Co znamená contenere v Italština?

Jaký je význam slova contenere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat contenere v Italština.

Slovo contenere v Italština znamená obsahovat, zkrotit, pojmout, skladovat, nevyjadřovat se jednoznačně, krotit, omezit, mírnit, krotit, potlačovat, přinášet, potlačovat, zadržovat, omezovat, zastavit, zastavit, ztělesňovat, omezovat, brzdit, přehradit, zmírnit, pojmout, zahrnout, upřesnit, zastavit, zadržet, uložit, zahrnovat, obsahovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova contenere

obsahovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

La scatola contiene due bottiglie.
Tato krabice obsahuje dvě láhve.

zkrotit

verbo transitivo o transitivo pronominale (emoce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Faceva fatica a trattenere l'emozione. Trattieni l'entusiasmo!

pojmout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questo recipiente contiene quattro litri di liquidi.
Tato nádoba pojme čtyři litry tekutiny.

skladovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo armadio contiene tutta la nostra cancelleria.
V této skříni skladujeme veškeré kancelářské potřeby.

nevyjadřovat se jednoznačně

Kelsey misurava sempre le sue affermazioni per evitare di offendere qualcuno.
Kaisey se nikdy nevyjadřuje jednoznačně, aby někoho neurazila.

krotit

(figurato) (emoce)

Alla fine Rachel riuscì a trattenere la rabbia e ad essere cortese nei confronti di sua suocera.

omezit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Negli Stati Uniti le corti sono incaricate di limitare il potere del Presidente e del Congresso.

mírnit, krotit, potlačovat

(emoce)

Daniel era piuttosto sconvolto ma trattenne le lacrime.

přinášet

Le pubblicità comunicano un messaggio chiaro.

potlačovat

(slzy apod.)

Non siamo riusciti a trattenere le risa quando è entrato.

zadržovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (sentimenti)

Trattenne la sua rabbia finché i bambini non andarono a letto. Era stata una giornata talmente pesante che non riuscì più a trattenere le lacrime.

omezovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Trovo difficile contenere la mia rabbia quando vedo qualcuno buttare cartacce per terra.

zastavit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La diga ha fermato l'avanzamento della piena.
Protipovodňová hráz zastavila postup vody.

zastavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nová národní politika má omezit inflaci.

ztělesňovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Richard non crede in Dio, ma riconosce che la religione include certi valori che sono positivi per la società.

omezovat, brzdit

verbo transitivo o transitivo pronominale (emoce)

Cerca di contenere l'entusiasmo dei bambini mentre siamo in macchina.

přehradit

verbo transitivo o transitivo pronominale (vodní tok)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno arginato il ruscello per creare una cascata.
Přehradili potok, aby vytvořili vodopád.

zmírnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen cercava di contenere l'entusiasmo del suo ragazzo.

pojmout, zahrnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il saggio non include una soluzione al problema.
Seminární práce nezahrnuje řešení problému.

upřesnit

(dichiarazione) (výrok)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zastavit, zadržet

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I difensori arrestarono la carica degli attaccanti.

uložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (dokázat uchovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questo disco fisso può contenere una mole di dati enorme.
Na disk je možné uložit velké množství dat.

zahrnovat, obsahovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Restrukturalizační plán zahrnuje všechny zaměstnance.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu contenere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.