo Studio 54 negli anni 70
Ūetta minnir mig á Studio 54 á áttunda áratugnum.
Sarebbe solo il chiarimento di un ricordo confuso.
Ađeins útskũring... á ķljķsri minningu.
E'esattamente come me la ricordo.
Svona man ég einmitt eftir ūví.
Tu sei licenziato, ricordi?
Þú ert ekki lengur starfsmaður hér!
In Salmo 8:3, 4 Davide espresse così la grande ammirazione che provava: “Quando vedo i tuoi cieli, le opere delle tue dita, la luna e le stelle che tu hai preparato, che cos’è l’uomo mortale che tu ti ricordi di lui, e il figlio dell’uomo terreno che tu ne abbia cura?”
Í Sálmi 8: 4, 5 lýsti Davíð þeirri lotningu sem hann fann til: „Þegar ég horfi á himininn, verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar, er þú hefir skapað, hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?“
Non e'il mio ricordo preferito.
Það er ekki góð minning.
Lo vivo indirettamente tramite te, ricordi?
Ég lifi í gegnum ūig.
Mi ricordo com' era importante il nostro lavoro
Ég man hvað starf okkar var mikilvægt
Ti ricordi di me?
Manstu eftir mér?
Geova ‘cerca lo spargimento di sangue’ per punire chi ne è colpevole, ma ricorda “il grido degli afflitti”.
Jehóva gefur gætur að blóðsúthellingum í þeim tilgangi að refsa hinum seku en gleymir þó ekki „hrópi hinna hrjáðu“.
Egli disse: “Se, dunque, porti il tuo dono all’altare e lì ricordi che il tuo fratello ha qualcosa contro di te, lascia lì il tuo dono davanti all’altare, e va via; prima fa pace col tuo fratello, e poi, una volta tornato, offri il tuo dono”.
Hann sagði: „Sértu því að færa fórn þína á altarið og minnist þess þar, að bróðir þinn hefur eitthvað á móti þér, þá skaltu skilja gjöf þína eftir fyrir framan altarið, fara fyrst og sættast við bróður þinn, koma síðan og færa fórn þína.“
14 Ma che si ricordi che gli chiederò conto della sua aintendenza.
14 En hann skal hafa hugfast, að ég mun krefja hann reikningsskila fyrir aráðsmennsku sína.
E mi ricorda che le cose non fanno cosi'schifo.
Og ūađ minnir mig á ađ ástandiđ er ekki svo slæmt.
L'attentato terroristico, ricordi?
Árás hryđjuverkamannanna, manstu?
“Non fu facile ritornare”, ricorda Philip, “ma pensavo che prima di tutto era mio dovere occuparmi dei miei genitori”.
„Það var ekki auðvelt að fara heim,“ segir Philip, „en mér fannst ég fyrst og fremst skuldbundinn foreldrum mínum.“
Il nostro Padre Celeste si ricorda di ognuno di noi e delle nostre necessità.
Himneskur faðir hugar að hverju okkar og minnist þarfa okkar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ricordi í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.