Co znamená giudicare v Italština?

Jaký je význam slova giudicare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat giudicare v Italština.

Slovo giudicare v Italština znamená rozhodnout se, soudit, posuzovat, předsedat soudu, soudit, posoudit, odsoudit, označit, rozhodovat, považovat za, ohodnotit, považovat za, pokládat za, mít za, vyjádřit se, zhodnotit, vyhodnotit, ohodnotit, zhodnotit, shledat, ohodnotit, hodnotit, počítat mezi, oznámkovat, odsoudit, neodhadnout, sledovat, pozorovat, mýlit se, přepočítat se, klasifikovat jako, rozhodnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova giudicare

rozhodnout se

verbo transitivo o transitivo pronominale (formarsi un'opinione)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cercherò di informarmi sui fatti prima di giudicare.

soudit, posuzovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (osoba)

Non puoi giudicarlo per quel singolo errore!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Musíš posoudit veškerá rizika.

předsedat soudu

verbo transitivo o transitivo pronominale (presiedere un processo)

Il caso è stato giudicato dal giudice Murphy.

soudit

verbo transitivo o transitivo pronominale (decidere, pensare) (o něčem něco)

Devi fare ciò che reputi più giusto.

posoudit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cercò di calcolare la distanza prima di saltare.

odsoudit

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non dovremmo giudicarlo, sta facendo del suo meglio.

označit

verbo transitivo o transitivo pronominale (za)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I critici la hanno giudicata una buona commedia.

rozhodovat

(legale)

Il giudice di pace può pronunciarsi in certi casi minori.

považovat za

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gerald vuole sempre incontrare i ragazzi di sua figlia per vedere se può ritenerli adatti a lei.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jeho chování považuji za otřesné.

ohodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.

považovat za, pokládat za

verbo transitivo o transitivo pronominale

La difesa ha ritenuto il verdetto del giudice molto ingiusto.
Obhajoba považovala rozhodnutí soudce za nespravedlivé.

mít za

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il comitato ha ritenuto Patricia adatta alla posizione lavorativa e l'ha assunta.
Dotazovatelé Patricii považovali za vhodnou kandidátku a zaměstnali ji.

vyjádřit se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il presidente si rifiutò di commentare le accuse del suo segretario.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Spisovatel se vyjádřil k situaci.

zhodnotit, vyhodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo esaminò il progetto per assicurarsi che ne fosse valsa la pena.

ohodnotit, zhodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tutti i nuovi film devono essere giudicati dai censori prima di poter essere proiettati in pubblico.
Všechny nové filmy musí být ohodnoceny předtím, než budou moci být promítány na veřejnosti.

shledat

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto) (rozsudek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La giuria ha dichiarato l'imputato colpevole di tutte le accuse.
Porota shledala obžalovaného vinným ve všech bodech obžaloby.

ohodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo giudicherà la vostra prestazione.
Šéf ohodnotí tvůj výkon.

hodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Filmoví kritici snímek hodnotí na stupnici od jedné do desíti.

počítat mezi

Lo considero un mio amico.
Počítám ho mezi své přátele.

oznámkovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'insegnante ha valutato 'A' il suo saggio.

odsoudit

verbo transitivo o transitivo pronominale (dichiarare) (někoho, prohlásit vinným)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Venne giudicato colpevole.

neodhadnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Thelma ha giudicato male il livello di delusione dei suoi genitori.
Tereza neodhadla, jak moc jsou její rodiče zklamaní.

sledovat, pozorovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'ispettore giudicò la stanza a occhio e suppose che misurasse circa 6 metri.

mýlit se

(v někom)

Mi ero fatto un'idea sbagliata su di te, in realtà sei adatto per questo lavoro.

přepočítat se

verbo transitivo o transitivo pronominale (přen.: zmýlit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il candidato ha perso le elezioni perché ha giudicato male il suo avversario.

klasifikovat jako

(film)

La commissione ha classificato il film vietato ai minori.
Rada jej klasifikovala jako film s omezeným přístupem.

rozhodnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un artista pluripremiato fu invitato a giudicare la mostra.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu giudicare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.