Co znamená genere v Italština?

Jaký je význam slova genere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat genere v Italština.

Slovo genere v Italština znamená rod, žánr, rod, pohlaví, třída, kategorie, typ, typ, rodina, druh, typ, , druh, typ, podoba, průměr, styl, způsob, druh, druh, typ, druh, typ, typ, druh, typ, žánrový, genderový, lidstvo, lidstvo, takový, jakéhokoli druhu, obecně řečeno, jakéhokoli druhu, lidstvo, nic takového, nic takového, změna pohlaví, genderová role, šálek čaje, unikátní, jedinečný, takový, všechno, jen ne, genový, genetický, smazat hranice, forma, , druh, typ, nic podobného, obvykle, obyčejně. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova genere

rod

sostantivo maschile (grammatica) (gramatika)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
In francese tutti i sostantivi hanno un genere.
Ve francouzštině má každé podstatné jméno rod.

žánr

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Elvis è stato il padre del rock-and-roll.

rod

sostantivo maschile (classificazione scientifica) (v biologii)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

pohlaví

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il genere è da molti considerato una costruzione sociale.
Mnozí považují pohlaví (or: gender) za sociální konstrukt.

třída, kategorie

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il nostro prodotto è il migliore del suo genere.
Náš výrobek je nejlepší ve své třídě (or: kategorii).

typ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Che genere di programma è? Un gioco?
Co je to za typ programu? Hra?

typ

(varietà)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Che genere di animale è? Un uccello o un mammifero?
Co je to za druh zvířete? Pták, nebo savec?

rodina

(prvky se společným rysem)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La tecno e l'hip hop appartengono allo stesso genere musicale.

druh, typ

sostantivo maschile (tipo)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dati di questo genere risultano inutili al nostro lavoro.

druh, typ

(figurato)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

podoba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Che tipo di allenamento sarà?
Jakou podobu (or: formu) bude mít ten trénink?

průměr

(varietà)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lei è diversa dal tipo classico di candidati.
Lišila se od typického průměru uchazečů.

styl, způsob

(chování)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Gli altri non condividevano con lui il suo stile conservatore.

druh

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo tipo di cibo è il mio preferito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Na práci potřebuji jiný typ auta.

druh, typ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo è il tipo (or: genere) di pasta che preferisco.

druh, typ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ian lavora sodo; in questo dipartimento ci servono persone del suo genere.

typ

sostantivo maschile (člověka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ho già incontrato persone del suo calibro.

druh, typ

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non mi piace un comportamento di questo genere.

žánrový

locuzione aggettivale (arte, pittura)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo quadro di genere riproduce una scena al mercato.

genderový

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Chris è una ragazza, ma ha un'espressione di genere molto mascolina.

lidstvo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'umanità è la minaccia più grande per gli animali selvatici.

lidstvo

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

takový

(vzhled)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Non ho mai visto una torta così bella!
V životě jsem takový dort neviděl!

jakéhokoli druhu

Non mi piacciono i cani di qualsiasi tipo. Per questa ricetta vanno bene bacche di qualunque genere: more, lamponi, qualunque bacca di stagione.

obecně řečeno

avverbio

In genere John non si trova d'accordo col partito conservatore.

jakéhokoli druhu

Mi piacciono le verdure di qualunque tipo.

lidstvo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il genere umano dovrebbe pensare al proprio futuro e trattare la terra con rispetto.

nic takového

Pensavano che saremmo venuti a visitarli, ma noi non avevamo in programma niente del genere.

nic takového

(ne jak bylo řečeno)

Non ho fatto niente del genere!

změna pohlaví

sostantivo maschile

genderová role

sostantivo maschile (scienze sociali)

Il contributo delle donne allo sforzo bellico negli anni Quaranta ebbe un effetto duraturo sui ruoli di genere.

šálek čaje

(idiomatico) (přeneseně: oblast zájmu)

Questo è proprio il genere di libro che fa per me.

unikátní, jedinečný

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo è un oggetto d'artigianato, un gioiello unico nel suo genere.

takový

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
La gente così mi dà fastidio.
Takoví lidé jsou podle mne hrozně otravní.

všechno, jen ne

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nonostante sia conosciuto per le sue commedie, il suo ultimo film non è niente del genere.
Je znám komediálními rolemi, ale jeho poslední film je všechno, jen ne komedie.

genový, genetický

(biologia)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quali sono le caratteristiche di genere del tarassaco?

smazat hranice

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (přeneseně: žánrů apod.)

Il giovane cantante country sogna di realizzare musica che trascenda il genere ed diventi una hit nella classifica R&B.

forma

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'imitazione è una forma di adulazione.
Napodobování je forma komplimentu.

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica)

I Run DMC furono uno dei primi gruppi rap che cambiarono genere nelle classifiche rock.

druh, typ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ci sono talmente tanti tipi di macchine fotografiche che è difficile sceglierne una. // Che tipo di gelato preferisci?
Jaký druh zmrzliny máš nejradši?

nic podobného

Che macchina strana! Non ho mai visto una cosa del genere.
To je ale divné auto. Nikdy jsem neviděl nic podobného.

obvykle, obyčejně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu genere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.