tentación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tentación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tentación ใน สเปน
คำว่า tentación ใน สเปน หมายถึง สิ่งล่อใจ, เหยื่อล่อ, เหยื่อ, เสน่ห์, ความดึงดูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tentación
สิ่งล่อใจ(lure) |
เหยื่อล่อ(lure) |
เหยื่อ(lure) |
เสน่ห์(lure) |
ความดึงดูด(allure) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Por qué sabemos que Dios no nos abandonará ante la tentación? เรา ทราบ อย่าง ไร ว่า พระเจ้า จะ ไม่ ทรง ทิ้ง เรา เมื่อ เรา ถูก ทดลอง? |
El amor perfecto de Cristo vence a la tentación de hacer daño, intimidar, acosar u oprimir. ความรักอันสมบูรณ์ของพระคริสต์เอาชนะการล่อลวงที่จะทําร้าย ขู่เข็ญ ข่มเหงรังแก หรือกดขี่ |
Uno de esos métodos es el desánimo. Tal vez haga que usted piense que nunca logrará agradar a Dios (Proverbios 24:10). Pero sea que Satanás actúe como un “león rugiente” o como un “ángel de luz”, su desafío es el mismo: él asegura que cuando usted se enfrente a problemas o tentaciones, dejará de servir a Dios. (สุภาษิต 24:10) ไม่ ว่า ซาตาน จะ ทํา เหมือน “สิงโต คําราม” หรือ ทํา ตัว เป็น “ทูต แห่ง ความ สว่าง” ข้อ ท้าทาย ของ มัน ยัง คง เหมือน เดิม คือ มัน กล่าว ว่า เมื่อ คุณ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก หรือ การ ล่อ ใจ คุณ จะ เลิก รับใช้ พระเจ้า. |
30 El rincón del joven: Cómo resistir las tentaciones 30 สําหรับ เยาวชน—จง ต้านทาน การ ล่อ ใจ |
¿Por qué presentarles una tentación? ดัง นั้น อย่า ล่อ ใจ! |
la tentacion de mirarme es irresistible! ความอยากที่จะมองตาข้า ยากที่จะต่อต้าน หุหุ |
Al comienzo de su ministerio se encaró a tres tentaciones del Diablo, y las tres veces respondió: “Está escrito”. ใน ตอน เริ่ม งาน รับใช้ พระองค์ ถูก พญา มาร ล่อ ใจ สาม ครั้ง และ ทั้ง สาม ครั้ง พระองค์ ตอบ ว่า “มี คํา เขียน ไว้ ว่า.” |
Pero Dios es fiel, y no dejará que sean tentados más allá de lo que pueden soportar, sino que junto con la tentación también dispondrá la salida para que puedan aguantarla” (1 Corintios 10:13). แต่ พระเจ้า ทรง สัตย์ ซื่อ และ พระองค์ จะ ไม่ ทรง ให้ ท่าน ถูก ทดลอง เกิน ที่ ท่าน จะ ทน ได้ แต่ เมื่อ ทรง ยอม ให้ ท่าน ถูก ทดลอง นั้น พระองค์ จะ จัด ทาง ออก ให้ ด้วย เพื่อ ท่าน จะ สามารถ ทน ได้.”—1 โกรินโธ 10:13, ล. ม. |
En vista de que el espiritismo sitúa a la persona bajo el influjo demoníaco, resista la tentación de participar en sus prácticas, no importa lo divertidas o emocionantes que parezcan. เนื่อง จาก การ ถือ ผี ทํา ให้ คน เรา ตก อยู่ ภายใต้ อํานาจ ครอบงํา ของ ภูตผีปิศาจ จง ต่อต้าน กิจ ปฏิบัติ ทุก อย่าง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ การ เช่น นี้ ไม่ ว่า จะ ดู เหมือน สนุกสนาน เพียง ใด หรือ ตื่นเต้น เพียง ใด ก็ ตาม. |
Y no nos metas en tentación, sino líbranos del inicuo.” (Mateo 6:9-13.) และ ขอ อย่า นํา ข้าพเจ้า เข้า ไป ใน การ ทดลอง, แต่ ขอ ให้ พ้น จาก ซึ่ง ชั่ว ร้าย.”—มัดธาย 6:9-13 |
Pero ¿fue en realidad una tentación? แต่ นั่น เป็น การ ล่อ ใจ จริง ๆ ไหม? |
Cuando nos enfrentemos a una tentación, no tendremos dudas sobre qué camino seguir. เมื่อ ถูก ล่อ ใจ เรา จะ ไม่ ลังเล ว่า ควร ทํา อย่าง ไร. |
Un deseo desmedido de riqueza puede haberles hecho olvidar el consejo bíblico: “Los que están resueltos a ser ricos caen en tentación y en un lazo [...] y se han acribillado con muchos dolores”. (1 Timoteo 6:9, 10.) ความ อยาก ได้ ทรัพย์ สมบัติ จน เลย เถิด อาจ ทํา ให้ ความ ทรง จํา ของ พวก เขา เลือน ราง เกี่ยว กับ คํา แนะ นํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า “ฝ่าย คน เหล่า นั้น ที่ อยาก เป็น คน มั่งมี ก็ ย่อม ตก ใน การ ทดลอง, และ ใน บ่วง แร้ว . . . และ ความ ทุกข์ เป็น อัน มาก จึง ทิ่ม แทง ตัว ของ เขา เอง ให้ ทะลุ.”—1 ติโมเธียว 6:9, 10. |
Tentación การทดลอง |
11 La tentación viene de circunstancias que pudieran llevarnos a ser infieles a Dios. 11 การ ล่อ ใจ มา จาก สภาพการณ์ ที่ อาจ โน้ม น้าว เรา ประพฤติ ไม่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า. |
Pero Dios es fiel, y no dejará que sean tentados más allá de lo que pueden soportar, sino que junto con la tentación también dispondrá la salida para que puedan aguantarla”. (1 Corintios 10:13.) แต่ พระเจ้า ทรง สัตย์ ซื่อ และ พระองค์ จะ ไม่ ทรง ให้ ท่าน ถูก ล่อ ใจ เกิน ที่ ท่าน จะ ทน ได้ และ เมื่อ ทรง ยอม ให้ ท่าน ถูก ล่อ ใจ นั้น พระองค์ จะ จัด ทาง ออก ด้วย เพื่อ ว่า ท่าน จะ สามารถ ทน ได้.”—1 โกรินโธ 10:13, ล. ม. |
Claro, el acoso de las tentaciones no es exclusivo de nuestros tiempos. แน่นอน การ ถูก จู่ โจม ด้วย การ ล่อ ใจ ใช่ ว่า มี เฉพาะ สมัย ของ เรา เท่า นั้น. |
El que rechacen el hurto los ayuda a dominar cualquier tentación a comprar artículos a bajo precio que evidentemente hayan sido robados. การ ที่ พวก เขา ปฏิเสธ การ ขโมย ช่วย เขา ให้ ควบคุม การ ล่อ ใจ ใด ๆ ที่ จะ ซื้อ สินค้า ราคา ต่ํา ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า ถูก ขโมย มา. |
Mediante evitar circunstancias que nos sometan a tentación o a presión. โดย การ หลีก เลี่ยง สภาพ แวด ล้อม ซึ่ง เรา อาจ เผชิญ กับ การ ล่อ ใจ หรือ ความ กดดัน. |
Daniel y sus tres compañeros hebreos tampoco olvidaron nunca su identidad como siervos de Jehová y, aun cuando soportaron presiones y tentaciones, permanecieron leales. (2 โครนิกา บท 34, 35) ดานิเอล และ เพื่อน ชาว ฮีบรู สาม คน ใน บาบิโลน ไม่ เคย ลืม เอกลักษณ์ ของ พวก เขา ฐานะ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา และ แม้ อยู่ ภาย ใต้ ความ กดดัน และ การ ล่อ ใจ พวก เขา ก็ ยัง รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง. |
David tenía dos opciones claras: seguir mirando mientras la lascivia aumentaba en su corazón o alejarse y rechazar la tentación. เห็น ได้ ชัด ว่า ดาวิด มี ทาง เลือก ปฏิบัติ—จะ คอย เฝ้า มอง อยู่ ต่อ ไป ขณะ ที่ ราคะ ก่อ ตัว ขึ้น ใน หัวใจ หรือ เดิน หนี ไป ให้ พ้น และ ต่อ ต้าน การ ล่อ ใจ เช่น นั้น. |
Nosotros también nos enfrentamos a tentaciones. เรา ก็ เผชิญ กับ การ ล่อ ใจ เช่น กัน. |
28 Sed aprudentes en los días de vuestra probación; despojaos de toda impureza; no pidáis para dar satisfacción a vuestras bconcupiscencias, sino pedid con una resolución inquebrantable, para que no cedáis a ninguna tentación, sino que sirváis al verdadero cDios viviente. ๒๘ จงมีปัญญากในวันเวลาแห่งการทดลองของท่าน; จงปลดเปลื้องตนจากความไม่สะอาดทั้งหลายทั้งปวง; อย่าขอ, เพื่อท่านจะได้บริโภคสําหรับตัณหาราคะขของท่าน, แต่จงขอด้วยความมั่นคงอันไม่หวั่นไหว, เพื่อท่านจะไม่พ่ายแพ้ต่อการล่อลวง, แต่เพื่อท่านจะรับใช้พระผู้เป็นเจ้าองค์จริงและทรงพระชนม์ค. |
Pero si confiamos en el brazo poderoso de Jehová la tentación nunca llega a tal punto que él no pueda fortalecer nuestra fe y darnos la fuerza necesaria para que sigamos íntegros. แต่ ถ้า เรา วางใจ ใน แขน อัน ประกอบ ด้วย เรี่ยว แรง ของ พระ ยะโฮวา การ ทดลอง จะ ไม่ หนัก หนา ถึง ขีด ที่ พระองค์ ไม่ สามารถ ปก ป้อง ความ เชื่อ ของ เรา และ ทรง ให้ เรา มี กําลัง มาก พอ จะ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ไว้ ได้. |
Cuando regresa, halla de nuevo a los tres durmiendo, cuando deberían haber estado orando para no entrar en tentación. เมื่อ พระองค์ กลับ มา พระองค์ พบ สาม คน นอน หลับ อยู่ ใน เมื่อ พวก เขา ควร จะ อธิษฐาน เพื่อ พวก เขา จะ ไม่ ตก เข้า สู่ การ ทดลอง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tentación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ tentación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา