Co znamená soffio v Italština?
Jaký je význam slova soffio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat soffio v Italština.
Slovo soffio v Italština znamená vanout, vát, vyfouknout, odfouknout, odvát, vrčet, prskat, vyfouknout, přebrat, vdechnout, vykecat, závan, , o chlup, foukat, sfouknout, vysmrkat se, foukat, vát, vanout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova soffio
vanout, vátverbo intransitivo Il vento invernale soffia da ovest. Zimní vítr vane ze západu. |
vyfouknoutverbo transitivo o transitivo pronominale (il vetro) (sklo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nella fabbrica abbiamo osservato un uomo che soffiava il vetro all'interno di uno stampo a forma di vaso. |
odfouknout, odvát
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il vento soffiò via i fogli dal tavolo. |
vrčet(zvíře) Il gatto sibilava e soffiava. |
prskatverbo intransitivo (kočka) Il gatto mi ha soffiato quando ho cercato di accarezzarlo. |
vyfouknout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přebrat(zákazníky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vdechnout(přeneseně: novou energii) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il suo stile di scrittura ha instillato nuova vita in un argomento vecchio e trito. |
vykecat(tajemství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
závan
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
|
o chlupsostantivo maschile (figurato) (hovorový výraz: velmi těsně) La pallottola mancò Roger per un soffio, perciò è molto fortunato ad essere ancora vivo. |
foukatverbo intransitivo (člověk) Ha soffiato sulle candeline della sua torta. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sfoukla svíčky na svém narozeninovém dortu. |
sfouknout(fiamma, soffiando) (svíčky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha spento le candeline sulla sua torta di compleanno. Sfoukla svíčku na svém narozeninovém dortu. |
vysmrkat severbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per favore soffiati il naso invece di tirare su. |
foukatverbo intransitivo (vento) Josh è rientrato quando il vento ha iniziato a soffiare troppo forte. |
vát, vanoutverbo intransitivo Un venticello fresco soffiava dolcemente attraverso la finestra. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu soffio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova soffio
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.