Co znamená punti v Italština?

Jaký je význam slova punti v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat punti v Italština.

Slovo punti v Italština znamená bodnout, píchnout, píchat, propíchnout, propíchnout, probodnout, bodnout, píchnout, zamířit, zacílit, mířit, přišpendlit, zamířit, vsadit, naměřit, natáhnout, zamířit, vsadit, mířit, namířit, zamířit, vytáhnout, vsadit, steh, tečka, kus, úsek, odrážka, bez diskuze, bod, tečka, bod, bod, okamžik, moment, bod, bod, bod, bod, přeběh, milník, bod, tečka, , bod, stehy, problém, stránka, hlavní bod, koš, dírka, tečka, tečka, puntík, tečka, tečka, puntík, stránka, propíchnutý, probodnutý, vymezený prostor, tečka, krok, místo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova punti

bodnout, píchnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non toccare quella pianta, punge.
Nedotýkej se této rostliny, píchá.

píchat

verbo intransitivo (způsobovat bolest)

Ahi! Queste spine pungono!

propíchnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

propíchnout, probodnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (hrotem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La spilla ha punto il dito di Marta.

bodnout, píchnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (hmyz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La vespa punse Maggie sul piede.
Vosa bodla Maggie do nohy.

zamířit, zacílit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il pilota puntò e lanciò l'attacco.

mířit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il soldato puntò il fucile e sparò.
Voják zaměřil (or: zacílil) pušku na nepřítele.

přišpendlit

verbo transitivo o transitivo pronominale (fermare con uno spillo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zamířit

verbo intransitivo (armi, fotocamere, ecc.) (zbraní, kamerou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Solleva il fucile, punta e spara.

vsadit

verbo transitivo o transitivo pronominale (scommettere) (peníze na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Penso che punterò venti dollari su questo cavallo. Credo che vincerà.

naměřit

(zbraň)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I fucili erano tutti puntati verso i soldati nemici.

natáhnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"

zamířit

verbo intransitivo (armi) (na cíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Stephen mirò attentamente e si apprestò a fare fuoco.
Stephen pečlivě zamířil na cíl a připravil se ke střelbě.

vsadit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il cavallo è dato 11 a 2, quindi se punti 2 £ e vince, avrai 11 £.
Pokud si na svého koně vsadíš 2 dolary a on vyhraje, bude ti vyplaceno 11 dolarů.

mířit

(určitým směrem)

La strada punta a sud.

namířit, zamířit

verbo transitivo o transitivo pronominale (una luce, un getto d'acqua) (světlo apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha puntato il riflettore sull'entrata.

vytáhnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi) (vyndat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I poliziotto ha puntato la pistola contro il ladro.
Policista na zloděje vytáhl zbraň.

vsadit

verbo transitivo o transitivo pronominale (peníze na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ben puntò 100 £ sulla corsa.

steh

(lavoro a maglia) (šití)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Marilyn cucì lo strappo nella gonna con punti precisi.

tečka

sostantivo maschile (symbol)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'indirizzo e-mail di Mary è "mary punto smith chiocciola email punto com".
Maryina e-mailová adresa je mary tečka smith zavináč email tečka com.

kus, úsek

sostantivo maschile (cucito)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo è un punto piuttosto difficile da fare, ma è bello una volta che ci hai preso la mano.

odrážka

sostantivo maschile (elenchi) (v textu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
In un elenco spesso i punti sono più gradevoli alla vista rispetto ai numeri.
Ve vetšině případů vypadají odrážky v seznamech lépe než čísla.

bez diskuze

Jose è il miglior giocatore di baseball, punto.
Jose je nejlepší hráč baseballu, bez diskuze.

bod

sostantivo maschile (sezione, argomento)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il mio discorso è diviso in tre punti.
Ve svém projevu se budu věnovat třem bodům.

tečka

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Alla fine i viandanti videro un punto luminoso in distanza.

bod

(grado) (úroveň, limit)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'acqua ha raggiunto il punto di ebollizione.
Voda dosáhla bodu varu.

bod

sostantivo maschile (geometria) (geometrie)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La linea interseca il cerchio in due punti diversi.
Přímka protíná kružnici ve dvou různých bodech.

okamžik, moment

(momento)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A quel punto ho capito la pericolosità della situazione.
V tom okamžiku jsem si uvědomil nebezpečnost té situace.

bod

sostantivo maschile (sport, giochi) (skóre)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il re vale quattro punti, il jack tre e la donna due.
Král je za čtyři body, spodek za tři a královna za dva.

bod

sostantivo maschile (finance, setina centu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il dollaro è sceso di ottanta punti sullo yen.
Dolar spadl oproti jenu o 80 bodů.

bod

sostantivo maschile (finanza) (finance, ukazatel indexu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il Dow Jones ha perso trentadue punti oggi.
Dow Jones index dnes ztratil 32 bodů.

bod

sostantivo maschile (tipografia, punto tipografico) (tisk, velikost písma)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il corpo del testo deve essere dodici punti, i titoli sedici.

přeběh

sostantivo maschile (cricket, baseball) (baseball, kriket)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hanno totalizzato dodici punti.

milník

(situazione)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cosa ha portato la nostra relazione fino a questo punto?

bod

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il punto segnato da Bennet ha mandato la squadra rossa in vantaggio.
Bennett získal pro červený tým první bod.

tečka

sostantivo maschile (codice Morse) (znak Morseovy abecedy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il codice morse per SOS è "punto, punto, punto, linea, linea, linea, punto, punto, punto".

(figurato: parte essenziale)

Smetti di tergiversare e vieni al punto.

bod

(bod jednání)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Varie ed eventuali era l'ultima voce dell'ordine del giorno.
Poslední položkou na pořadu jednání byly jakékoli zbývající záležitosti.

stehy

(medicina) (operace)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Il taglio sulla testa di Gareth aveva bisogno di una sutura.

problém

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La proprietà del terreno è il problema principale.
Vlastnictví půdy je hlavním problémem.

stránka

(rozečtené místo v knize)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dovresti segnare a che pagina sei nel romanzo.

hlavní bod

(elemento di un discorso) (programu, přednášky apod.)

La terza osservazione che vorrei fare è che il prezzo delle case sta scendendo.

koš

(sport, basket: punto) (košíková: úspěšný hod)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ashley ha segnato sette canestri in una sola partita!

dírka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Robert vedeva la puntura che la spilla aveva fatto sul dito di Martha.

tečka

sostantivo maschile (na konci věty)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ben mise una linea di punti lungo il confine sulla mappa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ben napsal na konec věty tečku.

tečka

sostantivo maschile (grammatica) (za větou)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dopo un punto si deve usare sempre una lettera maiuscola.

puntík

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
C'era un puntino in mezzo alla pagina.
Uprostřed stránky byla tečka.

tečka

sostantivo maschile (punteggiatura) (interpunkce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questa frase termina con un punto.
Tato věta končí tečkou.

tečka

sostantivo maschile (na berušce apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La coccinella più comune in Gran Bretagna ha sette puntini.
Nejběžnější berušky v Británii mají sedm teček.

puntík

sostantivo maschile (vzor na oblečení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Preferisco i motivi floreali ai pallini o alle righe.
Upřednostňuji květinové vzory před puntíky nebo proužky.

stránka

(charakteristika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La trama non è il punto forte del film.
Zápletka není nejsilnější stránkou toho filmu.

propíchnutý, probodnutý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vymezený prostor

(area)

Ha scelto un punto sulla spiaggia e si è stesa a prendere il sole.

tečka

sostantivo maschile (grammatica) (interpunkce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sostituisci la virgola con un punto e inizia una nuova frase.

krok

sostantivo maschile (bod postupu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il comitato di revisione ha suggerito dieci punti per risolvere il problema.
Kontrolní rada navrhla 10 kroků pro sjednání nápravy.

místo

sostantivo maschile (na mapě)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tim e Nicola hanno fatto un picnic in un bel punto della zona.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu punti v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.