unilateral ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า unilateral ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ unilateral ใน โปรตุเกส
คำว่า unilateral ใน โปรตุเกส หมายถึง ที่มีด้านเดียว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า unilateral
ที่มีด้านเดียวadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
É muito fácil concentrar-se em poucos fatos e tirar conclusões precipitadas, unilaterais. การ มุ่ง จดจ่อ กับ ข้อ เท็จ จริง เพียง ไม่ กี่ จุด แล้ว ด่วน สรุป โดย ฟัง ความ ข้าง เดียว นั้น ทํา ได้ ง่าย มาก. |
“Fiquei com a guarda unilateral de meu filho de 16 anos”, diz ela. เธอ พูด ว่า “ดิฉัน ได้ รับ สิทธิ์ ปกครอง ดู แล ลูก ชาย วัย 16 ปี เพียง ลําพัง. |
Deve ouvir cabalmente e reunir os fatos de todos os lados para que seus conselhos não sejam infundados ou unilaterais. — Provérbios 18:13; 29:20. เขา ต้อง ฟัง อย่าง ถี่ถ้วน และ รวบ รวม ข้อ เท็จ จริง จาก ทุก ด้าน เพื่อ ที่ คํา แนะ นํา ของ เขา จะ ไม่ ผิด พลาด หรือ อาศัย ความ คิด เห็น เพียง ด้าน เดียว.—สุภาษิต 18:13; 29:20. |
Esse pacto unilateral não proporcionava à pessoa uma relação dedicada com Jeová. สัญญา ไมตรี บังคับ ฝ่าย เดียว ไม่ ใช่ หลัก เกณฑ์ พื้น ฐาน ที่ คน หนึ่ง คน ใด จะ ได้ เข้า ร่วม สัมพันธภาพ ที่ ได้ อุทิศ แล้ว แด่ พระ ยะโฮวา. |
Naturalmente, quando a comunicação é unilateral, a amizade logo acaba. แน่นอน ถ้า หาก การ ติด ต่อ สนทนา เป็น แบบ ฝ่าย เดียว ใน ไม่ ช้า มิตรภาพ ก็ จะ ถึง จุด จบ. |
Dizem que têm medo que, quando a China tiver poder suficiente, ela institua uma esfera de influência no sudeste asiático e na Ásia oriental, afaste os Estados Unidos e, com o tempo, quando estiver suficientemente forte, procure unilateralmente modificar as regras da ordem global. ว่าพวกเขากลัวว่า เมื่อจีนมีอํานาจเพียงพอแล้ว จะตั้ง เขตอิทธิพลในเอเซียตะวันออกเฉียงใต้ และกว้างออกไป ในเอเซียตะวันออก เตะสหรัฐฯ ออกไป และหลังจากนั้นระยะหนึ่ง เมื่อจีนมีอํานาจพอ ก็ปลีกตัวไปพยายามเปลี่ยน กฎระเบียบของโลก |
Bem, como pode ver, sua relação com Kelli é um pouco unilateral. คุณคงเห็นแล้ว ความสัมพันธ์ของคุณกับเคลลี่อีกด้านหนึ่ง |
(dezembro) Na ONU, Gorbatchev anuncia uma grande redução unilateral de forças soviéticas, em dois anos, e uma retirada de tropas e tanques da Tchecoslováquia, da Hungria e da República Democrática Alemã; a África do Sul, a Namíbia e Cuba concordam em aplicar uma resolução da ONU, em 1.° de abril de 1989, concedendo independência à Namíbia e pondo fim a 22 anos de guerra; a metade dos 50.000 soldados cubanos em Angola serão retirados até 1.° de novembro, os restantes até 1.° de julho de 1991; os Estados Unidos concordam em negociar com a Organização Para a Libertação da Palestina depois que Yasser Arafat garante o direito de Israel “de existir em paz e segurança”. (ธันวาคม) ที่ สหประชาชาติ กอร์บาชอพ ประกาศ การ ลด กําลัง ทหาร โซเวียต ครั้ง ใหญ่ แต่ ฝ่าย เดียว ภาย ใน สอง ปี และ การ ถอน กอง ทหาร และ รถ ถัง กลับ จาก เชโกสโลวะเกีย ฮังการี และ สาธารณรัฐ ประชาธิปไตย เยอรมัน; แอฟริกา ใต้ นามิเบีย และ คิวบา ตก ลง ตาม การ ดําเนิน การ แก้ไข ปัญหา ของ สหประชาชาติ ใน วัน ที่ 1 เมษายน 1989 โดย การ ให้ เอกราช แก่ นามิเบีย และ ยุติ สงคราม 22 ปี; การ ถอน ครึ่ง หนึ่ง ของ กําลัง ทหาร คิวบา 50,000 คน ใน แองโกลา กลับ ไป ใน วัน ที่ 1 พฤศจิกายน และ ที่ เหลือ ใน วัน ที่ 1 กรกฎาคม 1991; สหรัฐ ตก ลง จะ เจรจา กับ องค์การ ปลด ปล่อย ปาเลสไตน์ หลัง จาก ที่ นาย ยัสเซอร์ อาราฟัต ให้ การ รับรอง สิทธิ ของ อิสราเอล “ใน การ ดํารง อยู่ ด้วย สันติภาพ และ ความ ปลอด ภัย.” |
Somos vítimas de uma aventura unilateral เราคือเหยื่อของความรัก แบบตบมือข้างเดียว |
A COMUNICAÇÃO COM JEOVÁ NÃO É UNILATERAL การ ติด ต่อ กับ พระ ยะโฮวา ไม่ ใช่ เป็น แบบ ฝ่าย เดียว |
Esse capítulo também explica como ouvir a Deus, já que a comunicação com ele não é unilateral. บท นี้ ยัง อธิบาย ด้วย ว่า เรา จะ ฟัง พระเจ้า ได้ อย่าง ไร เนื่อง จาก การ สื่อ ความ กับ พระองค์ ไม่ ใช่ เป็น แบบ ทาง เดียว. |
Sam, eu odeio essas conversas unilaterais. แซม ฉันเกลียดการสนทนาอยู่ข้างเดียวนั่น |
Hoje, na capital, as coisas estavam frenéticas, com o governo lucian a anunciar a aceitação total daquilo que alguns criticam como termos unilaterais de paz, propostos pelo Chanceler Izunia, de Niflheim. หลังรัฐบาลลูซิส ประกาศยอมรับ ข้อตกลงเจรจาสงบศึก ที่บางฝ่ายเห็นว่า ไม่มีความเป็นธรรม เสนอโดยเสนาบดีอิซูเนีย แห่งนิฟเฟิลไฮม์ |
(maio) A Hungria começa a remover sua barreira de arame farpado, já de 40 anos, na fronteira com a Áustria; no primeiro encontro entre líderes soviéticos e chineses em mais de 30 anos, os soviéticos anunciam a redução dos exércitos asiáticos; os soviéticos iniciam a retirada unilateral de tropas e blindados da Europa Oriental. (พฤษภาคม) ฮังการี เริ่ม การ รื้อ รั้ว ลวด หนาม กั้น เขต ตาม แนว ชายแดน ออสเตรีย; ณ การ ประชุม ครั้ง แรก ของ ผู้ นํา โซเวียต และ จีน ใน เวลา กว่า 30 ปี โซเวียต ประกาศ ลด กําลัง ทหาร ใน เอเชีย; โซเวียต แต่ ฝ่าย เดียว เริ่ม ต้น ถอน ทหาร และ อาวุธ กลับ จาก ยุโรป ตะวัน ออก. |
Mostrámos que a infusão de oxitocina aumenta a generosidade em transferências monetárias unilaterais em 80 por cento. เราพบว่าการรับ ออกซีโตซิน นั้น เพิ่มความเอื้ออาทร ในการโอนเงินฝ่ายเดียว ถึง 80 เปอร์เซ็นต์ |
De modo que parecia iminente uma feroz batalha unilateral. ดัง นั้น ดู เหมือน ว่า การ สู้ รบ อย่าง ดุเดือด ที่ เรือ ของ อังกฤษ จะ ชนะ แน่ นั้น จวน จะ เกิด ขึ้น อยู่ แล้ว. |
Hey. Ainda é totalmente unilateral. แต่มันเป็นเพียงรักข้างเดียวนะ |
Glentworth Butler escreveu: “[Os anciãos efésios] sabiam que, na [sua] pregação, [Paulo] absolutamente não se deixou afetar por considerações sobre perigo pessoal ou popularidade; que nada omitiu em termos de verdades essenciais; que não se detivera, com parcialidade unilateral, em aspectos peculiares ou inusitados da verdade, mas que recomendou com insistência tão-somente e ao mesmo tempo tudo o que fosse proveitoso ‘a bem da instrução’, ou edificação: os inteiros desígnios de Deus em sua pureza e plenitude! เกล็นเวิร์ธ บัทเลอร์ เขียน ว่า “[พวก ผู้ ปกครอง ประชาคม เอเฟโซ] ต่าง ก็ ทราบ ว่า เมื่อ สั่ง สอน นั้น [เปาโล] ไม่ เคย นึก ถึง อันตราย อัน จะ เกิด ขึ้น กับ ตัว ท่าน เอง หรือ การ ที่ ผู้ อื่น จะ นิยม ชม ชอบ ท่าน ไม่ ได้ ปิด บัง ความ จริง แต่ อย่าง ใด ที่ เขา จํา ต้อง รู้ ท่าน ไม่ ได้ ลําเอียง หรือ มอง ด้าน เดียว ยึด อยู่ กับ แง่ มุม แห่ง สัจธรรม อัน เป็น จุด เด่น เฉพาะ และ แปลก ใหม่ แต่ ได้ สนับสนุน เฉพาะ และ ทุก สิ่ง ซึ่ง เป็น คุณประโยชน์ ‘เพื่อ สอน ใจ’ หรือ การ เสริม สร้าง: คํา แนะ นํา ทั้ง สิ้น ของ พระเจ้า ใน ด้าน ความ บริสุทธิ์ และ ครบ ถ้วน! |
Você era meigo, mas nossa relação era unilateral. นายก็น่ารัก แต่เรื่องของเรา ตบมือข้างเดียวไม่ดังหรอก |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ unilateral ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ unilateral
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ