Co znamená diminuire v Italština?

Jaký je význam slova diminuire v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat diminuire v Italština.

Slovo diminuire v Italština znamená opadnout, spadnout, klesnout, vytratit se, poklesnout, klesnout, snížit se, snížit se, poklesnout, zmenšovat se, ubývat, tenčit se, omezit, zmenšit, ztenčit, snížit se, snížit, zmírnit, utěšit, zmenšovat se, ustupovat, klesat, utichnout, ustat, odeznít, upadat, polevit, zmenšit, snížit, zkrátit, zmírnit, zmenšit, stlačovat, klesat, snižovat se, zvolnit, snížit, zmírnit, uvolnit, zkrátit, zredukovat, uklidnit se, utišit se, snížit se, snížit, zmírnit, omezit, klesnout, poklesnout, ustoupit, uvolnit, povolit, klesat, snížit, zmenšit, omezit, zmírnit, snížit, , krátit se, povolit, snížit se, zmenšit se, slábnout, propadnout, klesnout, snižování, ukončit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova diminuire

opadnout

(voda apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea.
Při odlivu opadne (or: ustoupí) voda.

spadnout, klesnout

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le azioni sono scese oggi.
Akcie dnes spadly.

vytratit se

(gradualmente) (postupně zmizet, přestat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

poklesnout, klesnout, snížit se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il vento diminuì e il mare si calmò.
Vítr zeslábl a moře se zklidnilo.

snížit se, poklesnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dopo un po' di minuti la pioggia è diminuita e Tom ha deciso di tornare a casa a piedi.

zmenšovat se, ubývat, tenčit se

Le possibilità che arriviamo prima che inizi a piovere stanno diminuendo.
Zmenšují se šance, že dorazíme před tím, než začne pršet.

omezit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zmenšit, ztenčit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

snížit se

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il consumo d'acqua deve diminuire se vogliamo evitare la siccità.
Pokud chceme předejít suchu, musí se snížit spotřeba vody.

snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (rozpočet, náklady apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda ha ridotto il budget per la formazione.
Společnost snížila výdaje na školení.

zmírnit, utěšit

(bolest, utrpení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È dimostrato che l'aspirina allevi i #mal di testa di debole intensità per la maggior parte delle persone.
Aspirin u většiny lidí prokazatelně zmírňuje bolest hlavy.

zmenšovat se

L'interesse di Alice per la letteratura si affievolì man mano che cresceva.

ustupovat, klesat

verbo intransitivo (vodní hladina)

Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa.

utichnout, ustat, odeznít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

upadat

verbo intransitivo (snižovat se)

La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia.

polevit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pioggia si attenuò dopo quattro ore di diluvio incessante.

zmenšit, snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ora che Trevor ha perso il lavoro deve ridurre le sue uscite mensili.

zkrátit

verbo transitivo o transitivo pronominale (délku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il sarto mi ha accorciato i pantaloni.

zmírnit, zmenšit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

stlačovat

(přeneseně: ceny dolů apod.)

La crisi economica farà scendere i prezzi delle case.

klesat, snižovat se

verbo intransitivo

La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire.

zvolnit, snížit

(úsilí, produktivitu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Recentemente la produttività della compagnia è calata.

zmírnit, uvolnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nová sekretářka Katye značně ulevila od práce.

zkrátit

verbo transitivo o transitivo pronominale (čas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dobbiamo ridurre il tempo necessario a elaborare le fatture.

zredukovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (costi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I tagli del budget hanno costretto l'azienda a ridurre le spese.

uklidnit se, utišit se

(emoce, problémy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare.

snížit se

verbo intransitivo (o cenách)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I prezzi in questo negozio sono calati notevolmente.

snížit, zmírnit, omezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (míra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La banca ha ridotto il tasso di interesse del nostro mutuo.

klesnout, poklesnout

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili.
Prodeje stolních počítačů za posledních pár let klesly, protože většina lidí preferuje notebooky.

ustoupit

verbo intransitivo (o nemoci apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Laura fece un respiro profondo e attese che la sensazione di nausea diminuisse.

uvolnit, povolit

verbo transitivo o transitivo pronominale (zmenšit tlak)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Oliver allentò la presa e ridusse la pressione sul braccio di James.
Oliver povolil své sevření a uvolnil tlak na Jamesovu ruku.

klesat

verbo intransitivo

Da mesi la popolarità del presidente diminuisce.
Prezidentova popularita poslední měsíce klesá.

snížit, zmenšit, omezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (množství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La fabbrica dovette ridurre il personale a causa della mancanza di domanda per il prodotto.

zmírnit, snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (ridurre le pressioni)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La costruzione del nuovo edificio ha alleviato la richiesta di abitazioni.
Nová výstavba zmírnila poptávku po domech.

verbo intransitivo

krátit se

(o čase)

Dopo il solstizio d'estate i giorni cominciano ad accorciarsi.

povolit

verbo transitivo o transitivo pronominale (snížit pnutí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha sciolto la corda per allentare la tensione.
Uvolnil lano, čímž povolil jeho napětí.

snížit se, zmenšit se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Negli ultimi anni il numero di visitatori in questa città è diminuito.

slábnout

La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno.

propadnout

verbo intransitivo (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica.

klesnout

(akcie)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ceny akcií dnes odpolene klesly.

snižování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ukončit

(lentamente) (postupně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu diminuire v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.