Co znamená sporco v Italština?
Jaký je význam slova sporco v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sporco v Italština.
Slovo sporco v Italština znamená umazat, zamazat, zašpinit, zašpinit, zašpinit, zašpinit, zašpinit, pokakat, namazat, poskvrnit, pošpinit, poskvrnit, potřísnit, ušpinit, zašpinit, zašpinit výkaly, umazaný, špinavý, ušpiněný, špinavý, ušpiněný, nemytý, špinavý, oplzlý, lascivní, obscénní, potřísněný, sprostý, nefér, nečestně, špinavý, špinavý, špinavý, kal, špinavý, špinavý, špinavý, špinavý, hnusný, špatný, odporný, špinavý, špinavý, špinavý, zašpiněný, umouněný, zašlý, nečistota, špína, špína, zakrvácet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sporco
umazat, zamazatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il terreno umido sporcò le scarpe di Patrick. Mokrá půda Patrikovi zamazala boty. |
zašpinit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Guarda! Hai sporcato tutta la casa che avevo appena pulito! |
zašpinitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zašpinit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha sporcato l'acqua entrandoci. |
zašpinitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mica avrai sporcato il pannolino? |
zašpinitverbo transitivo o transitivo pronominale (escrezioni) (exkrementy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La bambina era troppo imbarazzata per chiedere dove era il bagno e si sporcò le mutandine. |
pokakat(malé dítě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il bambino si è sporcato di nuovo le mutandine? |
namazatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. |
poskvrnit, pošpinitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (reputaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. |
poskvrnit, potřísnitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. |
ušpinit, zašpinit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite. |
zašpinit výkaly
L'infermiera si accorse che il paziente aveva defecato sul letto. |
umazaný, špinavý, ušpiněnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Per favore, lasciate le lenzuola sporche impilate sul letto. |
špinavý, ušpiněný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Dopo l'escursione in campeggio ci sentivamo sporchi. |
nemytý, špinavý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il ragazzino prese il cono di gelato con le sue mani sporche. |
oplzlý, lascivní, obscénní(volgare) (týkající se sexu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Gli piaceva raccontare barzellette sporche. Rád vypráví oplzlé vtípky. |
potřísněnýaggettivo (výkalem) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non buttate i pannolini sporchi nel gabinetto. |
sprostýaggettivo (figurato: sessualmente esplicito) (o někom, sexuální konotace) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
nefér, nečestněavverbio (figurato, colloquiale) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Hai visto cosa ha fatto? Gioca sporco. Viděl jsi to? Hraje nefér (or: nečestně). |
špinavýaggettivo (figurato: illegale) (peníze získané nečestně) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
špinavýaggettivo (colori) (o barvě) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non era bianco, più che altro di un bianco sporco. |
špinavýaggettivo (figurato) (přeneseně: nefér) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È stato un fallo sporco! |
kal
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Tutta la casa era coperta di sporcizia. |
špinavý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I pantaloni del bambino erano sporchi perché stava giocando per terra. Chlapec měl špinavé kalhoty, protože si hrál na zemi. |
špinavýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il suo appartamento era sudicio e puzzava di birra. |
špinavý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
špinavýaggettivo (figurato) (trik) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sarah faceva un sacco di brutti scherzi ai fratelli minori quando era una teenager. Když byla Sarah teenager, hrála na mladší sourozence spoustu špinavých triků. |
hnusný, špatný, odpornýaggettivo (podmínky) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Kyle viveva in un sudicio appartamento in una brutta zona della città. Kyle žil v hnusném (or: odporném) bytě ve špatné čtvrti města. |
špinavýaggettivo (lavoro, mansione, ecc.) (nepříjemný, práce apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I nuovi impiegati devono fare il lavoro sporco. |
špinavýaggettivo (velmi) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Dopo essersi rotolato nel fango e nel letame, il maiale era sudicio. Prase bylo špinavé, protože se vyválelo v bahně a hnoji. |
špinavý, zašpiněný, umouněnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Per favore, cambiati la camicia; è tutta sporca. |
zašlý(peggiorativo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
nečistota, špína
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Pes přišel do domu obalený blátem. |
špínaaggettivo (figurato: persona corrotta o immorale) (urážlivý výraz: o někom) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zakrvácet
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I rovi mi hanno graffiato il braccio e mi hanno sporcato la manica di sangue. Trn mi roztrhl paži a zakrvácel jsem si rukáv. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu sporco v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova sporco
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.