embrouillé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า embrouillé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ embrouillé ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า embrouillé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซับซ้อน, สับสน, ซึ่งรู้สึกสับสน, ยาก, งุนงง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า embrouillé
ซับซ้อน(complex) |
สับสน(complicated) |
ซึ่งรู้สึกสับสน(confused) |
ยาก(intricate) |
งุนงง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tu peux pas laisser tes émotions embrouiller ta vision, bébé. คุณอย่าปล่อย ให้อารมณ์ บดบังวิสัยทัศน์ของคุณน่ะ ที่รัก |
Le livre poursuit : “ Nos conflits ont le pouvoir de nous embrouiller et de nous hypnotiser, de sorte que nous sommes convaincus qu’il n’y a pas d’autre issue que de se battre. ” หนังสือ นั้น กล่าว ต่อ ไป ว่า “ความ ขัด แย้ง อาจ ทํา ให้ เรา สับสน มึน งง และ เรา อาจ เชื่อ ว่า ไม่ มี ทาง เลือก นอก จาก ต้อง สู้.” |
plus elles vont s'embrouiller. ยิ่งคุณกังวลคุณก็จะยิ่งสับสน |
Quand j'y pense, je m'embrouille. แต่ข้าคิดแล้วปั่นป่วนไปหมด |
Arrête de nous embrouiller! หยุดทําให้เราสับสน! |
Le grand air m'embrouille un peu. น่าจะุเป็นเพราะอากาศที่นี่ ทีปั่นหัวผมแน่เลย |
C'est l'embrouille. ก็เรื่องถูกจับนั่นแหละ.. |
Vous avez l’esprit embrouillé, vous vous sentez désorienté, ou pire. (...) คุณ อาจ รู้สึก สับสน, มึน งง, และ ซ้ําร้าย ยิ่ง กว่า นั้น . . . |
le vin leur embrouille l’esprit, เหล้า องุ่น ทํา ให้ พวก เขา สับสน |
Cependant, il arrive que des doctrines de la fausse religion aient embrouillé les personnes avec qui nous étudions. แต่ อาจ เป็น ได้ ว่า คน ที่ เรา ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย ถูก ทํา ให้ สับสน ด้วย คํา สอน ของ ศาสนา เท็จ. |
Mais il s'est embrouillé avec un méta humain et peut le raconter. เขาเคยเผชิญหน้ากับเดอะแฟลช และรอดมาบอกต่อ |
Ne les embrouille pas avec des faits! อย่าทําให้พวกมันงงดิ |
On ne veut pas d'embrouille avec ce mec. เราต้องไม่ทําให้ชายคนนี้โกรธ |
Je vous ai probablement embrouillés, donc faisons d'autres problèmes. ผมอาจทําให้คุณงง ลองทําอีกข้อกัน. |
J'étais en train d'essayer de recruter des premières années et me suis embrouillé avec Tokaji. ชั้นพยายามจะช่วยพวกปี 1 และรวมคตัวกับโทคาจิ |
Nous a embrouille les esprits. เอามันออกไป จากความคิดซะ |
Je veux pas être impliquée dans une embrouille. ฉันจะไม่เอาตัวเองเข้าไปเกี่ยวข้องด้วยแน่ ไม่เอาด้วย |
J'ai les idées vraiment embrouillées. ในใจฉันกําลังสับสน |
Ma mémoire est un peu embrouillée à cause de cette soif. ความจําฉันไม่ค่อยดีเพราะความกระหายน่ะ |
Oubliez ça, ça va vous embrouiller même si vous savez dessiner. ช่างมันเถอะ, เดี๋ยวทําให้คุณงงไปใหญ่ ถึงคุณจะวาดรูปเป็นก็เถอะ |
C’est tellement embrouillé qu’on ne sait plus qui croire ! ดิฉัน ไม่ รู้ ว่า จะ เชื่อ ใคร ใน ท่ามกลาง ความ สับสน ทั้ง หมด นี้.” |
Le mot que je cherchais était " embrouillé ". นั่นไงคําที่ฉันนึกหาอยู่ สับสนน่ะ |
Je ne voulais pas vous embrouiller comme cela. ไม่ได้ต้องการอาหารที่ มีคุณเช่นเดียวกับที่ |
Je vais vous donner la définition, qui va peut- être un peu vous embrouiller, mais lorsque nous verrons les exemples, tout va s'éclairer. นั้นเป็นหลักการที่ตรงไปตรงมา แต่เมื่อคุณเรียนคณิตศาสตร์ไปเรื่อยๆ |
Vous essayez de m'embrouiller? คุณพยายามยัดเยียดสิ่งไร้ประโยชน์นี้ให้ผม? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ embrouillé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ embrouillé
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ