Co znamená garantito v Italština?
Jaký je význam slova garantito v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat garantito v Italština.
Slovo garantito v Italština znamená garantovat, slib, garantovat, , ručit, ujišťovat, ubezpečovat, zajistit si, zaručit se, potvrdit, osvědčit, dát ujištění o, ověřit, potvrdit, slibovat, přísahat, říkat, zaručit, v záruce, pod zárukou, příjemce záruky, zaručený, garantovaný, v zástavě, jistota, ověřený, potvrzený, garantovat, garantovat, zaručit, zaručit se za, ujistit, že, zaručit se za, ujistit o, ubezpečit o, dát ujištění o, zaručit, zajistit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova garantito
garantovatverbo transitivo o transitivo pronominale Il negozio ha garantito il telefono per un anno. |
slib(promettere) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Mi auguro che Max sia sicuro di garantire la consegna del pacco entro venerdì. |
garantovatverbo transitivo o transitivo pronominale L'acconto ti garantisce un posto nel corso. |
verbo transitivo o transitivo pronominale Il contratto garantisce la cancellazione del debito in caso di morte. |
ručitverbo transitivo o transitivo pronominale (finanziario) Hanno garantito il mutuo con un'ipoteca sulla casa. |
ujišťovat, ubezpečovatverbo transitivo o transitivo pronominale (sebejistě tvrdit) La guida ha garantito al gruppo che avrebbero potuto vedere le balene dalla barca. Průvodce skupinu ujišťoval, že z lodě uvidí velryby. |
zajistit siverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per garantirti un buon riposo notturno, dovresti evitare di bere il caffè la sera. |
zaručit severbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il venditore garantì che l'articolo sarebbe durato almeno dieci anni. |
potvrdit, osvědčitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il perito certificò l'autenticità del libro raro. |
dát ujištění overbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
ověřit, potvrditverbo transitivo o transitivo pronominale (un assegno) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non garantire l'assegno finché non avrai parlato con la banca del nostro conto. |
slibovat, přísahatverbo transitivo o transitivo pronominale Wendy ha promesso che non lo avrebbe mai lasciato. Wendy slíbila, že ho nikdy neopustí. |
říkatverbo transitivo o transitivo pronominale Ho fatto tutto il lavoro, te lo assicuro. Říkám ti, že jsem všechnu práci dodělal. |
zaručitverbo transitivo o transitivo pronominale (causare, far ottenere) (něco pozitivního) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'improvvisa moda per il cucito garantì successo alla fabbrica di fili. |
v záruce, pod zárukouaggettivo (prodotto) (výrobek) Non comprerei mai una TV che non sia garantita. |
příjemce zárukysostantivo maschile |
zaručený, garantovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Se segui questa regola, il successo è assicurato! |
v zástavěaggettivo |
jistota
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) È certo che Bob vincerà la corsa. |
ověřený, potvrzenýaggettivo (dokument apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Se paghi con assegno, questo deve essere garantito. |
garantovatverbo transitivo o transitivo pronominale La nuova legge assicura pasti scolastici gratis a tutti i bambini sotto i cinque anni. |
garantovatverbo transitivo o transitivo pronominale Tina ha promesso che il negozio sarebbe rimasto ancora aperto. |
zaručit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ti garantisco che il contratto sarà pronto entro venerdì. |
zaručit se zaverbo intransitivo Harry ha garantito per Dan prestandogli del denaro quando era gravemente indebitato. |
ujistit, ževerbo transitivo o transitivo pronominale |
zaručit se zaverbo intransitivo Garantisco io per la sua onestà; mi fido di lui al punto di lasciargli le chiavi di casa mia. |
ujistit o, ubezpečit overbo transitivo o transitivo pronominale Marcus ha provato a garantire a Liz l'affidabilità dell'auto, ma lei non gli ha creduto. Marcus se snažil ujistit Liz o spolehlivosti auta, ale nevěřila mu. |
dát ujištění overbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
zaručit, zajistitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il suo atteggiamento allegro le assicurò un caldo benvenuto a casa nostra. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu garantito v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova garantito
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.