convincere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า convincere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ convincere ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า convincere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ขาย, ชวน, ชักชวน, ทําความเข้าใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า convincere
ขายverb Io stavo provando di convincere Pablo a vendermene uno di questi pezzi di cubismo da gennaio. ขายภาพลูกบาศก์ให้ผมตั้งแต่มกราคม |
ชวนverb L'aveva persino convinto ad andare a quello stupido incontro che stava organizzando. เคยถึงกับชวนเขา ให้ไป ร่วมประชุมบ้าๆนั่น เขาเป็นคนจัดตั้ง |
ชักชวนverb Ma ci hanno convinti e ci siamo conosciuti. แต่คนเขาก็ชักชวนเราให้พบกัน และเราก็มาร่วมมือกัน |
ทําความเข้าใจverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Inoltre, anche se i familiari ritengono che la situazione sia grave, può essere difficile convincere il malato che deve andare dal medico. ยิ่ง กว่า นั้น แม้ แต่ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว คิด ว่า อาการ ของ ผู้ ป่วย เป็น เรื่อง ร้ายแรง แต่ ก็ อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ โน้ม น้าว ให้ ผู้ ป่วย เชื่อ ว่า เขา ต้อง รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์. |
Non so perche'non riesco a convincere mio marito a mandarmi qualcosa. ผมไม่ทราบว่าทําไมฉันไม่สามารถรับของฉัน สามีที่จะส่งฉันสิ่ง. |
Abbiamo quindi sviluppato questa ipotesi: se avessimo fatto una molecola in grado di prevenire l'attaccamento dei segnalibri, entrando nella piccola tasca alla base di questa proteina girevole, avremmo allora potuto convincere le cellule cancerogene, sicuramente quelle dipendenti da questa proteina BRD4, di non essere un cancro. เราจึงพัฒนาแนวคิดขึ้นมาอันนึง เป็นหลักการ ว่า ถ้าเราสามารสร้างโมเลกุล ที่ป้องกันไม่ให้มีข้อความมาแปะไว้ที่เซลล์มะเร็งได้ โดยกันไม่ให้ข้อความที่จะมาแปะเข้าไปใน โพรงที่อยู่ที่ฐานของโปรตีนที่่กําลังหมุนนี้ ถ้าทําได้ เราอาจจะสามารถสื่อสารกับเซลล์มะเร็งได้ โดยเฉพาะพวกเซลล์มะเร็งที่เสพติดโปรตีน BRD4 ว่าพวกมันไม่ใช่มะเร็ง |
Convincere una significativa percentuale di persone a viaggiare insieme per recarsi al lavoro “potrebbe avere effetti incredibili sul livello dei rallentamenti e delle congestioni delle ore di punta”, afferma il libro già citato. หนังสือ ติด อยู่ ใน การ จราจร กล่าว ว่า การ ชักชวน ให้ คน จํานวน มาก ขึ้น นั่ง รถ มา ทํา งาน ด้วย กัน “อาจ ลด ความ ล่า ช้า และ การ ติด ขัด ใน ชั่วโมง เร่ง ด่วน ลง ได้ อย่าง น่า ทึ่ง.” |
Ma quello che prima o poi avrete scoperto è che ad un certo punto è necessario convincere un funzionario pubblico ad aiutarvi. แต่คุณกลับพบในภายหลังว่า คุณอาจต้องการความช่วยเหลือจากนักการเมือง ที่ดํารงตําแหน่งก่อน |
Si', dovevi solo convincere quelli a farti uscire di la'... นั่นสิ ถ้านี่เป็นวิธีที่เธอแกล้งทํา เพื่อออกมาจากที่นั่น งั้นก็... |
Ma i teologi non si lasciarono convincere. แต่ พวก นัก เทววิทยา คง ไม่ ปล่อย ให้ ตน ถูก โน้ม น้าว ให้ เชื่อ. |
No, l'hai detto per convincere Adrian. ไม่ คุณพูดอย่างนั้นเพื่อผลประโยชน์ของเอเดรียน |
Con non pochi sforzi il ragazzo riuscì a convincere suo padre a fargli continuare gli studi altrove in modo da proseguire anche lo studio biblico. ด้วย ความ เพียร พยายาม เขา โน้ม น้าว พ่อ ให้ อนุญาต เขา เรียน ที่ เมือง บังคาลอร์ แทน เพื่อ เขา จะ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ต่อ ไป ได้. |
Non escluderei che sia stato lui... a convincere Emily a rubare i soldi per lui. ผมเชื่อว่าเขานี่แหละ ที่กล่อมเอมิลี่ให้ขโมยเงิน |
E, quindi, abbiamo pensato, cosa farà cambiare loro idea, convincerà le persone che vale la pena costruire con il bambù, molto meno che aspirarvi? และเราก็คิดว่า เราจะต้องทําอย่างไรเพื่อเปลี่ยนความคิดนั้น เพื่อโน้มน้าวว่าไผ่ สามารถใช้ในการสร้างอาคารได้ และนําวัสดุนี้มาใช้ให้เต็มศักยภาพ |
Per esempio, una citazione appropriata da una fonte autorevole potrebbe convincere chi non è Testimone che certe pratiche o festività hanno un’origine pagana. ตัว อย่าง เช่น ข้อ ความ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ยก มา จาก แหล่ง ที่ ได้ รับ ความ นับถือ อาจ ช่วย ทํา ให้ คน ที่ ไม่ ใช่ พยาน ฯ รับ รู้ ว่า กิจ ปฏิบัติ หรือ การ ฉลอง ของ ศาสนา เท็จ มี ต้น ตอ มา จาก ที่ ไหน. |
Ecco il mio migliore fisioterapista che non riesce a convincere il topo a compiere un singolo passo, mentre lo stesso topo, 5 minuti prima, camminava tranquillamente sul tapis roulant. นี่คือนักกายภาพบําบัดที่ดีที่สุดของผม ที่ไม่สามารถจะช่วยให้หนูทดลอง ให้เดินได้สักก้าว ซึ่งเจ้าหนูทดลองตัวเดียวกันนี้เอง เมื่อห้านาทีก่อน ยังเดินได้อย่างสวยงามบนสายพาน |
Allora dobbiamo convincere Mary ad aiutarci. งั้นเราต้องพูดให้แม่รี่ช่วยเรา |
Come ho detto a tua moglie, mio fratello puo'essere molto difficile da convincere. ขณะที่ผมได้พูดกับภรรยาของคุณ พี่ชายของฉันอาจเป็นเรื่องยากมากที่สุด |
(1 Giovanni 3:12) In seguito Enoc disse che Geova sarebbe venuto “con le sue sante miriadi, per eseguir giudizio contro tutti, e per convincere tutti gli empi di tutte le loro empie opere che hanno empiamente fatto e di tutte le cose offensive che gli empi peccatori hanno detto contro di lui”. (1 โยฮัน 3:12) ต่อ มา ฮะโนค ได้ กล่าว ถึง การ ที่ พระ ยะโฮวา จะ เสด็จ มา “พร้อม กับ ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ หลาย หมื่น เพื่อ จะ ได้ ทรง พิพากษา ปรับ โทษ คน ทั้ง ปวง และ ทรง บันดาล ให้ ทุรชน คน บาป ทั้ง ปวง ใน ท่ามกลาง เขา รู้สึก ตัว ถึง การ อธรรม ของ ตน ที่ เขา ได้ กระทํา ด้วย ใจ ชั่ว, และ รู้สึก ตัว ถึง การ หยาบ ช้า ทั้ง หมด ซึ่ง ทุรชน คน บาป ทั้ง หลาย นั้น ได้ กล่าว ใส่ ความ พระองค์.” |
Ehi, se dovessi convincere me, direi... เฮ้ ถ้ามันเกี่ยวกับการโน้มน้าวฉัน ฉันอยากบอกว่า.. |
Mi sono fatto convincere troppe volte a riconciliare relazioni per me finite. พูดกับฉันกลับเข้าสู่ ความสัมพันธ์ ฉันอยากจะออกไปจากมัน |
Se sapete cosa state dicendo, trarrete energia dalla folla invece di permettere al vostro ipotalamo di convincere il vostro corpo che sta per diventare il pranzo per un branco di predatori. ถ้าคุณรู้ว่าคุณกําลังจะพูดอะไร คุณจะป้อนพลังงานให้กับผู้ฟัง แทนที่จะให้ไฮโปทาลามัสบอกร่างกายของคุณ ว่าคุณกําลังจะกลายเป็นมื้อเที่ยง ของฝูงนักล่า |
Nemmeno le prove più schiaccianti possono convincere chi non vuole credere. ถ้า คน ใด มี ใจ แข็ง กระด้าง ไม่ ยอม เชื่อ แม้ จะ มี หลักฐาน มาก มาย เพียง ไร เขา ก็ จะ ไม่ เชื่อ อยู่ นั่น เอง. |
Snow viveva lì vicino, sentì parlare dell'insorgenza, e con grande coraggio andrò dritto nella pancia del mostro, pensando che un'epidemia tanto concentrata potesse convincere una volta per tutte la gente che, in effetti, la vera minaccia del colera si nascondeva nell'acqua e non nell'aria. สโนว์ที่พักอาศัยอยู่ใกล้ ๆ บริเวณนั้น ได้ยินเรื่องเกี่ยวกับการระบาด และด้วยความกล้าหาญที่น่านับถือ เขาได้รีบรุดไปยังศูนย์กลางการแพร่ระบาด เพราะคิดว่าการแพร่ระบาดที่กระจุกตัวอยู่ อาจจะทําให้ผู้คนหันมาเชื่อว่า อันที่จริงแล้ว อันตรายที่แท้จริงนั้น อยู่ที่แหล่งน้ํากินน้ําใช้ ไม่ใช่ในอากาศ |
Speravo di poterti convincere di venire per un colloquio con i soci. ฉันหวังว่าจะไม่คาดคั้นคุณ ให้มาเพื่อให้สัมภาษณ์กับผู้ร่วมงาน |
JE: Quando hai ricevuto questa convocazione inattesa -- Tony è molto timido, e ci è voluto un bel po' per convincere una persona modesta come Tony a portarci Luke. ฮวน: ตอนที่คุณได้รับโทรศัพท์จากเราแบบคาดไม่ถึง คือ ต้องบอกว่าโทนี่เขาขี้อายมากๆ แล้วก็ต้องกล่อมกันอยู่ตั้งนาน กว่าคนถ่อมตัว ไม่ชอบโอ้อวดอย่างโทนี่ จะยอมให้เราไปเชิญคุณมา |
Come farà Samuele a convincere il popolo a pentirsi? ซามูเอล จะ ทํา อย่าง ไร ให้ คน เหล่า นี้ กลับ ใจ? |
Cercavano di convincere altre persone delle loro false dottrine. พวกเขาพยายามชักจูงคนอื่นเข้ามาสู่ความเชื่อผิดๆ ของพวกเขา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ convincere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ convincere
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย