Co znamená conferito v Italština?

Jaký je význam slova conferito v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat conferito v Italština.

Slovo conferito v Italština znamená propůjčit, jednat, radit se, konferovat, udělit, udělit, dát ocenění, darovat, věnovat, věnovat, darovat, dát, vyjednávat, jednat, dodat na vážnosti, poradit se, darovat, věnovat, dostat, dodat, svěřit, předat, udělit diplom, předat čestnou hodnost, svěřit, propůjčit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova conferito

propůjčit

(vlastnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'accento britannico della cantante dà un certo fascino al suo canto.

jednat, radit se, konferovat

udělit

(někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

udělit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il presidente conferì la medaglia d'onore al soldato.

dát ocenění

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'Oscar come miglior film è stato assegnato a "12 anni schiavo".
Oskarem za nejlepší film ocenili snímek 12 let v řetězech.

darovat, věnovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quand'è che la regina conferirà il riconoscimento?
Kdy předá královna ocenění?

věnovat, darovat, dát

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il premio è stato consegnato dal vincitore dell'anno precedente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Za léta věrné služby mu darovali (or: věnovali) zlaté hodinky.

vyjednávat, jednat

verbo intransitivo

I due gentiluomini discutevano mentre passeggiavano nel parco.

dodat na vážnosti

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

poradit se

(promluvit si)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ti sei consultato con un medico riguardo al tuo dolore allo stomaco?

darovat, věnovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il presidente della commissione per l'istruzione ha conferito alla signora Hall il premio come migliore insegnante dell'anno. // Il re conferì il titolo di cavaliere ai suoi sudditi più leali.
Král předal nejloajálnějším poddaným rytířský titul.

dostat

verbo transitivo o transitivo pronominale (premi) (ocenění)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli è stato conferito il Nobel per la pace.
Dostal Nobelovu cenu za mír.

dodat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I condimenti aggiungono sapore al cibo.
Koření dodává jídlu chuť.

svěřit

(někomu moc apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il re ha conferito al diplomatico il diritto di prendere decisioni per conto dello stato.

předat

(někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi fa molto piacere consegnarti questo premio.
Je pro mě velkým potěšením ti předat toto ocenění.

udělit diplom

L'università dà la laurea a duemila studenti all'anno.

předat čestnou hodnost

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

svěřit, propůjčit

(insignire) (pravomoc)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu conferito v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.