西班牙语 中的 dios 是什么意思?

西班牙语 中的单词 dios 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 dios 的说明。

西班牙语 中的dios 表示上帝, 神, 神像, 杰出之人, 受崇拜对象, 上帝, 上帝, 神性, 天呐!, 神,神明, 天啊!怎么会!, 神圣之物, 神, 神, 天啊!上帝啊!, 裸体, 哎呀,哇, 天啊!哎呀!, 呀,噢, 呀, 天哪!, (因结束痛苦而算得上)幸运地,幸亏,值得感激地, 荒无人烟的,荒凉的,偏远的, 像…本来应该的一样, 被抛弃的,无依无靠的,孤立无援的,孤独无助的, 赤裸裸的,赤身裸体的,不穿衣服的, 上帝赐予的,上天恩赐的, 虔诚的,敬神的, 鬼才知道,天知道, 由于某种原因, 如果天从人愿,如果一切顺利, 这是绝对真理, 早起的鸟儿有虫吃。, 物以类聚,人以群分, 咦!呀!呜!哇赛!, 荣耀归于我主, 荣耀归于神, 地狱的钟声, 神啊!天哪!不是吧!, 天啊!, 天啊, 死心吧, 赞美主!, 赞美上帝, 天啊, 岂有此理!真是的,够了!我的天啦!拜托!, 看在上帝的份上!, 看在上帝的份上, 看在老天爷的面上, 天哪!不会吧!, 我的天!天哪!, 看在上帝的份上, 天啊,上帝啊, 天啊!老天爷啊!, 顺其自然, 感谢上帝, 上帝保佑, 上帝保佑你, 与上帝同行, 上帝救救我!, 好好活着吧, 天哪!, 哦,天哪!, 谢天谢地!, 我的天呐, 天哪, 感谢上帝今天是星期五, 我的天呐, 金钱, 典型形式, 战神, 荒凉地, 千真万确的事,绝对真理, 礼拜堂, 教堂, 牧师, 圣父的唯一儿子, 上帝的儿子, 命中注定, 容易上当的人, 一丘之貉, 没有一个人, 对上帝的希望, 做对的事, 扮演上帝的角色,决定他人的生死, 相信上帝, 天生的,与生俱来的, 天啊, 天啊, 感谢你, 朱庇特, 神的意志, 天啊, 希腊奥林匹克神, 羔羊。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 dios 的含义

上帝

nombre masculino (基督教)

La Biblia dice que Dios creó el mundo en seis días, y descansó el séptimo.
《圣经》说上帝在六天内创造了世界,第七天便休息了。

nombre masculino

Los antiguos romanos creían en muchos dioses.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 壁画上画了很多男女神仙。

神像

No debes adorar dioses falsos hechos de mármol y yeso.

杰出之人

nombre masculino

Ese hombre es tan brillante en su trabajo. ¡Es un dios!

受崇拜对象

nombre masculino

Ella lo adora tanto que lo trata como si fuera un dios.

上帝

El sacerdote habló sobre el poder de Dios.
牧师谈到了我主的力量。

上帝

nombre propio masculino

Intento hace lo que Dios quiere que haga.

神性

nombre propio masculino

天呐!

神,神明

La escultura se hizo para rendir tributo a una deidad menor.

天啊!怎么会!

(非正式用语,表示惊讶的感叹)

¡Ay, no! ¿Es en serio?
天啊!你是认真的么?

神圣之物

(比喻)

Es hora de dejar de tratar el turismo como algo intocable que debe protegerse y apoyarse a toda costa.

(mitología)

天啊!上帝啊!

(感叹语)

¡Ay dios! ¡Se me olvidó apagar el horno!

裸体

Al final dejó de usar pijama; ahora duerme desnuda.

哎呀,哇

(anticuado) (非正式用语,表示惊奇的语气词)

¡Caramba! ¡Nunca había visto algo así!

天啊!哎呀!

(eufemismo) (俚语,委婉语,用以表示惊讶)

¡Caramba! ¡Este pastel esta delicioso!

呀,噢

(pena, sorpresa, admiración.) (用于表达同情或遗憾)

(遭遇坏事时的感叹词)

¡Caray, cuántos pájaros hay afuera!
天哪,外面有好多鸟!

天哪!

(表惊慌)

(因结束痛苦而算得上)幸运地,幸亏,值得感激地

(非正式用语)

Después de un día ruidoso en el parque, mi casa estaba afortunadamente en silencio.

荒无人烟的,荒凉的,偏远的

(俚语,比喻)

像…本来应该的一样

(correcto)

Terminó su inspección y descubrió que todo era como debería ser.
她完成了检查,发现所有东西都保持原本的模样。

被抛弃的,无依无靠的,孤立无援的,孤独无助的

locución adverbial (人)

Cuando él la dejó, ella quedó a la buena de Dios sin ingresos y sin un lugar donde vivir.

赤裸裸的,赤身裸体的,不穿衣服的

locución adverbial (coloquial) (俚语)

Me quedé impactado cuando vi que todos en la playa estaban como Dios los trajo al mundo.

上帝赐予的,上天恩赐的

locución nominal masculina (figurado)

El descendiente varón fue un regalo de Dios.

虔诚的,敬神的

鬼才知道,天知道

expresión (非正式用语)

Lo mandé a hacer la compra y volvió con un televisor nuevo y Dios sabe qué.

由于某种原因

expresión

Sabrá Dios por qué mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.

如果天从人愿,如果一切顺利

expresión

Estaremos allí, si Dios quiere, a la hora de la cena.

这是绝对真理

早起的鸟儿有虫吃。

物以类聚,人以群分

咦!呀!呜!哇赛!

(感叹语,表示惊讶,失望等)

¡Caramba! ¡No puedo creer que hayas dicho eso!

荣耀归于我主

Todos los hombres regresaron a casa a salvo. ¡Alabado sea el Señor!

荣耀归于神

地狱的钟声

¡Dios mío! ¿Y ahora qué hizo?

神啊!天哪!不是吧!

(感叹语)

¡Santo Dios! ¿De qué tamaño es ese diamante que llevas en el dedo?

天啊!

¡Dios mío! Saca a ese chico de ese charco de barro ya mismo.

天啊

¡Dios mío! ¡Cuánta comida preparaste!

死心吧

Beryl podría convertirse en mi nueva jefa: ¡Dios no lo quiera!

赞美主!

Nadie salió herido en el accidente. ¡Gracias a Dios!

赞美上帝

¡Gracias a Dios! Por fin es hora de cenar.

天啊

(表示惊讶或强调)

岂有此理!真是的,够了!我的天啦!拜托!

interjección (表示不耐烦地、厌烦地、惊讶或者加强对某事要求的感叹)

¡Por el amor de Dios! ¿Cuántas veces tengo que decirte que limpies tu habitación?

看在上帝的份上!

interjección (表示生气或沮丧)

¡Por el amor de Dios! ¡Déjame en paz cuando intento leer!
看在上帝的份上!请让我一个人静静,我正要看书!

看在上帝的份上

interjección

Deja de molestar a tu hermana, ¡por el amor de Dios!
千万别那么做!

看在老天爷的面上

interjección

天哪!不会吧!

(表示惊奇)

¡Santo Cielo! ¡No puedes ir a la fiesta vestida así!

我的天!天哪!

locución interjectiva (表达惊讶)

看在上帝的份上

interjección

John, por el amor de Dios, siéntate quietecito durante un minuto y déjame pensar.
约翰,看在上帝的份上,请安静地坐一会儿,让我想想!

天啊,上帝啊

interjección (俚语,表示惊讶感叹的感叹词)

天啊!老天爷啊!

(coloquial) (美国俚语)

«¡Dios santo!», gritó cuando salté desde atrás del arbusto.

顺其自然

interjección

Yo estudié todo lo que pude para el examen, ahora que sea lo que Dios quiera.

感谢上帝

A Dios gracias que cuando perdí el control de mi auto no había otros vehículos cerca.

上帝保佑

interjección

¿Te mudas? Buena suerte y que Dios te bendiga.

上帝保佑你

Qué Dios te bendiga y te tenga en buen resguardo, hijo mío.

与上帝同行

interjección (告别用语)

上帝救救我!

interjección

好好活着吧

locución interjectiva (CR) (讽刺意味)

天哪!

locución interjectiva

哦,天哪!

locución interjectiva

谢天谢地!

我的天呐

interjección

¡Dios mío! ¡Mira la hora que es! Me tengo que ir.

天哪

locución interjectiva

感谢上帝今天是星期五

expresión

我的天呐

(含贬义)

¡Dios mío! ¡Algunos de los chistes de Roger fueron horribles!

金钱

expresión

El cómodo estilo de vida de Jason era el resultado de haber aprendido a sacar ganancias del Dios dinero.
杰森舒适的生活源于学会了钱生钱的道理。

典型形式

expresión (coloquial)

战神

nombre masculino (神话,包括宙斯、阿瑞斯、欧丁等)

荒凉地

(coloquial)

La estéril y aislada isla de Howland está en un lugar dejado de la mano de Dios.

千真万确的事,绝对真理

locución nominal femenina (比喻)

No tomes todo lo que lees en el periódico como la palabra de Dios.

礼拜堂

nombre femenino

教堂

nombre femenino

牧师

圣父的唯一儿子

nombre propio masculino (cristianismo) (指耶稣基督)

上帝的儿子

nombre masculino (religión)

El Hijo de Dios entregó su vida por nuestros pecados.

命中注定

locución verbal

Estaba de Dios que acabara en la cárcel, siempre fue muy conflictivo.

容易上当的人

locución nominal femenina

Claudia es un alma de Dios. Siempre está dispuesta a ayudar y nunca pide nada a cambio.

一丘之貉

expresión

没有一个人

(ES, coloquial)

Ni Dios está a favor de la suba de precios.

对上帝的希望

Tim rezó para que el Wi-Fi funcionara en el hostal.
我真心希望安娜会原谅我。

做对的事

expresión

No hijo, tienes que hacer las cosas como Dios manda, te vas a casar
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 改邪归正还不晚。

扮演上帝的角色,决定他人的生死

locución verbal (比喻)

相信上帝

locución verbal

Yo no creo en Dios, soy ateo.

天生的,与生俱来的

locución nominal masculina

Cuando canta ves que tiene un don de Dios.

天啊

¡Por Dios! No puedo creer que dijera eso de mí.
天哪!这本电影太无聊了。

天啊

interjección (表示愤怒)

¡Por el amor de Dios! Ya llevamos aquí media hora y todavía no nos han servido.

感谢你

locución interjectiva

"¡Que Dios te bendiga!", dijo Clara cuando estornudé.

朱庇特

(sobrenombre de Júpiter)

神的意志

locución nominal femenina

Su muerte ha sido voluntad de Dios.

天啊

¡Dios mío! ¿Cómo es que tienes el ojo negro?
天啊!你那只熊猫眼是怎么回事?

希腊奥林匹克神

nombre propio masculino

羔羊

nombre propio masculino (基督教中指耶稣基督)

A Jesús se le menciona a menudo en la Biblia como el Cordero de Dios.
圣经中经常将耶稣称为羔羊。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 dios 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

dios 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。