Co znamená estremamente v Italština?

Jaký je význam slova estremamente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat estremamente v Italština.

Slovo estremamente v Italština znamená nadmíru, příliš, nádherně, skvěle, strašně, hrozně, strašně, extrémně, hrozně, strašně, příšerně, strašně, životně, nesmírně, nezbytně, ohromně, drsný, nesmírně, extrémně, hrozně, neuvěřitelně, výjimečně, neobvykle, strašně, pozoruhodně, nesmírně, velmi, velice, drasticky, radikálně, hrozně, strašně, velice, ohromně, nesmírně, radikálně, dramaticky, extrémně, velmi, ohromně, velice, smrtelně, hrozně, strašně, příšerně, ostře, strašně, nejspíše. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova estremamente

nadmíru, příliš

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La festa era estremamente noiosa e tutti sono andati a casa prima delle 11.

nádherně, skvěle

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il colori del tramonto erano estremamente belli.

strašně

avverbio (zesílení)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È un film estremamente divertente.

hrozně, strašně

avverbio (přehnaně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sono estremamente affamato dal momento che oggi non ho pranzato.

extrémně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Oggi non è solamente fresco, ma estremamente freddo!

hrozně, strašně, příšerně

avverbio (příslovce zesílení)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È incredibilmente caldo qui dentro. Possiamo aprire una finestra?

strašně

avverbio (přen.: velmi)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il treno andava estremamente veloce, il che entusiasmava i bambini.

životně, nesmírně, nezbytně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È estremamente importante controllare tutta l'attrezzatura prima di scalare una montagna.

ohromně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Firma byla ohromně úspěšná při plnění ročních cílů.

drsný

avverbio (o počasí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era una notte estremamente fredda.

nesmírně, extrémně, hrozně

(zesiluje hodnocení)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Siamo straordinariamente grati per tutto il lavoro che avete fatto.

neuvěřitelně

(rafforzativo: molto) (hodně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Siamo stati incredibilmente vicini a cadere nel burrone con la macchina.

výjimečně, neobvykle

(extrémně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ryan si tagliò i capelli eccezionalmente corti.

strašně

(figurato, rafforzativo) (zesilování)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Abigail si è innamorata disperatamente del poeta.

pozoruhodně, nesmírně

(formale)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il suo suggerimento era estremamente pratico e fu subito accolto.

velmi, velice

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

drasticky, radikálně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
I prezzi sono saliti drasticamente quando sono scoppiate le ostilità.

hrozně, strašně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È terribilmente freddo fuori oggi.

velice, ohromně, nesmírně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ti siamo estremamente grati per tutto il tuo aiuto.

radikálně, dramaticky, extrémně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Hai un aspetto decisamente diverso da quello dell'anno scorso.

velmi, ohromně, velice

avverbio (rafforzativo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il romanzo di debutto di questo autore è incredibilmente bello.

smrtelně

avverbio (přen.: opravdu hodně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

hrozně, strašně

avverbio (velmi)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La classe è estremamente entusiasta della gita.

příšerně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
All'improvviso ci fu uno scoppio molto forte.

ostře

avverbio (o chuti, pocitu apod.)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il gusto del limone era estremamente acido.

strašně

avverbio (přeneseně: hodně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tony è totalmente invaghito di Linda, si capisce dal modo in cui agisce quando le sta intorno.

nejspíše

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La spiegazione più probabile della perdita del tuo portafoglio è che ti sia caduto dalla tasca.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu estremamente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.