Co znamená nastro v Italština?

Jaký je význam slova nastro v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nastro v Italština.

Slovo nastro v Italština znamená stuha, mašle, pentle, barvicí páska, videopáska, pásek, , pásek, kazeta, pásek, proužek, kazeta, mašle, izolepa, položení základního kamene, přepravní pás, pásková mechanika, lepicí páska, maskovací páska, lepicí páska, dopravníkový pás, kobercová páska, , izolepa, pás se zavazadly, krejčovský metr, dopravník, přilepit, navíjet, označit páskem, zalepit izolepou, připevnit, přilepit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nastro

stuha, mašle, pentle

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Rachel legò un nastro alla sua coda di cavallo.

barvicí páska

sostantivo maschile (macchine da scrivere) (pro psací stroj)

Oliver premette i tasti ma non apparve nulla sul foglio: il nastro era finito.

videopáska

sostantivo maschile (video) (páska ve videokazetě)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Uno degli svantaggi del nastro è che si può rovinare.

pásek

(tenký proužek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il grembiule è legato sulla schiena con dei nastri. La scena del crimine era delimitata con del nastro.

sostantivo maschile

Legò un nastro intorno al palo per aiutare le persone a trovare la festa.

pásek

sostantivo maschile (na oblečení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'abito ha un nastro increspato in vita.

kazeta

sostantivo maschile (macchina da scrivere) (s páskem do psacího stroje)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Assicurati di caricare il nastro prima di digitare la lettera.

pásek

sostantivo maschile (nahrávání)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il nastro dello spettacolo fu riposto con cura nel magazzino.

proužek

Strappa una striscia di carta.
Utrhni mi proužek papíru.

kazeta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le interviste sono state registrate in audiocassetta.

mašle

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dopo aver incartato il regalo, ci hanno messo un fiocco sopra.
Když zabalili dárek, ozdobili ho mašlí.

izolepa

(®)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

položení základního kamene

(přeneseně: ceremoniální zahájení stavby)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

přepravní pás

sostantivo maschile

Quindi il nastro trasportatore porta le bottiglie alla tappatura.

pásková mechanika

sostantivo femminile (informatica)

Caricavamo delle bobine di nastro sull'unità a nastro così da permettere la lettura dei vecchi dati.

lepicí páska

sostantivo maschile (různé druhy)

Un kit di primo soccorso include garza, nastro adesivo, e anche bende.

maskovací páska

sostantivo maschile (při malování apod.)

Prima di cominciare a tinteggiare gli infissi, mettere del nastro adesivo di carta attorno al bordo per evitare che la vernice finisca sul vetro.

lepicí páska

Per togliere i pelucchi dagli abiti uso il nastro adesivo.

dopravníkový pás

sostantivo maschile

Il prodotto finito viene portato dal nastro trasportatore fino all'imballaggio.

kobercová páska

sostantivo maschile

Il nastro adesivo si può usare per riparare quasi tutto.

sostantivo maschile

izolepa

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ann ha usato del nastro adesivo per fissare la carta da regalo.

pás se zavazadly

sostantivo maschile (aeroporto) (letiště)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I viaggiatori aspettarono con impazienza che le loro valigie arrivassero sul nastro portabagagli.

krejčovský metr

Ben prese il metro per misurare lo spazio.

dopravník

sostantivo maschile (per legname) (na pile)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

přilepit

verbo transitivo o transitivo pronominale (izolepou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nina sigillò con del nastro adesivo il buco sui jeans come riparazione temporanea.

navíjet

verbo transitivo o transitivo pronominale (na cívku)

Il registratore stava leggendo il nastro in sottofondo.

označit páskem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Segna con un nastro gli steli dei fiori che intendi comprare.

zalepit izolepou

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho sigillato la busta con lo scotch e l'ho portata all'ufficio postale.

připevnit, přilepit

verbo transitivo o transitivo pronominale (páskou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Joan sigillò con del nastro il pacco, pronto per essere spedito.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu nastro v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.