फ़्रेंच में par dessus का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में par dessus शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में par dessus का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में par dessus शब्द का अर्थ ऊपर, में, के बारे में, पर, तक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
par dessus शब्द का अर्थ
ऊपर(over) |
में(over) |
के बारे में(about) |
पर(over) |
तक(over) |
और उदाहरण देखें
8 Ces quatre créatures vivantes avaient chacune six ailes, qui étaient pleines d’yeux par-dessus et par-dessous+. + 8 इन चार जीवित प्राणियों में से हरेक के छ:-छ: पंख थे। इनके चारों तरफ और अंदर की तरफ आँखें-ही-आँखें थीं। |
16 Par- dessus tout, Jésus dirigeait son attention — et la nôtre — sur son Père céleste, Jéhovah Dieu. १६ सब बातों से श्रेष्ठ, यीशु ने अपना और हमारा ध्यान अपने स्वर्गीय पिता, यहोवा परमेश्वर की ओर केन्द्रित किया। |
Par-dessus tout, mes relations avec lui. इनमें सबसे पहली है, यहोवा के साथ मेरा रिश्ता। |
12:25). Par-dessus tout, vous réjouirez votre Créateur, Jéhovah Dieu. — Prov. १२:२५) सबसे बढ़कर, आप अपने सृष्टिकर्ता, यहोवा परमेश्वर को आनन्दित करेंगे।—नीति. |
Quand le feu de joie est plus ou moins consommé, les gens sautent par-dessus. यदि हथेली का करपृष्ठ बहुत अधिक उभार लिए हुए हो तो प्रायः व्यक्ति कर्कश स्वभाव और झगड़ालू होता है। |
Par-dessus tout, nous plaisons à notre Père céleste, Jéhovah. सबसे बढ़कर, हम स्वर्ग में रहनेवाले अपने प्यारे पिता यहोवा का दिल खुश कर रहे होंगे। |
Puis le prêtre le fera fumer sur l’autel, par-dessus le bois qui est sur le feu. इसके बाद याजक उसे वेदी की जलती लकड़ियों पर रखकर जलाए ताकि उसका धुआँ उठे। |
À l’origine, deux câbles tendus à partir du bord supérieur se croisaient par-dessus. उसके एक किनारे से दूसरे किनारे तक दो तारें आर-पार जाती हैं |
Par-dessus tout, nous imiterons notre Père généreux et reconnaissant, Jéhovah. सबसे बढ़कर हम अपने दरियादिल और कदरदान पिता यहोवा की मिसाल पर चल रहे होते हैं। |
Par-dessus tout, elle est condamnée ouvertement par la Parole de Dieu. और सबसे बढ़कर, परमेश्वर का वचन इसकी साफ निंदा करता है। (g05 8/8) |
Par-dessus le marché, ils croulent sous les factures pour avoir mal employé des cartes de crédit. और-तो-और, उन्होंने क्रेडिट कार्ड का इस्तेमाल करके जो मनमानी खरीदारी की थी, उसका बिल चुकाने का बोझ भी अब उन पर आ पड़ा है। |
à une pierre qu’elle a lancée par- dessus le mur. की कई पत्रिकाओं को पत्थर से बाँधकर उन्हें जेल की दिवार के उस पार फेंक दिया। |
26 C’est pourquoi je relèverai ta robe par-dessus ton visage, 26 “इसलिए मैं तेरा घाघरा उतार दूँगा |
Par-dessus tout, l’activité qu’ils déploient dans le ministère donne de bons résultats dans beaucoup d’endroits. और सबसे काबिले-तारीफ बात यह है कि प्रचार में उनकी मेहनत से कई जगहों में बढ़िया नतीजे मिल रहे हैं। |
Jonas avoue sa faute, les marins le jettent par-dessus bord, et la mer se calme. योना ग़लती स्वीकार करता है, नाविक उसे जहाज़ पर से फेंक देते हैं, और समुद्र शान्त हो जाता है। |
Mais, par-dessus tout, Sara avait confiance en Jéhovah. मगर सबसे ज़्यादा उसने यहोवा पर भरोसा रखा। |
Mais par-dessus tout, il faut la force de Jéhovah afin de surmonter les épreuves. लेकिन सबसे बढ़कर, परीक्षाओं में धीरज धरने के लिए यहोवा की शक्ति की ज़रूरत है। |
Par-dessus tout, ce sont les notes marginales de la Bible d’Estienne qui suscitaient l’inquiétude des théologiens. शायद किसी और बात से ज़्यादा, यह एटीएन के पार्श्वर्ती नोट्स थे जो धर्मविज्ञानियों को चिन्तित कर रहे थे। |
Par-dessus tout, c’est comme si on voyait Jéhovah nous sourire parce qu’il est fier de nous ! और सबसे बढ़कर, उस वक्त आपको यह एहसास होगा कि यहोवा स्वर्ग से आपको देखकर मुसकरा रहा है और उसे आप पर नाज़ है! |
En effet, l’application des principes bibliques aide les vrais chrétiens à passer par-dessus les différences nationales. दरअसल, बाइबल के सिद्धांतों पर अमल करने से सच्चे मसीही, राष्ट्रों के बीच का भेदभाव भूलकर एक-दूसरे को गले लगाते हैं। |
Hajime le hait par-dessus tout et s’est juré de l’arrêter un jour. इंस्पेक्टर डैमेलो (मनोज पाहवा) ने शपथ ली कि वह मामले को बंद नहीं करेगा और हत्यारे को पकड़ेगा। |
Par-dessus tout, je me suis rapprochée de Jéhovah. और सबसे बढ़कर, यहोवा के साथ मेरा रिश्ता और गहरा हुआ है।” |
Mais par-dessus tout, votre obéissance réjouit votre Père céleste, qui vous récompensera de façon merveilleuse. (नीतिवचन 23:22-25) मगर इससे भी बढ़कर, स्वर्ग में रहनेवाले आपके पिता को बड़ी खुश होगी और वह आपको बढ़िया-से-बढ़िया इनाम देगा! |
Par-dessus tout, tu imites Jéhovah, aux yeux de qui chacun est précieux. सबसे बढ़कर, जब हम ‘उन लोगों की मदद करते हैं जो कमज़ोर हैं,’ तब हम दिखाते हैं कि हम यहोवा की तरह बनना चाहते हैं। |
Les marins ne voulaient pas le jeter par-dessus bord, mais il insistait. वे योना को समुंदर में नहीं फेंकना चाहते थे, मगर वह उनसे बार-बार कहने लगा कि वे ऐसा करें। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में par dessus के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
par dessus से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।