Co znamená tinta v Italština?
Jaký je význam slova tinta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tinta v Italština.
Slovo tinta v Italština znamená změnit barvu, obarvit, mořit, barva, obarvení, odstín, odstín, zabarvení, barva, barvivo, obarvený, obarvený, nabarvený, barvený, obarvený, -barevný, začernit, očernit, zbarvit, zabarvit, zabarvit, podbarvit, zbarvit domodra. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova tinta
změnit barvu
|
obarvitverbo transitivo o transitivo pronominale (látku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sam si tinge i capelli da quando hanno cominciato a diventare bianchi. Non mi piace il colore di questa camicia, quindi la colorerò di blu. Sam si obarvuje vlasy od té doby, co mu začaly šedivět. |
mořit(dřevo) Fred tinse il legno di un colore più scuro. Fred mořil dřevo tmavší barvou. |
barva
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Marcie ha usato una tinta rossa per i suoi capelli. |
obarvenísostantivo femminile (per capelli) (vlasů) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Evelyn va dal parrucchiere per farsi fare una tinta. |
odstín(barva) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il tappeto in salotto era di una tonalità più scura di quello nella camera da letto. |
odstínsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La foto ha una tonalità arancione chiaro. |
zabarvení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Abbiamo usato dei gusci di noce per creare una tintura per colorare i vestiti. |
barvasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Dobbiamo comprare qualche latta di tinta blu. Budeme muset koupit několik plechovek modré barvy. |
barvivo
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Wendy non riusciva a trovare un paio di scarpe di suo gradimento da abbinare al suo vestito rosso, così ha comprato un paio di scarpe bianche e della tinta rossa. Wendy nemohla najít boty, které by ladily s jejími červenými šaty, tak si koupila bílé boty a červené barvivo. |
obarvenýaggettivo (vlasy) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) All'anziana signora piacevano i suoi capelli tinti. |
obarvenýaggettivo (capelli) (vlasy) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I suoi capelli, di un rosso del tutto innaturale, erano certamente tinti. |
nabarvený, barvený, obarvenýaggettivo (tessuto) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'azienda è specializzata nella fornitura di scarpe da sposa colorate, pertanto potrete sempre avere un'accoppiata perfetta col vostro vestito. |
-barevný(určité barvy) (přípona: Část slova stojící za kořenem, u slov ohebných mezi kořenem a koncovkou (např. lesík, jarní).) Per Natale abbiamo appeso delle luci colorate ai muri della nostra casa. |
začernit, očernit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I soldati si sono anneriti il volto prima della missione. |
zbarvitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zabarvitverbo transitivo o transitivo pronominale (dočervena, domodra apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La soluzione acida ha tinto di rosso la cartina tornasole. |
zabarvit, podbarvitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il tramonto ha tinto il cielo di rosa. |
zbarvit domodraverbo transitivo o transitivo pronominale L'indaco ha tinto la camicia di blu. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu tinta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova tinta
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.