marisco ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า marisco ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ marisco ใน โปรตุเกส
คำว่า marisco ใน โปรตุเกส หมายถึง สัตว์น้ําที่มีเปลือกแข็งหุ้มตัว, หอย, หอยนางรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า marisco
สัตว์น้ําที่มีเปลือกแข็งหุ้มตัวnoun |
หอยnoun Sim, queria o macarrão com molho de marisco, por favor. ใช่ ผะ ผมขอ เส้นพาสต้า ราดด้วยซอสหอยแล้วกันครับ |
หอยนางรมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Charles Birkeland, biólogo-marinho da Universidade de Guam, disse à revista que, desde meados da década de 70, cada vez mais pessoas foram hospitalizadas ou morreram por comerem mariscos contaminados. ชาร์ลส์ เบิร์กแลนด์ นัก ชีววิทยา ทาง ทะเล ประจํา มหาวิทยาลัย กวม ได้ บอก กับ วารสาร นั้น ว่า ตั้ง แต่ ช่วง กลาง ของ ทศวรรษ ปี 1990 มี ผู้ คน จํานวน มาก ขึ้น ต้อง เข้า รับ การ รักษา ใน โรง พยาบาล หรือ เสีย ชีวิต เนื่อง จาก บริโภค สัตว์ น้ํา ประเภท มี เปลือก แข็ง ที่ เป็น พิษ. |
Tentamos controlar as espécies marinhas que estão a desaparecer, e os media recomendam o aumento no consumo de peixe e marisco. ในขณะที่เราพยายามและเข้าไปจัดการกับจํานวนสัตว์ทะเลที่ลดลงเรื่อยๆ สื่อมวลชนก็กําลังเสนอแนะให้เพิ่มปริมาณการบริโภคอาหารทะเลขึ้นอีก |
O marisco Arctica islandica geralmente passa dos 100 anos, e acredita-se que alguns viveram mais de 400 anos. หอย กาบ เปลือก หนา (หอย ตลับ) มี อายุ ประมาณ 100 ปี และ มี รายงาน ว่า บาง ตัว อยู่ ได้ นาน ถึง 400 ปี. |
Uma trilha de 10 quilômetros de extensão segue a faixa costeira da reserva, margeando alternadamente a beira dos elevados penhascos, de modo a propiciar vistas espetaculares dum mar encapelado bem lá embaixo, e descendo até a beirada da água, a fim de levá-lo até junto aos tanques, formados pela maré, repletos de vida — anêmonas-do-mar, urtigas-do-mar, caranguejos, estrelas-do-mar, mariscos, algas verdes e vermelhas, e muitas outras criaturas. ทาง เดิน สาย หนึ่ง มี ความ ยาว ถึง 10 กิโลเมตร ทอด ไป ตาม แนว ชายฝั่ง ทะเล สลับ กัน ไป กับ ริม ผา ที่ ตั้ง ชัน ซึ่ง อยู่ เลียบ ชายฝั่ง ให้ ภาพ ที่ น่า ดู ของ ทะเล อัน มี คลื่น รุนแรง ซึ่ง อยู่ ไกล ออก ไป เบื้อง ล่าง และ แล้ว ก็ จะ ลาด ลง สู่ ริม น้ํา เปิด โอกาส ให้ สัมผัส กับ แอ่ง น้ํา ที่ เต็ม ไป ด้วย ชีวิตหลาย หลาก เช่น ดอกไม้ ทะเล เม่น ทะเล ปู ปลา ดาว หอย กุ้ง สาหร่าย สี เขียว สี แดง และ สัตว์ อื่น ๆ อีก มาก. |
Mas não é tudo sobre o peixe e do marisco. แต่มันไม่ได้เกี่ยวกับอาหารทะเลทั้งหมด |
A sua lagosta à Maine com carangueijo e recheio de marisco. Maine lobster ของคุณ กับปูและซีฟู๊ดคะ |
As espécies comuns eram o marisco — mexilhões, ostras, amêijoas — tilapia, truta ártica. หอยกาบ, ปลานิล ( Tilapia ), ปลาชาร์ ( Char ) -- พวกนี้เป็นสายพันธุ์ที่เราคุ้นเคย |
As centenas de espécies que vivem ali incluem bactérias, mariscos gigantes (de uns 30 centímetros de comprimento) e, os mais estranhos de todos, grupos de vermes tubulares com até 1,80 metro de altura ancorados firmemente no leito oceânico. ใน บรรดา สิ่ง มี ชีวิต หลาย ร้อย ชนิด ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น มี แบคทีเรีย และ หอย สอง กาบ ยักษ์—ซึ่ง บาง ที ยาว ถึง หนึ่ง ฟุต—เป็น ต้น และ ที่ แปลก ประหลาด กว่า ชนิด อื่น ๆ ก็ คือ หนอน ทะเล หลอด ซึ่ง มี ส่วน หน้า สี แดง เข้ม เกาะ กลุ่ม กัน แน่น อยู่ กับ พื้น ทะเล และ สูง ถึง 1.8 เมตร. |
Fica longe da sopa de marisco. อยู่ให้ห่างจากซุปหอยลาย |
Entender tudo isto permite-nos mudar a nossa perceção sobre o peixe e o marisco de uma mercadoria para uma oportunidade para restaurar o nosso ecossistema. ความเข้าใจทั้งหมดเหล่านี้จะทําให้เราสามารถ เบนการรับรู้ของเราเกี่ยวกับอาหารทะเล จากเรื่องของกินของใช้ ไปเป็นเรื่องของโอกาส ที่จะฟื้นฟูระบบนิเวศน์ของเรา |
Durante séculos, os índios coletavam mariscos e acampavam em seus cabos. นาน นับ ศตวรรษ ชาว อินเดียน แดง เก็บ พวก หอย กุ้ง ปู และ ตั้ง กระโจม อยู่ ตาม ส่วน แหลม ของ ภูมิ ประเทศ นี้. |
Precisamos de saborear menores porções de peixe ou marisco. เราต้องบริโภคสัดส่วนของอาหารทะเลที่เล็กลง |
Permite-nos celebrar o peixe e o marisco que temos o privilégio de comer. มันทําให้เราได้ยกย่องอาหารทะเล ที่เราโชคดีมากที่ได้รับประทาน |
As espécies comuns eram o marisco — mexilhões, ostras, amêijoas — tilapia, truta ártica. สัตว์นํ้าพวกหอย กุ้ง ปู หอยแมลงภู่ หอยนางรม, หอยกาบ, ปลานิล (Tilapia), ปลาชาร์ (Char) --พวกนี้เป็นสายพันธุ์ที่เราคุ้นเคย |
A anafilaxia foi uma reacção a marisco. อาการภูมิแพ้โปรตีนแปลกปลอมเป็นปฏิกิริยาตอบสนองจาก อาหารทะเลครับ |
Quando 23 imigrantes chineses sem documentação se afogaram a apanhar berbigão na Baía de Morecambe em 2004, não houve pedidos para banir toda a indústria do marisco para salvar as vítimas do tráfico. เมื่อผู้เข้าเมืองผิดกฎหมายชาวจีน 23 คน จมน้ําตายขณะจับหอยแครงในอ่าวมอร์แคมป์ ในปี 2004 มันไม่มีการเรียกร้องให้ทั้งอุตสาหกรรมประมง เป็นสิ่งผิดกฎหมาย เพื่อปกป้องเหยื่อการค้ามนุษย์ |
Não encontrei vestígios de marisco no estômago nem no intestino delgado. ฉันไม่เห็นอาหารทะเลอะไรเลยในกระเพาะ หรือในลําไส้เล็กของเขาเลยนะ |
Mariscos gigantes หอย สอง กาบ ยักษ์ |
Até a segunda metade do século 19, as substâncias usadas para tingir tecidos eram exclusivamente extraídas da natureza — como de plantas, insetos e mariscos. จน ถึง ช่วง ครึ่ง หลัง ของ ศตวรรษ ที่ 19 วัสดุ ที่ ใช้ สําหรับ การ ย้อม ผ้า ทั้ง หมด มา จาก ธรรมชาติ เช่น พืช, แมลง, และ หอย. |
Um jantar saudável é uma parte muito importante do peixe e do marisco restauradores. อาหารเย็นที่ดีต่อหัวใจเป็นส่วนสําคัญ ของอาหารทะเลที่ฟื้นฟูได้ |
▪ Um marisco retirado do leito do oceano Atlântico Norte foi classificado como “o animal mais velho do mundo”. ▪ หอย กาบ ที่ ขุด ขึ้น มา จาก ก้น มหาสมุทร แอตแลนติก เหนือ ได้ รับ การ ประกาศ ว่า เป็น “สัตว์ ที่ มี อายุ ยืน ที่ สุด เท่า ที่ เคย รู้ จัก กัน มา.” |
Um fave e vongole [ spaghetti com vagem e mariscos ] fave e vongole 1 ที่ [ สปาเกตตี้ถั่วและหอยกาบ ] |
Quero provar os mariscos. ผมอยากกระโดด เข้าใส่โต๊ะอาหารจะแย่แล้ว |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ marisco ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ marisco
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ