Co znamená strato v Italština?
Jaký je význam slova strato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat strato v Italština.
Slovo strato v Italština znamená vrstva, vrstva, potah, vrstva, poleva, vrstva, vrstva, vrstva, patro, plát, pozlátko, průsvitný obrázek, vrstva, vrstva, vrstva, lazura, vrstva, spodní vrstva, vrstva, vrstva, povlak, řada, vrstva, plátek, rouška, , troška, kapka, podložení, vyztužení, vrstva, vrstva, tence, podšívka, vložka, spodní vrstva, ozonová vrstva, tlustou vrstvu, podložit, zabalení do těsta, podložit pod, ložní žíla, odstranit nátěr, vajíčko na potírání, glazura, tlustě, pokrývka, přikrývka, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova strato
vrstva
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Per trovare l'acqua abbiamo perforato molti strati di roccia. Abychom našli vodu, museli jsem provrtat mnoho vrstev skály. |
vrstvasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le carte da gioco sono fatte di carta con uno strato di plastica per proteggerle. Karty jsou vyrobené z papíru s vrstvou plastu, která je chrání. |
potah
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Pilulka má lahodný potah, takže není těžké ji spolknout. |
vrstvasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La squadra di geologi ha scoperto dei fossili nello strato. |
poleva(cucina) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Per il picnic, ho fatto una cheesecake con sopra uno strato di fragole. |
vrstvasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'erano diversi strati di carta stesi sul fondo della gabbia del coniglio. |
vrstva
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'era uno strato di olio a coprire l'acqua del lago. Na jezeře byla vrstvička oleje. |
vrstvasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La carta è fatta di quattro strati. |
patro(u dortu apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La loro torta di matrimonio era a cinque strati. Jejich svatební dort měl pět pater. |
plátsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Adagia uno strato di foglio di alluminio sul pannello. Na pekáč položte hliníkovou fólii. |
pozlátkosostantivo maschile (figurato) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Aggiunge un sottile velo di umorismo a un dialogo altrimenti banale. |
průsvitný obrázek
|
vrstvasostantivo maschile (geologie) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Prima di perforare bisogna analizzare attentamente lo strato geologico della zona. |
vrstva(figurato) (sněhu apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Un manto di neve nascose l'erba secca e la spazzatura sparpagliata. |
vrstva(stradale) (při stavbě silnice) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La strada era fatta di asfalto e pietre su un fondo di ghiaia. Silnici tvořil asfalt a kamení na vrstvě štěrku. |
lazura(di vernice) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La mano di vernice dava un riflesso lucido al quadro. |
vrstva(cibi, figurato: base) (na chlebu apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'insalata era servita su un letto di lattuga. |
spodní vrstva
La casa è stata costruita su un basamento di roccia dura. |
vrstva(geologia) (geologická) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) In milioni di anni un filone di roccia si è spostato sull'altro. |
vrstva
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
povlak
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
řada(di mattoni) (cihel ve zdi) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nella costruzione delle case i mattoni sono disposti in file. |
vrstvasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il teatro Minack in Cornovaglia ha livelli di sedute scolpite nella roccia. |
plátek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
rouškasostantivo maschile (figurato) (přeneseně: tajemství) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'era un velo di segretezza che circondava le circostanze delle dimissioni del ministro. Okolnosti rezignace ministra byly obklopeny rouškou tajemství. |
|
troška, kapka(figurato: quantità) (malé množství) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione. |
podložení, vyztuženísostantivo maschile (podpůrná vrstva) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lo strato della trapunta è fatto di cotone biologico. |
vrstvasostantivo maschile (obyvatel) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I ceti più bassi della società sono sempre i più danneggiati dalla guerra. |
vrstva
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Sulle fragole c'era un rivestimento di cioccolata. |
tencesostantivo maschile (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Mark ha spalmato uno strato sottile di burro sul toast. |
podšívka, vložka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
spodní vrstva
Prima di tutto, l'operaio stende lo strato iniziale; poi ci mette sopra la moquette. |
ozonová vrstvasostantivo maschile I CFC sono delle sostanze chimiche che notoriamente distruggono lo strato di ozono. |
tlustou vrstvusostantivo maschile Gina ha spalmato uno strato spesso di burro sul suo toast. |
podložit(něco něčím) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zabalení do těstasostantivo maschile (cucina) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
podložit pod
|
ložní žílasostantivo maschile (geologie) |
odstranit nátěrverbo transitivo o transitivo pronominale Qualche volta tolgo il rivestimento ai vecchi mobili e poi li vernicio. Občas odstraním nátěr ze starého nábytku a znovu jej natřu. |
vajíčko na potíránísostantivo maschile (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Jim ha spennellato i panini con uno strato d'uovo. |
glazurasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I bambini hanno dipinto le ceramiche con uno strato di smalto dal colore brillante. |
tlustě(silnou vrstvou) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Spalma la marmellata in uno strato spesso. Namaž mi to tlustě marmeládou. |
pokrývka, přikrývka(přeneseně: sněhu apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
sostantivo maschile (di bosco) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu strato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova strato
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.