Co znamená preciso v Italština?

Jaký je význam slova preciso v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat preciso v Italština.

Slovo preciso v Italština znamená upřesnit, specifikovat, objasnit, ozřejmit, vysvětlit, upřesnit, rozvést, přesný, přesný, přesný, konkrétní, neomylný, přesný, soustředěný, přesný, puntičkářský, precizní, striktní, přesný, konkrétní, specifický, přesný, pečlivý, přesný, pilně, správný, přesný, , pečlivý, přepečlivý, pečlivý, opatrný, nepřikrášlený, prostý, k věci, analytický, důkladný, věrný, přesný, úhledný, konkrétní, přesný, přesný, správný, přesný, přesný, konkrétní, úplný, elegantní, aby bylo jasno, vysvětlit, přiblížit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova preciso

upřesnit, specifikovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
John precisò che l'articolo si riferiva solo alla piccola area che aveva visitato, non a tutto il paese.

objasnit, ozřejmit, vysvětlit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Lei dorme già", ha spiegato lui.
„Už spí,“ objasnil.

upřesnit

(dichiarazione) (výrok)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozvést

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima?

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quando si preparano torte è importante avere delle bilance da cucina precise.

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo bisogno di una risposta precisa il prima possibile.
Co nejdříve potřebujeme jednoznačnou odpověď.

přesný

aggettivo (přesně do středu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È stato un tiro preciso e ha colpito il suo obiettivo.

konkrétní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ho una ragione precisa per andare in Cina.

neomylný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Queste sono le misure precise che ti servono.

soustředěný

(úsilí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il rapporto non sembrava molto preciso e non mi ha convinto.

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Grazie alle indicazioni precise di Marilyn, Louis e Natalie hanno trovato la casa senza problemi.

puntičkářský

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dan era una persona molto precisa e non gli piacevano i bambini.
Dan byl velmi puntičkářský (or: čistotný) člověk a neměl rád nepořádek.

precizní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Puoi fidarti di Adam: è un pensatore rigoroso.

striktní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'indicazione del termometro è molto accurata.
Ten teploměr je bezchybný.

konkrétní, specifický

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quale sfumatura particolare di blu cercava?
Jaký konkrétní (OR: specifický) odstín modré jste to hledali?

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il testimone ha dato una precisa descrizione del sospetto alla polizia.

pečlivý

aggettivo (postup)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il contabile era orgoglioso di sé stesso per il suo calcolo preciso.

přesný

aggettivo

Le sue previsioni di solito sono proprio esatte (or: corrette).

pilně

aggettivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

správný, přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ammetto che la Sua valutazione della nostra situazione è molto accurata.
Souhlasím, že vaše vyhodnocení situace je správné (or: přesné).

aggettivo

Paula indossò una gonna semplice con pieghe precise.

pečlivý, přepečlivý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo condotto un esame rigoroso della scena del crimine.

pečlivý

aggettivo (osoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il meticoloso chirurgo non commetteva mai alcun errore.

opatrný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I suoi movimenti durante la caccia alla preda erano molto attenti.
Plížil se za kořistí opatrnými (or: rozvážnými) pohyby.

nepřikrášlený, prostý

aggettivo (věcný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli inviati hanno fatto una descrizione precisa delle condizioni laggiù.

k věci

aggettivo

analytický

(persona) (mozek)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Per essere bravo in matematica serve una mente analitica.

důkladný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha soprainteso a uno scrupoloso riesame delle prove.
Dohlížel na důkladné (or: pečlivé) přezkoumání důkazů.

věrný, přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il manoscritto era un'accurata riproduzione dell'originale.

úhledný

aggettivo (rukopis)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La grafia ordinata di Kelsey era facile da leggere.
Kelseyino úhledné písmo se snadno četlo.

konkrétní

(přesně daný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sta cercando un libro in particolare o sta solo dando un'occhiata?
Hledáš konkrétní knihu, nebo se jen tak díváš?

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il suo resoconto dà una giusta idea degli eventi.

přesný, správný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È esatta questa misura?

přesný

aggettivo (osoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Anthony è molto meticoloso: se ha detto alle 5, sarà qui alle 5.

přesný, konkrétní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non conosciamo la causa precisa dell'incidente ma stiamo indagando.

úplný

aggettivo (zesilovací výraz: časově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Fin dall'inizio capii che era un bugiardo.

elegantní

aggettivo (řešení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È la soluzione adatta a questo problema.

aby bylo jasno

(figurato, informale)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Per la cronaca, non sono stato io ad aver lasciato la porta aperta quando siamo usciti.
Aby bylo jasno, já jsem nenechal zadní dveře odemčené, když jsme odcházeli.

vysvětlit, přiblížit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho cercato di spiegarle più volte la Teoria della relatività di Einstein ma lei ancora non la capisce.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vysvětlila své myšlenkové pochody.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu preciso v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.