Co znamená morale v Italština?
Jaký je význam slova morale v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat morale v Italština.
Slovo morale v Italština znamená morálka, morální ponaučení, mravní ponaučení, morálka, mravní, morální, etika, morálka, etický, vhodný, princip, podstata, zpustlost, zkaženost, nečestnost, morálka, koneckonců, hlavu vzhůru!, omyl, morální vítězství, být smutný, vzchopit se, kázat, srazit na kolena, rozveselit, usmát se, kažení, sklíčenost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova morale
morálkasostantivo maschile (sebedůvěra, např. vojsko) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il buon morale dei lavoratori si riflette in un aumento nei livelli di produttività. |
morální ponaučení, mravní ponaučenísostantivo femminile La morale della storia è che bisogna sempre essere onesti. Morální (or: mravní) ponaučení z toho příběhu je, že je třeba se vždy chovat čestně. |
morálkasostantivo maschile (individuální) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il suo morale è andato alle stelle quando ha ricevuto i risultati dell'esame. |
mravní, morálníaggettivo (etický) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ci atteniamo a degli alti principi morali. Držíme se vysokých morálních (or: mravních) standardů. |
etika, morálka(společnost) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La morale delle altre culture va valutata nel contesto. |
etický(čin) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Riferire quello che hai scoperto era l'unica cosa etica da fare. |
vhodný(z morálního hlediska) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
princip(morální) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Hai messo incinta la tua ragazza e poi l'hai lasciata? Ma non hai dei principi? |
podstata(figurato) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) È bastato un piccolo aumento di stipendio e lo "sciopero irrevocabile" è rientrato. Morale della favola: era solo una questione di soldi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sečteno a podtrženo, už nikdy nesmíš přijít do práce pozdě. |
zpustlost, zkaženost(mravní apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Fu scioccante scoprire che un uomo così rispettabile fosse capace di una tale depravazione. |
nečestnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tutto il consiglio di amministrazione fu licenziato una volta scoperta la depravazione dei dirigenti. |
morálka(hodnotový systém) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Era triste vedere come la povertà aveva ridotto la loro moralità. |
koneckonců
(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).) In fin dei conti, la decisione di avere un bambino è personale. |
hlavu vzhůru!interiezione Su con il morale. Sono sicuro che troverai una soluzione al problema. |
omylsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il comportamento di Tom lasciava trasparire un forte sbandamento morale nella capacità di giudizio. |
morální vítězstvísostantivo femminile Quando perse di poco contro suo fratello, che aveva molto più talento di lui, Michael la considerò una vittoria morale. |
být smutný(informale) Si sente giù da quando Mary lo ha lasciato. |
vzchopit severbo intransitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Stai su col morale, domani avrai un'altra possibilità! |
kázat(figurato: peggiorativo) (přeneseně) |
srazit na kolenaverbo intransitivo (přeneseně: rozesmutnit) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Se continui a criticare Michael lo butti solo giù di morale. Když budeš Michala dál kritizovat, jen ho srazíš na kolena. |
rozveselitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando mi sento triste, una bella canzone mi restituisce sempre la carica. |
usmát se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Forza! Perdere una partita non è la fine del mondo. Usměj se! Prohrát jeden závod není konec světa. |
kažení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Predicava contro la corruzione della morale dei bambini da parte della televisione. |
sklíčenost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Lo psichiatra ha consigliato a Liz di prendere dei farmaci per il suo continuo morale basso. Psychiatr Liz doporučil, aby na svou neustálou sklíčenost brala léky. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu morale v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova morale
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.