ravin ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ravin ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ravin ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า ravin ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เหว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ravin

เหว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dites aux hommes qui sont cachés dans le ravin de venir ici!
คุณสามารถเรียกพวงร่มรื่นที่ซ่อนอยู่ใต้หน้าผา
Je vois Moïse descendre le long d’un ravin, portant dans ses bras les deux tablettes sur lesquelles sont inscrits les Dix Commandements. — Exode 19:2 ; 20:18 ; 32:15.
ข้าพเจ้า หลับ ตา เห็น ภาพ โมเซ ลง จาก ช่อง เขา แคบ ที่ อยู่ ใกล้ ๆ นี้ ถือ แผ่น ศิลา สอง แผ่น ที่ มี พระ บัญญัติ สิบ ประการ จารึก อยู่.—เอ็กโซโด 19:2; 20:18; 32:15.
Soyez comme la colombe qui fait son nid dans les parois des ravins.” »
และ ทํา เหมือน นก เขา ที่ ทํา รัง อยู่ ข้าง หุบผา สูง ชัน’”
La région se compose principalement de hauts plateaux peu boisés entaillés de profonds ravins.
พื้น ที่ แถบ นั้น ส่วน ใหญ่ เป็น ที่ ราบ สูง มี ป่า ไม้ ขึ้น อยู่ ประปราย และ มี หุบ เหว ลึก.
Mais ils devaient passer près de gorges et de ravins, et parfois les moutons qui s’éloignaient un peu se blessaient, voire se tuaient.
แต่ ทาง ที่ พวก เขา ไป นั้น อยู่ ใกล้ ลําธาร และ หุบ เหว ซึ่ง บาง ครั้ง แกะ ที่ เดิน ออก นอก ทาง เพียง เล็ก น้อย จะ ได้ รับ บาดเจ็บ หรือ ถึง กับ ตาย ด้วย ซ้ํา.
Souvent, nous marchions pieds nus pour atteindre un village, couvrant des kilomètres à travers les ravins et sur les montagnes.
บ่อย ครั้ง เรา เดิน เท้า เปล่า ที่ จะ ไป ถึง หมู่ บ้าน ขึ้น เขา ลง ห้วย เป็น ระยะ ทาง หลาย กิโลเมตร.
Il est tombé dans un ravin.
ตกจากหน้าผา
Regardez cette incroyable transformation sur cet exemple, où ce ravin est complètement cicatrisé n'utilisant rien d'autre que des troupeaux imitant la nature, et une fois de plus, nous avons la troisième génération de cette famille sur cette terre avec leur drapeau toujours au vent.
ธารน้ําตรงนั้นได้รับการเยียวยาอย่างสมบูรณ์ โดยใช้เพียงปศุสัตว์เลียนแบบธรรมชาติ เป็นอีกครั้ง ที่ครอบครัวยุคที่สาม อาศัยอย่างมีความสุข อยู่บนผืนดินเดิมของพวกเขา
Attention au ravin.
ระวัง นี่ตลิ่งชันนะ
Regardez cette incroyable transformation sur cet exemple, où ce ravin est complètement cicatrisé n'utilisant rien d'autre que des troupeaux imitant la nature, et une fois de plus, nous avons la troisième génération de cette famille sur cette terre avec leur drapeau toujours au vent.
ตรงนี้ก็เปลี่ยนไปอย่างน่าอัศจรรย์มาก ธารน้ําตรงนั้นได้รับการเยียวยาอย่างสมบูรณ์ โดยใช้เพียงปศุสัตว์เลียนแบบธรรมชาติ เป็นอีกครั้ง ที่ครอบครัวยุคที่สาม อาศัยอย่างมีความสุข อยู่บนผืนดินเดิมของพวกเขา
Cette région accidentée, autrefois couverte d’épaisses forêts, est caractérisée par des ravins, des rivières encaissées dans des gorges et des chutes magnifiques.
บริเวณ ภูเขา ที่ ครั้ง หนึ่ง มี ต้น ไม้ หนา ทึบ นี้ มี ลักษณะ พิเศษ เป็น หุบ เหว หุบเขา ที่ มี ลําธาร และ น้ํา ตก อัน สวย งาม.
25 Cette vallée en pente semblable à un ravin s’appelle aussi “ la Araba ”.
25 หุบเขา ทั้ง หมด ที่ เป็น เหมือน ร่อง ธาร ถูก เรียก ว่า “อาราบาห์” ด้วย.
À En-Guédi, on peut encore voir de temps à autre un bouquetin femelle descendre gracieusement un ravin rocheux pour accompagner un mâle à la source.
ที่ เอนฆะดี คุณ ยัง อาจ เห็น ไอเบกซ์ หรือ แพะ ภูเขา ตัว เมีย ค่อย ๆ เดิน อย่าง นิ่มนวล ลง มา จาก ช่อง เขา โดย เดิน ตาม แพะ ตัว ผู้ ลง มา หา แหล่ง น้ํา.
C’est principalement une région de hauts plateaux peu boisés et creusés de profonds ravins.
พื้น ที่ แถบ นั้น ส่วน ใหญ่ เป็น ที่ ราบ สูง มี ป่า ไม้ ขึ้น อยู่ ประปราย และ มี หุบ เหว ลึก.
Maman, il y a un ravin!
แม่ นี่มันหน้าผา
Grâce à Raven, le ravin est miné.
ต้องขอบคุณเรเวน หลอกลวงเป็นนิสัย
Quand la tempête a fini par se déplacer, certaines rues s’étaient transformées en ravines de plus de 10 mètres de profondeur.
เมื่อ พายุ พัด ผ่าน ไป แล้ว ถนน กลาย เป็น ร่อง ธาร ลึก กว่า 10 เมตร.
Les maisons, très lourdes, sont construites avec des briques en terre et accrochées au flanc d’un ravin abrupt. Le tremblement de terre constitue une catastrophe si l’on considère les morts humaines et les souffrances qu’il provoque.
หนังสือ นั้น เสนอ ตัว อย่าง สมมุติ ดัง นี้: “แผ่นดิน ไหว ที่ ไม่ รุนแรง ใน บริเวณ ที่ มี บ้าน สร้าง ด้วย อิฐ ที่ ทํา จาก โคลน ตาก แห้ง ตั้ง อยู่ อย่าง หนา แน่น บน เชิง เขา สูง ชัน อาจ ปรากฏ ว่า เป็น ความ หายนะ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ตาย และ ความ ทุกข์ ของ มนุษย์.
À l’est, la route menant à la mer Morte traverse des terres désolées, creusées de grottes et de ravins.
ด้าน ตะวัน ออก เป็น ที่ รก ร้าง ว่าง เปล่า เต็ม ไป ด้วย หุบ เหว และ ถ้ํา เป็น ทาง ที่ นํา ไป สู่ ทะเล เค็ม (ปัจจุบัน เป็น ที่ รู้ จัก ว่า ทะเล เดดซี).
Le versant sud surtout est dangereux, parce que le cratère penche dans cette direction et que le flanc du volcan est creusé de nombreux ravins profonds qui pourraient servir de rigoles à la lave et à la boue.
โดย เฉพาะ ด้าน ทิศ ใต้ ของ ภูเขา ไฟ เป็น เขต อันตราย เนื่อง จาก ปล่อง ภูเขา ไฟ เอียง ลาด ไป ทาง นั้น และ มี หุบ เหว ลึก มาก มาย โดย ตลอด ซึ่ง หิน ละลาย และ โคลน ที่ ทะลัก ล้น ขึ้น มา จาก ปล่อง ภูเขา ไฟ จะ ไหล ไป ตาม ทาง นั้น ได้.
Le pays d’Édom, qui commence au sud de la mer Morte et s’étend le long de la Araba, est également connu sous le nom de mont Séïr ; c’est un pays hérissé de hautes montagnes entrecoupées de ravins profonds.
แผ่นดิน อะโดม ที่ รู้ จัก กัน อีก ด้วย ใน ชื่อ ภูเขา เซอีร ซึ่ง ทอด ยาว จาก ทะเล เดดซี ลง ไป ทาง ใต้ ไป ตาม แถบ อาระบา เป็น เขต พื้น ที่ ขรุขระ มี ภูเขา สูง และ ช่อง เขา ลึก.
Les randonneurs responsables sont conscients de l’importance de marcher prudemment pour ne pas se perdre ou ne pas s’aventurer trop près des ravins.
นัก เดิน เท้า ที่ สํานึก ถึง ความ รับผิดชอบ จะ ตระหนัก ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ เดิน อย่าง ระมัดระวัง เพื่อ เขา จะ ไม่ หลง ทาง หรือ หลง เดิน ไป ใกล้ หน้าผา ที่ อันตราย.
Tom Jacobs faisait une ballade matinale lorsqu'il a repéré une pièce de métal dans le ravin.
ทอม เจคอบ ออกมาเดินเล่นตั้งแต่เช้าตรู่ เป็นเวลาที่เขาพบชิ้นส่วนโลหะในหุบเขาลึก
Cependant, on considère généralement qu’elle se rapporte au “ ouadi d’Égypte ”, un long ravin qui marquait la frontière sud-ouest de la Terre promise. — Nombres 34:2, 5 ; Genèse 15:18.
อย่าง ไร ก็ ดี โดย ทั่ว ไป แล้ว เข้าใจ กัน ว่า เป็น การ พาด พิง ถึง “ลําธาร อียิปต์” ซึ่ง ก็ คือ หุบเขา ที่ ยาว และ ลึก เป็น แนว พรม แดน ทาง ฝั่ง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา.—อาฤธโม 34:2, 5, ฉบับ แปล ใหม่; เยเนซิศ 15:18.
Quelques minutes plus tard, nous entrons dans un immense ravin.
หลัง จาก นั้น ไม่ กี่ นาที เรา ก็ เห็น ปาก ทาง สู่ หุบ เหว อัน น่า หวาด กลัว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ravin ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ ravin

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ