Co znamená conflitto v Italština?

Jaký je význam slova conflitto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat conflitto v Italština.

Slovo conflitto v Italština znamená konflikt, svár, spor, konflikt, střet, nesoulad, konfrontace, válka, rozepře, střet, rozpor, konflikt, spor, nesouhlasit, neshodnout se, ozbrojený konflikt, světová válka, střet zájmů, hádající se, být v rozporu, ve sporu s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova conflitto

konflikt

sostantivo maschile (lunga battaglia) (vojenský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il conflitto sul territorio è durato due anni.
Ten územní konflikt trval dva roky.

svár, spor

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

konflikt

sostantivo maschile (figurato)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il conflitto tra i due vicini andava avanti da anni.

střet, nesoulad

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lo scontro causò parecchi feriti da ambo le parti.

konfrontace

(figurato: di idee) (myšlenek)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
In questo libro si vede il conflitto tra la chiesa e la famiglia.

válka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La guerra è durata cinque anni.

rozepře

(mezi právními subjekty)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lo sciopero è durato per oltre una settimana, senza alcun accenno alla fine della vertenza.
Stávka trvá již týden a konec sporu je v nedohlednu.

střet, rozpor, konflikt

(hádka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Genitori e figli spesso sono in disaccordo riguardo al coprifuoco.
Rodiče mají občas střet s dětmi ohledně večerky.

spor

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non si parlavano per via del disaccordo sull'eredità.

nesouhlasit

Ti dva byli skvěli přátelé, ale neshodli se ve výběru hudby.

neshodnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marito e moglie erano in disaccordo circa quale macchina acquistare.
Pár se neshodl ohledně nákupu auta.

ozbrojený konflikt

sostantivo maschile

L'esercito britannico è al momento impegnato in un conflitto armato in Afghanistan.

světová válka

sostantivo maschile

I rappresentanti dei governi stanno facendo il possibile per evitare un conflitto mondiale.

střet zájmů

sostantivo maschile

Il famoso avvocato ha dovuto rinunciare alla causa per un palese conflitto di interessi.

hádající se

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)

být v rozporu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Le sue idee radicali si scontravano spesso con le loro.
Jeho radikální názory jsou v rozporu s jejich názory.

ve sporu s

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu conflitto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.