impulso ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า impulso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ impulso ใน สเปน

คำว่า impulso ใน สเปน หมายถึง การเปลี่ยนใจกะทันหัน, อํานาจหรือแรงเคลื่อนที่, โมเมนตัม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า impulso

การเปลี่ยนใจกะทันหัน

noun

อํานาจหรือแรงเคลื่อนที่

noun

โมเมนตัม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sin embargo, aproximadamente cincuenta y un días después, Jehová impulsó a Ageo a declarar un segundo mensaje.
อย่าง ไร ก็ ดี ประมาณ 51 วัน ให้ หลัง พระ ยะโฮวา กระตุ้น ฮาฆี ให้ ประกาศ ข่าว สาร ที่สอง.
Esta trata a los demás con dignidad no solo porque la conciencia la impulsa a hacerlo, sino, lo que es más importante, porque el respeto y el amor al Creador la mueve a tratar a Su creación con dignidad.
เช่น นั้น แล้ว คุณ จึง ปฏิบัติ ต่อ คน อื่น อย่าง ที่ ให้ ศักดิ์ศรี ไม่ ใช่ เพราะ มโนธรรม ของ คุณ อย่าง เดียว ที่ กระตุ้น ให้ ทํา แต่ ที่ สําคัญ กว่า ก็ คือ ความ นับถือ และ ความ รัก ที่ คุณ มี ต่อ พระ ผู้ สร้าง กระตุ้น คุณ ให้ ปฏิบัติ ต่อ สิ่ง ทรง สร้าง ของ พระองค์ อย่าง ที่ ให้ ศักดิ์ศรี.
Puede que años después de su bautismo, quizá durante el resto de su vida en este sistema de cosas, tengan que seguir luchando contra los impulsos carnales por volver a su anterior modo de vida inmoral.
หลาย ปี หลัง การ รับ บัพติสมา หรือ อาจ ตลอด ชีวิต ของ เขา ใน ระบบ โลก เก่า นี้ เขา อาจ จะ ต้อง ต่อ สู้ กับ แรง กระตุ้น แห่ง เนื้อหนัง ที่ จะ หวน กลับ ไป ดําเนิน ชีวิต อย่าง ผิด ศีลธรรม เหมือน แต่ ก่อน.
12 La fe no solo nos impulsa a fijarnos las más elevadas metas, sino que también hace que la vida sea gratificante.
12 ความ เชื่อ ไม่ เพียง แต่ ทํา ให้ คน เรา มี เป้าหมาย ที่ สูง ส่ง กว่า เท่า นั้น แต่ ยัง ทํา ให้ เรา มี ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ อีก ด้วย.
Sabe que el control de los impulsos no es uno de mis fuertes.
เธอรู้ว่าการควบคุมแรงกระตุ้นไม่ใช่เรื่องที่ฉันเก่งนัก
Y si no llegan, pierdes impulso.
และถ้าเธอหยุด เธอก็จะเสียการทรงตัว
Tal despliegue de poder los impulsó a decir: “Verdaderamente eres Hijo de Dios” (Mateo 14:24-33).
การ สําแดง ฤทธิ์ อํานาจ เช่น นั้น ทํา ให้ เหล่า สาวก พูด ว่า “แท้ จริง พระองค์ เป็น บุตร ของ พระเจ้า.”—มัดธาย 14:24-33.
La mayoría de los asesinos en serie son incapaces de controlar sus propios impulsos, pero algunos parecen ser capaces de auto regularse.
ฆาตกรต่อเนื่องส่วนใหญ่ ไม่สามารถควบคุมแรงกระตุ้นของตัวเองได้ แต่บางคนสามารถควบคุมตัวเองได้
¿Qué impulsó a hacer a Jesús ese amor?
อะไร ล่ะ เป็น พลัง กระตุ้น พระ เยซู ให้ ลง มือ ปฏิบัติ?
¿Qué impulso ha recibido la traducción bíblica desde el año 1989?
ตั้ง แต่ ปี 1989 เป็น ต้น มา การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ดําเนิน ไป อย่าง ไร?
Eso me impulsa a hablarles de nuestra esperanza, pues estoy segura de que solo gracias a Jehová y su organización pudimos superar tan bien aquel difícil trance, sabiendo que hay luz al final del túnel.
นี่ ทํา ให้ ดิฉัน อยาก จะ แบ่ง ปัน ความ หวัง ให้ แก่ พวก เขา เพราะ ดิฉัน แน่ ใจ ว่า เป็น เพราะ พระ ยะโฮวา และ องค์การ ของ พระองค์ เท่า นั้น ที่ ช่วย ให้ เรา ผ่าน ช่วง เวลา ที่ มืดมน อย่าง นั้น โดย รู้ ว่า ยัง มี ความ หวัง รอ อยู่ เบื้อง หน้า.
También veremos cómo nos impulsa el amor de Jesús a ayudar a los hermanos que se enfrentan a dificultades, enfermedades e incluso desastres naturales.
เรา จะ พิจารณา ด้วย ถึง วิธี ที่ ความ รัก ของ พระ เยซู กระตุ้น คริสเตียน ให้ ทํา การ ดี ใน ยาม ที่ พี่ น้อง และ คน อื่น ๆ ประสบ กับ ความ ทุกข์ ยาก, ภัย พิบัติ, และ ความ เจ็บ ป่วย.
Actúan como representantes de la clase del esclavo fiel y discreto, que tiene la responsabilidad de proveer alimento espiritual a la vez que dirige y da impulso a la obra de predicar el Reino por toda la Tierra (Mat.
พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น ตัว แทน ชน ชั้น ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ซึ่ง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ จัด เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ รวม ทั้ง แนะ นํา และ กระตุ้น ส่ง เสริม งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ตลอด ทั่ว โลก.—มัด.
“La ley del Cristo” nos impulsa a servir a Jehová de buena gana
“บัญญัติ ของ พระ คริสต์” กระตุ้น คน เรา ให้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ เต็ม ใจ
Y estábamos hablando acerca de esto, y ya saben, Tom, por la mayor parte de su vida ha sido el ejemplo del atormentado artista moderno contemporáneo, intentando controlar y manejar y dominar estos impulsos creativos incontrolables que están totalmente interiorizados.
เราคุยกันเรื่องนี้ คุณรู้มั้ยว่า ชีวิตของทอมส่วนใหญ่ เป็นลักษณะชีวิต ของศิลปินร่วมสมัยที่ระทมทุกข์เลยล่ะ ทั้งพยายามจะควบคุม จัดการ และมีอํานาจเหนือ แรงดลใจเชิงสร้างสรรค์อันไม่อาจควบคุมได้ และถูกกักเก็บไว้กับตัวเองโดยสิ้นเชิง
El tema fue “El temor piadoso impulsa a obedecer los mandatos divinos”, y se centró en la familia.
“ความ เกรง กลัว พระเจ้า กระตุ้น เรา ให้ เชื่อ ฟัง ข้อ เรียก ร้อง จาก พระองค์” คือ อรรถบท ของ คํา บรรยาย ชุด นี้ ซึ่ง มุ่ง ความ สนใจ ที่ ครอบครัว.
Un impulso perpetuo que hace alejar las galaxias, unas de otras.
เป็นแรงกระตุ้นที่ไม่มีวันสิ้นสุด ที่ผลักดาราจักรให้ห่างออกจากกัน
¿Qué impulsó a los primeros cristianos a obrar con tanta generosidad y amor?
อะไร กระตุ้น คริสเตียน รุ่น แรก ให้ เอื้อเฟื้อ เผื่อแผ่ และ แสดง ความ รัก ถึง เพียง นั้น?
Medio impulso, Sr. Chekov.
ครึ่งหนึ่งแรงกระตุ้นนาย เชคอฟ
(Isaías 11:1-3.) Dicho temor es fundamental cuando el niño llega a la flor de la juventud y empieza a sentir la fuerza de los impulsos sexuales.
(ยะซายา 11:1-3, ล. ม.) ความ เกรง กลัว ดัง กล่าว เป็น สิ่ง สําคัญ ขณะ เด็ก บรรลุ ความ เปล่ง ปลั่ง แห่ง วัย หนุ่ม สาว และ เริ่ม รู้สึก ถึง แรง กระตุ้น ทาง เพศ ที่ มี พลัง.
11 Sin embargo, la clase Juan salió de los días tumultuosos de la I Guerra Mundial con un amor a Jehová y a la verdad que la impulsó a servir a Dios con celo ardiente.
11 อย่าง ไร ก็ ตาม ชน จําพวก โยฮัน ผ่าน พ้น ความ วุ่นวาย ของ สงคราม โลก ครั้ง แรก มา ได้ พร้อม กับ ความ รัก ต่อ พระ ยะโฮวา และ ต่อ ความ จริง ซึ่ง กระตุ้น เขา ให้ รับใช้ ด้วย ความ กระตือรือร้น อัน แรง กล้า.
Dios, en cambio, tiene una opinión más alta de los seres humanos. La Biblia dice que, si quieren, pueden controlar esos impulsos (Colosenses 3:5).”
พระเจ้า ให้ เกียรติ มนุษย์ โดย บอก ไว้ ใน พระ คัมภีร์ ว่า ถ้า เขา ต้องการ จริง ๆ เขา ก็ เลือก ได้ ว่า จะ ไม่ ทํา ตาม แรง กระตุ้น ที่ ผิด ทาง เพศ.”—โกโลซาย 3:5
Su ambición creció a tal grado que lo impulsó a desafiar la autoridad de Dios.
ความ ทะเยอทะยาน ของ เขา ก่อ ตัว ถึง ขีด ที่ ทํา ให้ เขา ท้าทาย อํานาจ ของ พระเจ้า.
Pero usado de una manera muy precisa, el impulso del rayo puede detener el movimiento de los átomos y enfriarlos.
แต่ถ้าถูกใช้ในวิธีการที่เฉพาะเจาะจง โมเมนตัมของลําแสงสามารถหยุดการเคลื่อนที่ ของอะตอม และทําให้มันเย็นลงได้
Michael continúa: “Entre mayo y junio alcanza la etapa juvenil, y una señal interna lo impulsa a unirse a otros miles de salmones en una migración masiva hacia la desembocadura de los ríos”.
ไมเคิล กล่าว ต่อ ไป ว่า “ระหว่าง เดือน พฤษภาคม ถึง เดือน มิถุนายน ปลา แซล์มอน ใน ระยะ ที่ เรียก ว่า สโมลต์ (smolt) จะ ถูก กระตุ้น โดย สัญชาตญาณ ให้ พา กัน อพยพ ไป เป็น ฝูง จํานวน หลาย พัน ตัว ลง ไป สู่ ปาก แม่น้ํา.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ impulso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา