फ़्रेंच में sang का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sang शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sang का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sang शब्द का अर्थ रक्त, ख़ून, लहू है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sang शब्द का अर्थ

रक्त

nounmasculine (fluide biologique)

Ce vampire travaille pour une banque du sang.
यह पिशाच एक रक्त बैंक के लिये काम करता है।

ख़ून

nounmasculine

Ton sang est rouge.
तुम्हारा ख़ून लाल रंग का है।

लहू

verb

Fait- on de quelque façon appel au sang pour fabriquer les vaccins?
क्या एक वैक्सीन के उत्पादन में किसी भी प्रकार से लहू सम्मिलित है?

और उदाहरण देखें

Cependant, en exerçant un emploi de ce genre, on court le risque de faire couler le sang si l’on est amené à se servir de son arme.
लेकिन ऐसी नौकरी में एक खतरा ज़रूर है और वह है कि हालात के माँग करने पर अगर उसे हथियार चलाना पड़े तो वह खून का दोषी बन सकता है।
« La vie de la chair est dans le sang » (Lévitique 17:11).
खून में ही जान है।” —लैव्यव्यवस्था 17:11
D’où ces paroles d’Éphésiens 6:12 adressées aux chrétiens : “ Nous avons à lutter, non pas contre le sang et la chair, mais contre les gouvernements, contre les autorités, contre les maîtres mondiaux de ces ténèbres, contre les forces spirituelles méchantes dans les lieux célestes.
इसीलिए इफिसियों ६:१२ में मसीहियों को कहा गया है: “हमारा यह मल्लयुद्ध, लोहू और मांस से नहीं, परन्तु प्रधानों से और अधिकारियों से, और इस संसार के अन्धकार के हाकिमों से, और उस दुष्टता की आत्मिक सेनाओं से है जो आकाश में हैं।”
” Les chrétiens entrent dans ce “ repos de sabbat ” en obéissant à Jéhovah et en poursuivant la justice fondée sur la foi dans le sang versé de Jésus Christ (Hébreux 3:12, 18, 19 ; 4:6, 9-11, 14-16).
मसीही, यहोवा की आज्ञा मानने, यीशु मसीह के बहाए लहू पर विश्वास करने और धार्मिकता का पीछा करने के ज़रिए इस ‘सब्त के विश्राम’ में प्रवेश करते हैं।
3 Et il arriva qu’ils coururent de toutes leurs forces et entrèrent au siège du jugement ; et voici, le grand juge était tombé par terre et aétait couché dans son sang.
3 और ऐसा हुआ कि वे अपनी पूरी शक्ति से दौड़े, और न्याय-आसन के पास पहुंचे; और देखो, मुख्य न्यायी धरती पर गिरा पड़ा था, और वह अपने ही लहू में पड़ा हुआ था ।
Aucune quantité de sang ou d’argent américain ne pourra apporter une paix et une sécurité durables au Moyen-Orient.
अमेरिकी रक्त या धन की कोई भी राशि मध्य पूर्व में चिरस्थायी शांति और सुरक्षा उत्पन्न नहीं कर सकती।
6 Ce passage attire l’attention sur les crimes de sang dont les nations sont coupables.
6 यहाँ जातियों के रक्तदोष पर ध्यान दिलाया जा रहा है।
Parce qu’il communiquait son âme lorsqu’il annonçait la bonne nouvelle, Paul a pu affirmer avec joie : “ Je vous prends à témoin en ce jour même que je suis pur du sang de tous les hommes.
पौलुस ने सुसमाचार सुनाने में इस कदर खुद को लगा दिया कि वह खुशी-खुशी कह सका: “मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।” (प्रेरि.
Comment le sang peut- il vous sauver la vie?
आपकॆ जीवन को लहू कैसे बचा सकता है?
(Actes 15:29.) Pour ce qui est des fractions de l’un quelconque des composants majeurs du sang, chacun se détermine individuellement, en conscience, après avoir bien réfléchi dans la prière.
(प्रेरितों 15:29) मगर जहाँ खून के अवयवों से निकाले गए अंशों की बात आती है, तो हरेक मसीही को खुद फैसला करना होगा कि वह इन्हें अपने इलाज में इस्तेमाल करना चाहता है या नहीं। वह यह फैसला जल्दबाज़ी में नहीं बल्कि बहुत सोच-समझकर और परमेश्वर से सही राह दिखाने की लगातार बिनती करने के बाद ही करेगा।
22 Tous, nous devons comprendre la pensée de Dieu sur le sang et y être résolument fidèles.
२२ हम सब को लहू के बारे में परमेश्वरीय दृष्टिकोण का मूल्यांकन करने और उसे दृढ़प्रतिज्ञता से थामे रहने की आवश्यकता है।
9 De plus, je t’ai lavée avec de l’eau, j’ai rincé ton sang et j’ai mis de l’huile sur toi+.
9 मैंने तुझे पानी से नहलाया, तेरे शरीर पर लगा खून पानी से धो दिया और तुझ पर तेल मला।
12 Le clergé de la chrétienté est plus répréhensible que celui des autres religions pour tout le sang versé au cours de l’Histoire.
१२ रक्तपात करने में ईसाईजगत् का पादरी-वर्ग अन्य धार्मिक अगुओं से ज़्यादा निन्द्य है।
3 Et il arriva que deux cent soixante-seize ans étaient passés, et nous avions eu beaucoup de périodes de paix ; et nous avions eu beaucoup de périodes de grandes guerres et de grandes effusions de sang.
3 और ऐसा हुआ कि दो सौ छहित्तर वर्ष गुजर चुके थे और हमें शांति के कई युग प्राप्त हुए; और कई बार गंभीर युद्ध और रक्तपात हुआ ।
Ils constatent la bonté de Jéhovah qui a fourni la rançon par le moyen de Jésus Christ, dont le sang versé peut les purifier de tout péché (1 Jean 1:7).
(1 यूहन्ना 1:7) वे परमेश्वर के इस उद्देश्य के बारे में भी जानकर एहसानमंद हैं कि “धर्मी और अधर्मी दोनों का जी उठना होगा।”
“ Ainsi donc, frères, [...] nous avons de la hardiesse pour la voie d’accès au lieu saint par le sang de Jésus. ” — Hébreux 10:19.
हमें यीशु के लोहू के द्वारा . . . पवित्र स्थान में प्रवेश करने का हियाव हो गया है।”—इब्रानियों 10:19.
Suis- je conscient(e) qu’en refusant tout procédé médical faisant appel à mon sang je refuse notamment l’utilisation d’un dialyseur ou d’un cœur-poumon artificiel ?
क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है?
Les fractions sanguines sont des éléments extraits du sang par un procédé appelé fractionnement.
लहू को “फ्रैक्शनेशन” नाम की एक प्रक्रिया के ज़रिए छोटे-छोटे अंशों में अलग किया जाता है।
Exercer la foi dans le sang que Christ a versé pour le pardon de nos péchés est absolument indispensable.
यह बेहद ज़रूरी है कि हम अपने पापों की माफी के लिए मसीह के बहाए लहू पर विश्वास रखें।
En essayant de garder son sang froid face aux insultes des Vénézuéliens, Leslie a dit qu'elle suivait l'exemple de la Secrétaire d'État Hillary Clinton, qui, dit-elle, «Personne ne prend un coup de poing comme elle, elle est la plus forte.»
में करने की कोशिश में मानसिक संतुलन बनाए रखने का चेहरा अपमान से Venezuelans, लेस्ली ने कहा कि वह था के उदाहरण के बाद अमेरिकी विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन, जिनमें से उसने कहा, "कोई भी एक पंच की तरह है ।
Voici en quels termes un chrétien prie: “Délivre- moi de la dette de sang, ô Dieu, Dieu de mon salut, pour que ma langue décrive joyeusement ta justice.”
एक मसीही प्रार्थना करता है: “हे परमेश्वर, हे मेरे उद्धारकर्ता परमेश्वर, मुझे हत्या के अपराध से छुड़ा ले, तब मैं तेरे धर्म का जय जयकार करने पाऊँगा।”
Et nous savons que si nous sommes fidèles dans le Christ, nous laverons nos vêtements du sang de tous les hommes et que nous serons trouvés sans tache devant le siège du jugement du Christ, et demeurerons éternellement avec lui dans les cieux.
हम यह जानते हैं कि यदि हम मसीह में विश्वसनीय रहे, तो हमारे वस्त्रों से मनुष्य का लहू दूर हो जाएगा, और मसीह के न्याय-आसन के सम्मुख बेदाग पाए जाएंगे, और हमेशा के लिए उसके साथ स्वर्ग में रहेंगे ।
Dans la région de Londres, on compte un décès pour 13 000 flacons de sang transfusés.” — New York State Journal of Medicine, 15 janvier 1960.
लंडन क्षेत्र से यह रिपोर्ट मिली है कि आधान किए हुए प्रात्येक १३,००० रक्त बोतलों में से एक व्यक्ति की मृत्यु हुई।”—न्यू यॉर्क स्टेट जर्नल ऑफ मेड्सिन, जनवरी १५, १९६०.
” La nation de Juda avait les mains pleines de sang, et ses habitants, corrompus, pratiquaient des choses aussi détestables que le vol, l’assassinat, l’adultère, la prestation de faux serments et l’adoration de faux dieux.
यहूदा की जाति हद से ज़्यादा रक्तदोषी हो चुकी थी, और उसके लोग चोरी, हत्या, और व्यभिचार करने, झूठी शपथ लेने, दूसरे देवताओं के पीछे जाने, और दूसरे घृणित काम करने के द्वारा भ्रष्ट हो गए थे।
Or, un sujet au repos n’utilise que 25 % de l’oxygène disponible dans son sang.
आराम करते समय एक मरीज़ अपने लहू में उपलब्ध ऑक्सीजन का केवल २५ प्रातिशत ही उपयोग में लाता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sang के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

sang से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।