Co znamená valuta v Italština?
Jaký je význam slova valuta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat valuta v Italština.
Slovo valuta v Italština znamená měna, měna, peníze, zhodnotit, ocenit, ohodnotit, nacenit, ocenit, provádět hodnocení, oznámkovat, uvážit, zvážit, zvážit, oznámkovat, obodovat, vyhodnotit, ohodnotit, zhodnotit, ohodnotit, zhodnotit, ohodnotit, ohodnotit, zhodnotit, vyhodnotit, oznámkovat, ohodnotit, zhodnotit, ohodnotit, , ocenit, ohodnotit, hodnotit, počítat mezi, oznámkovat, odhadnout, zvážit, odhadovat, hádat, porovnat, udělat inventuru, odhadnout, ocenit, odhadnout, změřit si, odhadnout, zvažovat, pokládat, považovat, odhadnout, ohodnotit, označit, odhadnout, posoudit, vyzkoušet, tvrdá měna. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova valuta
měnasostantivo femminile (denaro) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ho bisogno di cambiare della valuta straniera per quando andrò in vacanza. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Švýcarský frank je zákonným platidlem ve dvou státech - Švýcarsku a Lichtenštejnsku. |
měnasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) In campagna spesso le persone fanno dei lavoretti per i vicini in cambio di legna o verdure, che vengono usate come una specie di valuta informale. |
peníze
(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).) Molti paesi europei hanno la stessa moneta adesso: l'euro. |
zhodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (giudice) (situaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il giudice ha valutato le performance serali dei ballerini. Celebrita posuzovala taneční vystoupení ve večerní show. |
ocenit, ohodnotit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'agente immobiliare valutò la proprietà 250.000 sterline. |
nacenit, ocenit(dare un valore) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
provádět hodnoceníverbo transitivo o transitivo pronominale Colin sapeva del posto di lavoro disponibile ed era consapevole che il suo capo lo stava valutando. |
oznámkovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il professore ha valutato la prova come una A+ |
uvážit, zvážit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Considera le implicazioni di quella scoperta! Zvaž důsledky toho objevu! |
zvážit(přeneseně: možnosti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Soppesò ogni sua opzione prima di agire. Než jednal, zvážil (or: zhodnotil) všechny možnosti. |
oznámkovat, obodovat(valutare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'insegnante ha corretto gli esami a risposta multipla. |
vyhodnotit, ohodnotit, zhodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il consulente ha valutato la situazione. Konzultant vyhodnotil situaci. |
ohodnotit, zhodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda. |
ohodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il valore della proprietà è stato stimato a un milione di euro. Nemovitost byla ohodnocena na jeden milion eur. |
ohodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il consiglio valutava i candidati per il lavoro. |
zhodnotit, vyhodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il capo esaminò il progetto per assicurarsi che ne fosse valsa la pena. |
oznámkovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'insegnante ha valutato i compiti degli studenti. Učitel studentům oznámkoval písemky. |
ohodnotit, zhodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tutti i nuovi film devono essere giudicati dai censori prima di poter essere proiettati in pubblico. Všechny nové filmy musí být ohodnoceny předtím, než budou moci být promítány na veřejnosti. |
ohodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il capo giudicherà la vostra prestazione. Šéf ohodnotí tvůj výkon. |
verbo transitivo o transitivo pronominale |
ocenit, ohodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il perito sta per valutare la casa. Znalec odhadne cenu toho domu. |
hodnotitverbo transitivo o transitivo pronominale I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Filmoví kritici snímek hodnotí na stupnici od jedné do desíti. |
počítat mezi
Lo considero un mio amico. Počítám ho mezi své přátele. |
oznámkovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'insegnante ha valutato 'A' il suo saggio. |
odhadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (na základě hodnocení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se il mercato ti è familiare, puoi valutare i vantaggi del tuo prodotto rispetto a quelli degli altri. |
zvážit(promyslet pro a proti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dobbiamo valutare i costi di questo nuovo progetto. Ian ha detto che avrebbe avuto bisogno di un po' di tempo per valutare la proposta. |
odhadovat, hádatverbo transitivo o transitivo pronominale Linda stimò che l'età dello sconosciuto fosse intorno ai cinquanta anni. Linda odhadovala cizincův věk asi na padesát. |
porovnatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nel prendere una decisione, ho dovuto valutare i vantaggi e gli svantaggi. |
udělat inventuru(figurato) Nell'avvicinarsi ai 40 anni, Bill cominciò a fare un bilancio della sua vita. |
odhadnout(stimare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi. Ron se pokusil odhadnout vzdálenost ke stromům. |
ocenit, odhadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (immobili) (dům) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La casa degli Anderson è stata valutata molto meno del suo reale valore di mercato. Dům Andersenů byl oceněn hodně nízko pod tržní hodnotou. |
změřit siverbo transitivo o transitivo pronominale (pohledem odhadovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pugile valutò l'avversario. |
odhadnout(cenu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline. |
zvažovatverbo transitivo o transitivo pronominale Non hai ponderato quanto li avrebbero offesi le tue parole. |
pokládat, považovat
Molta gente vede i tatuaggi negativamente. Mnoho lidí pokládá tetování za něco špatného. |
odhadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (vzdálenost) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Stimo che la distanza da qui alla chiesa sia di circa un miglio. |
ohodnotit(knihu, film apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ho dato una valutazione di cinque stelle a questo libro. Ohodnocuji tuto knihu pěti hvězdičkami. |
označitverbo transitivo o transitivo pronominale (za) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I critici la hanno giudicata una buona commedia. |
odhadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Indicherei il costo in circa cinquecento dollari. |
posouditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cercò di calcolare la distanza prima di saltare. |
vyzkoušetverbo transitivo o transitivo pronominale (ve škole) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A fine anno, la scuola sottoporrà gli studenti a un esame inerente tutte le materie affrontate. |
tvrdá měnasostantivo femminile Il prezzo di una valuta forte tende a rimanere stabile nel breve periodo. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu valuta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova valuta
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.