Co znamená genere v Italština?
Jaký je význam slova genere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat genere v Italština.
Slovo genere v Italština znamená rod, žánr, rod, pohlaví, třída, kategorie, typ, typ, rodina, druh, typ, , druh, typ, podoba, průměr, styl, způsob, druh, druh, typ, druh, typ, typ, druh, typ, žánrový, genderový, lidstvo, lidstvo, takový, jakéhokoli druhu, obecně řečeno, jakéhokoli druhu, lidstvo, nic takového, nic takového, změna pohlaví, genderová role, šálek čaje, unikátní, jedinečný, takový, všechno, jen ne, genový, genetický, smazat hranice, forma, , druh, typ, nic podobného, obvykle, obyčejně. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova genere
rodsostantivo maschile (grammatica) (gramatika) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) In francese tutti i sostantivi hanno un genere. Ve francouzštině má každé podstatné jméno rod. |
žánrsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Elvis è stato il padre del rock-and-roll. |
rodsostantivo maschile (classificazione scientifica) (v biologii) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
pohlavísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il genere è da molti considerato una costruzione sociale. Mnozí považují pohlaví (or: gender) za sociální konstrukt. |
třída, kategorie
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il nostro prodotto è il migliore del suo genere. Náš výrobek je nejlepší ve své třídě (or: kategorii). |
typ
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Che genere di programma è? Un gioco? Co je to za typ programu? Hra? |
typ(varietà) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Che genere di animale è? Un uccello o un mammifero? Co je to za druh zvířete? Pták, nebo savec? |
rodina(prvky se společným rysem) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La tecno e l'hip hop appartengono allo stesso genere musicale. |
druh, typsostantivo maschile (tipo) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Dati di questo genere risultano inutili al nostro lavoro. |
|
druh, typ(figurato) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
podoba
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Che tipo di allenamento sarà? Jakou podobu (or: formu) bude mít ten trénink? |
průměr(varietà) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Lei è diversa dal tipo classico di candidati. Lišila se od typického průměru uchazečů. |
styl, způsob(chování) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Gli altri non condividevano con lui il suo stile conservatore. |
druhsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Questo tipo di cibo è il mio preferito. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Na práci potřebuji jiný typ auta. |
druh, typ
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Questo è il tipo (or: genere) di pasta che preferisco. |
druh, typ
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ian lavora sodo; in questo dipartimento ci servono persone del suo genere. |
typsostantivo maschile (člověka) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ho già incontrato persone del suo calibro. |
druh, typsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Non mi piace un comportamento di questo genere. |
žánrovýlocuzione aggettivale (arte, pittura) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questo quadro di genere riproduce una scena al mercato. |
genderovýlocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Chris è una ragazza, ma ha un'espressione di genere molto mascolina. |
lidstvo
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) L'umanità è la minaccia più grande per gli animali selvatici. |
lidstvo
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
takový(vzhled) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Non ho mai visto una torta così bella! V životě jsem takový dort neviděl! |
jakéhokoli druhu
Non mi piacciono i cani di qualsiasi tipo. Per questa ricetta vanno bene bacche di qualunque genere: more, lamponi, qualunque bacca di stagione. |
obecně řečenoavverbio In genere John non si trova d'accordo col partito conservatore. |
jakéhokoli druhu
Mi piacciono le verdure di qualunque tipo. |
lidstvo
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il genere umano dovrebbe pensare al proprio futuro e trattare la terra con rispetto. |
nic takového
Pensavano che saremmo venuti a visitarli, ma noi non avevamo in programma niente del genere. |
nic takového(ne jak bylo řečeno) Non ho fatto niente del genere! |
změna pohlavísostantivo maschile |
genderová rolesostantivo maschile (scienze sociali) Il contributo delle donne allo sforzo bellico negli anni Quaranta ebbe un effetto duraturo sui ruoli di genere. |
šálek čaje(idiomatico) (přeneseně: oblast zájmu) Questo è proprio il genere di libro che fa per me. |
unikátní, jedinečnýlocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questo è un oggetto d'artigianato, un gioiello unico nel suo genere. |
takový
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) La gente così mi dà fastidio. Takoví lidé jsou podle mne hrozně otravní. |
všechno, jen ne
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Nonostante sia conosciuto per le sue commedie, il suo ultimo film non è niente del genere. Je znám komediálními rolemi, ale jeho poslední film je všechno, jen ne komedie. |
genový, genetický(biologia) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quali sono le caratteristiche di genere del tarassaco? |
smazat hraniceverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (přeneseně: žánrů apod.) Il giovane cantante country sogna di realizzare musica che trascenda il genere ed diventi una hit nella classifica R&B. |
forma
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'imitazione è una forma di adulazione. Napodobování je forma komplimentu. |
verbo transitivo o transitivo pronominale (musica) I Run DMC furono uno dei primi gruppi rap che cambiarono genere nelle classifiche rock. |
druh, typ
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ci sono talmente tanti tipi di macchine fotografiche che è difficile sceglierne una. // Che tipo di gelato preferisci? Jaký druh zmrzliny máš nejradši? |
nic podobného
Che macchina strana! Non ho mai visto una cosa del genere. To je ale divné auto. Nikdy jsem neviděl nic podobného. |
obvykle, obyčejně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu genere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova genere
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.