Co znamená formato v Italština?

Jaký je význam slova formato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat formato v Italština.

Slovo formato v Italština znamená udělat, vyrobit, vytvořit, vyškolit, připravovat, zpracovat, předvést, tvořit, vytvářet, zapříčinit, vytvářet, formovat, vzdělávat, uspořádat, úprava, struktura, formát, vydání, nosič, tepaný, dospělý, formovaný, ve tvaru, vzdělávat, hnisat, spárovat se, poskvrnit, pokaňkat, stmelit, vytvořit shluk, spárovat, dělat louže, mozolnatět, založit kolonii, tvoření bublin, vytváření bublin, svažovat se, žmolkovat, zatáčet se, připravit na, kvalifikovat, navazovat kontakty, vázat, zavazovat, ztvrdnout, zatvrdnout, shromáždit se, hnízdit v, , nastoupit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova formato

udělat

(creare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il plurale si forma aggiungendo una "s".

vyrobit

(costituire, creare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Costruì una scala utilizzando degli scarti di legno vecchio.

vytvořit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno costituito un'associazione.

vyškolit

(v nějaké dovednosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Máme někoho, kdo v pondělí nově nastupuje a musím ji proškolit.

připravovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'università preparava gli studenti migliori affinché diventassero ricchi e potenti.
Univerzita své nejlepší studenty připravovala na bohatství a moc.

zpracovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il falegname realizza i vari pezzi in un tavolo.

předvést

verbo transitivo o transitivo pronominale (jít příkladem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'insegnante ha formato le parole alla lavagna.

tvořit, vytvářet

zapříčinit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I voti di Dan hanno ispirato la decisione di suo padre di chiuderlo in casa finché non si fosse dato una regolata.

vytvářet

verbo transitivo o transitivo pronominale

In alcune parti del mondo i ricambi per le auto si fabbricano usando rottami metallici.
V některých částech světa se autodíly vytváří z kovového šrotu.

formovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (např. charakter)

Fu il periodo trascorso in collegio a formare il suo carattere.

vzdělávat

verbo transitivo o transitivo pronominale

È stato educato in una delle migliori istituzioni della nazione.

uspořádat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'artista ha composto e dipinto una splendida natura morta di frutta e fiori.

úprava, struktura

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
In quanto grafico, Sarah doveva progettare un formato su misura per il web e una versione cartacea per la rivista.

formát

sostantivo maschile (typ souboru)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
John non poteva aprire il file perché Tim glielo aveva mandato in un formato sbagliato.

vydání

sostantivo maschile (editoria) (barevné, vázané apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il formato tascabile del suo romanzo uscirà il mese prossimo.

nosič

sostantivo maschile (typ záznamu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il periodico è disponibile nel formato cartaceo e su CD.

tepaný

(metallo, prodotto) (kov)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dospělý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Da adulti, gli esemplari di questa razza misurano quasi un metro in altezza.
Tento druh je téměř metr vysoký, když je dospělý.

formovaný

aggettivo (in un certo modo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

ve tvaru

La bottiglia di profumo era a forma di stella.

vzdělávat

Si è formata in una delle migliori scuole.

hnisat

Dovresti andare in ospedale per farti trattare la ferita prima che si infetti.

spárovat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

poskvrnit, pokaňkat

(pelle: imperfezioni, macchie, brufoli)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando mangio latticini mi spuntano delle macchie sulla pelle.

stmelit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vytvořit shluk

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per combattere il freddo intenso, i pinguini formano dei gruppi per potersi scaldare a vicenda.

spárovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'insegnante sollevò un brontolio generale quando mise in coppia i ragazzi con le ragazze per insegnare loro a ballare.

dělat louže

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'acqua è entrata attraverso il buco, formando una pozzanghera sul fondo.

mozolnatět

verbo transitivo o transitivo pronominale

založit kolonii

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molti fiorentini finirono per formare delle colonie nelle Puglie.

tvoření bublin, vytváření bublin

(na malbě)

A causa dell'umidità delle pareti si sono formate delle bolle d'aria nella vernice.

svažovat se

La ballerina piegò il busto in avanti e la gamba sinistra verso l'alto dietro di lei.

žmolkovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lavare gli indumenti di lana al rovescio può evitare che si formino pelucchi.

zatáčet se

Le linee sulla mappa formano una curva ad indicare i confini del territorio.

připravit na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il capo istruiva Jeff sul lavoro di venditore.
Manažer Jeffa připravoval na prodejní pozici.

kvalifikovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo corso formerà gli studenti per lavorare nel marketing.

navazovat kontakty

verbo intransitivo

Il mio capo sta andando a un pranzo con l'intento di formare una rete di consulenza con altri manager.

vázat, zavazovat

(smluvně)

ztvrdnout, zatvrdnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (sníh apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I conigli possono saltare sulla neve dopo che questa forma la crosta.

shromáždit se

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hnízdit v

verbo transitivo o transitivo pronominale (včely)

Delle api hanno formato un alveare in quell'albero cavo.

verbo transitivo o transitivo pronominale

Formare una torta con la miscela esplosiva posarla delicatamente sul tavolo.

nastoupit

verbo transitivo o transitivo pronominale (do vojenského útvaru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu formato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.