Co znamená campagna v Italština?
Jaký je význam slova campagna v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat campagna v Italština.
Slovo campagna v Italština znamená válečné tažení, snaha, kampaň, kampaň, venkov, venkov, kampaň, zemědělství, buš, vést kampaň, vést kampaň za, vést kampaň proti, venkovský, vesnický, vila, pomlouvačná kampaň, úroveň země, venkovské sídlo, venkov, venkovský, objíždět volební obvod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova campagna
válečné taženísostantivo femminile (militare) Abbiamo vinto la guerra grazie all'ottima pianificazione delle campagne militari. Válku jsme vyhráli z důvodu výtečně naplánovaného válečného tažení. |
snahasostantivo femminile (azione politica) (politická) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La campagna per mettere fuori legge le mine antiuomo ha avuto successo. Snaha prohlásit pozemní miny za nezákonné byla úspěšná. |
kampaňsostantivo femminile (marketing) (reklamní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La nostra azienda partirà con una nuova campagna di vendita in primavera. Naše firma spustí na jaře novou reklamní kampaň. |
kampaňsostantivo femminile (politica) (politika) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Se la campagna va bene, vinceremo. Půjde-li kampaň dobře, vyhrajeme. |
venkovsostantivo femminile (krajina) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Frances preferì la quiete della campagna alla frenesia della città. Frances má raději klid venkova než ruch města. |
venkovsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La nostra famiglia si è trasferita dalla campagna alla città. Přestěhovali jsme se z venkova do města. |
kampaňsostantivo femminile (di beneficenza) (charitativní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La campagna di primavera per la raccolta di fondi ha avuto molto successo. |
zemědělstvísostantivo femminile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) John è nato e cresciuto in una fattoria, è un vero uomo di campagna. |
buš
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Gli esploratori passarono due mesi a vagare nella foresta. Badatelé strávili dva měsíce v buši. |
vést kampaňverbo transitivo o transitivo pronominale (politica) Il politico fece un'intensa campagna elettorale per un seggio al Senato. Politik vedl úpornou senátní kampaň. |
vést kampaň zaverbo transitivo o transitivo pronominale (sostegno) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Le donne stavano facendo una campagna per il diritto di voto. Ženy vedly kampaň za volební právo. |
vést kampaň protiverbo transitivo o transitivo pronominale (protesta) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Gli abolizionisti stavano facendo una campagna contro la tratta degli schiavi. Abolicionisté vedly kampaň proti obchodování s otroky. |
venkovský, vesnický(týkající se venkova) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'ambientazione rurale della casa attirerà sicuramente dei compratori. |
vila
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La villa era nel mezzo di diversi acri di parco. |
pomlouvačná kampaňsostantivo femminile I suoi oppositori politici stanno organizzando una campagna diffamatoria contro di lui. |
úroveň zeměsostantivo maschile (edilizia, ingegneria civile) In questa tabella, le altezze degli edifici sono indicate rispetto al piano di campagna. |
venkovské sídlosostantivo femminile |
venkovsostantivo femminile (obyvatelstvo) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il partito perse l'appoggio della popolazione della campagna e fu sconfitto alle urne. |
venkovskýlocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Da quando ci siamo trasferiti al villaggio, ci stiamo abituando alla vita di campagna. |
objíždět volební obvod(předvolební kampaň) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Il candidato teneva comizi nel suo distretto, cercando di guadagnare voti. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu campagna v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova campagna
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.