Co znamená urto v Italština?
Jaký je význam slova urto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat urto v Italština.
Slovo urto v Italština znamená být nezbytné, srazit se s, narazit do, vrazit do, otrávit, podráždit, promáčknout, srazit, drcnout, zasáhnout, uhodit, udeřit, praštit, narazit do, strkat se, strčit, vrazit do, narazit do, vrazit do, udeřit, praštit, bouchnout, narazit do, vrazit do, plesknout, plácnout, praštit, udeřit, převrhnout, převrátit, promáčknutí, srážka, kolize, strkání, bouchnutí, nehoda. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova urto
být nezbytné
|
srazit se s
Il Titanic urtò l'iceberg. Titanic se srazil s ledovcem. |
narazit do, vrazit do
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mi ha urtato e mi ha fatto cadere il bicchiere. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Narazil autem do stromu. |
otrávit, podráždit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
promáčknout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
srazit(např. částí těla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le loro teste si sono scontrate. |
drcnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (slabě uhodit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Polly ha colpito per sbaglio la spalla di sua sorella. Polly omylem drcla sestře do ramene. |
zasáhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il battipalo urta la trave con molta forza. |
uhodit, udeřit, praštit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Una macchina mi ha dato un colpo uscendo dal parcheggio. |
narazit do
Ho un livido enorme nel punto in cui ho sbattuto contro lo spigolo del tavolo. // Sono andato a sbattere contro la macchina davanti a me mentre andavo a lavoro. |
strkat severbo transitivo o transitivo pronominale Linda spintonò e spintonò finché riuscì ad arrivare davanti alla folla. |
strčitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La folla lo spinse verso la metropolitana. |
vrazit do
L'auto da corsa uscì dal tracciato e sbatté contro il muro a velocità molto alta. |
narazit do, vrazit do
Walter non guardava dove stava andando e ha sbattuto contro un muro. Číšník nezvládl koukat, kam jde, a narazil (or: vrazil) do zdi. |
udeřit, praštit, bouchnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Hlasitá soudní síň ztichla, když soudce udeřil kladívkem. |
narazit do, vrazit do
La macchina ha sbattuto contro il guardrail. Auto narazilo do zábradlí. |
plesknout, plácnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La mela caduta colpì il tetto della casa prima di rotolare in giardino. |
praštit, udeřitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Philip ne aveva avuto abbastanza dei commenti maligni di Edward così lo colpì. |
převrhnout, převrátitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fece cadere la brocca dell'acqua, bagnando il tappeto. |
promáčknutí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
srážka, kolize
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
strkání
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Audrey rovesciò il tè a causa dello spintone datole dal collega. |
bouchnutísostantivo maschile (dveří) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ian sentì lo sbattimento di una portiera d'auto e seppe che Tom doveva appena essere tornato a casa. |
nehoda
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu urto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova urto
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.