Co znamená cui v Italština?

Jaký je význam slova cui v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cui v Italština.

Slovo cui v Italština znamená jejichž, koho, což, odloučený, uvedený, z čehož, zakrytý, přikrytý, kde, výše uvedené, nezodpověditelný, v nynějším stavu, právě když, jen pro případ, námět k přemýšlení, pirát silnic, lhůta na vrácení zboží, důvod proč, zakázaný, nedovolený, milenec na zavolanou, milenka na zavolanou, , významný, mrdna, šukna, výše, dříve, svéhlavý, tvrdohlavý, paličatý, zavěšení, dostat do postele. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cui

jejichž

pronome

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Lo studio si occupa delle città la cui popolazione è sotto i 20.000.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Katedrála, jejíž stavba trvala stovky let, je dnes hlavním turistickým magnetem města.

koho

(interrogativo, oggetto) (2. a 4. pád)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Chi hai visto quando eri lì?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O kom jste se bavili, než jsem přišel?

což

pronome (za což, na což apod.)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Gli ho detto un "no", al quale lui ha risposto con indignazione: "Perché no?".

odloučený

aggettivo (partner)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

uvedený

(formale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I requisiti menzionati sono descritti nel documento.

z čehož

zakrytý, přikrytý

aggettivo (coperto da [qlcs]) (něčím)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa.

kde

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Quello è il bar dove ci siamo incontrati la prima volta.
Támhle je ten bar, kde jsme se poprvé potkali.

výše uvedené

(riferimenti nel testo) (v textu)

La strada è impraticabile a causa della pesante nevicata della notte scorsa. Alla luce di ciò, abbiamo deciso di tenere chiuso l'ufficio.

nezodpověditelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Cosa sarebbe successo se il paese non fosse entrato in guerra è una domanda a cui non si può dar risposta.

v nynějším stavu

(legale)

La TV viene venduta nello stato in cui si trova, senza alcuna garanzia implicita o esplicita.

právě když

congiunzione

Il telefono squillò proprio mentre stavo entrando nella vasca da bagno.

jen pro případ

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

námět k přemýšlení

Il rendiconto annuale ha dato qualcosa su cui riflettere agli analisti.

pirát silnic

(informale)

lhůta na vrácení zboží

sostantivo maschile (bez udání důvodu)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Spesso per gli acquisti su internet c'è un periodo di sette giorni entro cui si può esercitare il diritto di recesso.

důvod proč

sostantivo femminile

Non potevo dirle la vera ragione per cui la lasciavo.

zakázaný, nedovolený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Al sito internet non possono accedere bambini sotto i quattordici anni.

milenec na zavolanou, milenka na zavolanou

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Non ero molto preso da lei ma era una buona persona con cui andare a letto.

sostantivo maschile

významný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

mrdna, šukna

(volgare) (vulgární výraz: sexuální partnerka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ta moje nová je fakt skvělá mrdna (or: šukna).

výše, dříve

(testi) (zmíněno v textu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Questo evento è descritto nei dettagli qui sopra.
Tato akce je detailněji popsána výše.

svéhlavý, tvrdohlavý, paličatý

(persona)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Josie era una bambina a cui non andava mai bene niente e incline a fare i capricci.

zavěšení

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Mi piace la lucentezza del raso, ma preferisco il modo in cui cade il velluto.

dostat do postele

(přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Gemma e Jim se la intendevano davvero bene, tant'è che lui era certo di aver trovato la donna con cui andare a letto.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu cui v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.