convivente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า convivente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ convivente ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า convivente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง คนคุ้นเคย, เพื่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า convivente

คนคุ้นเคย

noun

เพื่อน

noun

Non sono sicuro di poterci convivere.
เพื่อน ฉันไม่แน่ใจว่า ฉันควรทําแบบนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nell’Africa meridionale le madri soffrono a causa di miseria, mancanza di istruzione, mariti o conviventi irresponsabili, violenze ripetute e AIDS.
ความ ยาก จน ข้นแค้น, การ ขาด การ ศึกษา, สามี ที่ ขาด ความ รับผิดชอบ, การ ทํา ร้าย ร่าง กาย บ่อย ๆ, และ โรค เอดส์ เกิด ขึ้น อย่าง แพร่ หลาย กับ ผู้ เป็น แม่ ใน ประเทศ แถบ แอฟริกา ทาง ใต้.
Lasciai la mia convivente e gli amici con cui gozzovigliavo.
ผม เลิก กับ แฟน สาว และ เพื่อน ร่วม วง เหล้า.
Il re e la sua convivente Berenice erano ‘venuti con gran pompa ed erano entrati nella sala delle udienze insieme ai comandanti militari e agli uomini eminenti della città’.
กษัตริย์ และ มเหสี เบระนิเก เสด็จ มา “พร้อม ด้วย ราชบริพาร เป็น สง่า ผ่าเผย มาก, จึง ได้ เข้า ไป ประทับ ใน ที่ ออก ขุนนาง พร้อม กับ นาย พัน และ คน สําคัญ ๆ ทั้ง หลาย ใน เมือง นั้น.”
Manjola le raccontò che il suo ex convivente era in carcere e che gli amici a cui si era rivolta per trovare aiuto l’avevano delusa.
มันโยเล เล่า ว่า อดีต ชาย คน รัก ของ เธอ ติด คุก และ เมื่อ หัน ไป ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก บรรดา เพื่อน ๆ พวก เขา ก็ ทํา ให้ เธอ ผิด หวัง อย่าง ขมขื่น.
Secondo gli archivi, Precious, risulta che ora ha due figli del suo convivente, il defunto Carl Kenwood Jones... che sarebbe anche suo padre?
จากแฟ้มข้อมูลของพรีเชียส เธอมีลูกสองคนแล้ว ที่เกิดจากแฟนของคุณ คาร์ล เคนวู้ดคนนั้น ที่เคยเป็นพ่อเธอด้วย
Da quella volta cominciò a frequentare tutte le adunanze tenute dai Testimoni locali, e dopo un po’ sposò il suo convivente.
หลัง จาก การ ประชุม นั้น เธอ เริ่ม เข้า ร่วม การ ประชุม ทุก ราย กาย ที่ นํา โดย พยาน ฯ ใน ท้องถิ่น และ ไม่ ช้า เธอ ก็ แต่งงาน กับ ผู้ ชาย ที่ เธอ อยู่ ด้วย.
Per giunta, il mio ex convivente fece pressione su di me perché tornassi a vivere con lui, minacciando addirittura di sfigurarmi con l’acido se avessi rifiutato.
นอก จาก นี้ อดีต คู่ ของ ดิฉัน ยัง กดดัน ให้ ดิฉัน มา อยู่ กิน กับ เขา อีก ถึง กับ ขู่ ว่า หาก ดิฉัน ปฏิเสธ เขา จะ สาด น้ํา กรด ให้ ดิฉัน เสีย โฉม.
Daniel, il suo convivente, la scherniva e maltrattava sia lei che i loro tre figli.
เธอ อยู่ กิน กับ ชาย ชื่อ แดเนียล โดย ไม่ แต่งงาน เขา เยาะเย้ย และ ทํา ร้าย ร่าง กาย เธอ รวม ถึง ลูก ของ พวก เขา ทั้ง สาม คน.
(Ebrei 13:4) Dovrebbe sposare il convivente o separarsi da lui?
(เฮ็บราย 13:4) เธอ ควร สมรส กับ ชาย คน นั้น หรือ แยก ทาง กับ เขา?
Wanda venne a sapere che tutti gli occupanti della casa erano fuggiti perché uno di loro, proprio il convivente di Manjola, era ricercato per omicidio!
วันดา ได้ มา รู้ ว่า ทุก คน ที่ อาศัย ใน บ้าน หลัง นั้น หนี ไป หมด แล้ว เพราะ หนึ่ง ใน พวก นั้น—คู่ รัก ของ มันโยเล—ถูก ตาม ล่า ด้วย ข้อ หา ฆาตกรรม!
La convivente era di 35 anni più giovane di lui e aveva un figlio che Norberto adottò.
เธอ มี อายุ อ่อน กว่า เขา ราว 35 ปี และ มี ลูก ติด คน หนึ่ง ซึ่ง นอร์เบอร์โต รับ ไว้ เป็น ลูก ตัว เอง.
Mia madre fece fatica ad adattarsi alla nuova situazione, e alla fine io andai a vivere con mio padre e la sua convivente.
ตอน นั้น แม่ ลําบาก มาก และ ใน ที่ สุด ดิฉัน ก็ ย้าย ไป อยู่ กับ พ่อ และ คู่ หมั้น ของ พ่อ.
Quel lavoro le diede la motivazione per lasciare il suo convivente.
งานนั้นทําให้เธอมีเหตุผล ที่จะเลิกกับแฟนที่เธออยู่ด้วย
ALCUNI anni dopo il padre di Horacio e la sua convivente se ne andarono, abbandonando lui e la sorella.
ไม่ กี่ ปี ต่อ มา พ่อ ของ โอรัสโย กับ เพื่อน หญิง ที่ อยู่ กิน ด้วย กัน ได้ ทิ้ง โอรัสโย กับ พี่ สาว ให้ อยู่ เพียง ลําพัง.
Il libro Fatherless America afferma: “Se nella nostra società aumenta il rischio di subire abusi sessuali nell’infanzia questo è dovuto soprattutto alla crescente assenza di padri sposati e alla crescente presenza di patrigni, conviventi e altri uomini di passaggio, non legati da vincoli di parentela”.
หนังสือ อเมริกา ไร้ พ่อ ยืน ยัน ว่า “ความ เสี่ยง ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อง การ ทํา ร้าย เด็ก ทาง เพศ ใน สังคม ของ เรา โดย มูลฐาน แล้ว มี สาเหตุ มา จาก การ ไม่ มี พ่อ ที่ สมรส กับ แม่ ซึ่ง เพิ่ม จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ และ การ เพิ่ม มาก ขึ้น ของ พ่อ เลี้ยง, เพื่อน ชาย, และ ผู้ ชาย อื่น ๆ ที่ ไม่ ใช่ ญาติ หรือ ที่ มา อยู่ กิน ด้วย กัน ชั่ว ประเดี๋ยวประด๋าว.”
Quando il suo convivente, il quale pure faceva uso di droga, tornò a casa, si unì anche lui allo studio.
เมื่อ ชาย ที่ อยู่ กิน กัน ซึ่ง ใช้ ยา เสพย์ติด ด้วย กลับ มา บ้าน เขา ก็ เข้า ร่วม ใน การ ศึกษา.
Spiegò al suo convivente che potevano rimanere insieme solo se si fossero sposati legalmente.
เธอ ชี้ แจง แก่ ชาย ที่ อยู่ กิน ด้วย กัน ว่า เขา จะ อยู่ กับ เธอ ไม่ ได้ ถ้า ไม่ จด ทะเบียน สมรส อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย.
Trascurava i figli e la convivente.
เขา ปล่อย ปละ ละเลย ทั้ง ลูก และ มารดา ของ ลูก.
Quando Tukiso tornò nella stanza in cui viveva scoprì che la sua convivente, Maseiso, aveva partecipato ai saccheggi e preso molte cose.
เมื่อ ตูคีโซ กลับ มา ถึง ที่ พัก ซึ่ง มี เพียง ห้อง เดียว ก็ พบ ว่า มาเซโซ ผู้ หญิง ที่ เขา อยู่ กิน ด้วย มี ของ กิน ของ ใช้ หลาย อย่าง ที่ เธอ ฉกฉวย มา จาก ร้าน.
“Mia zia e il suo convivente”, scrive Susan, “erano molto violenti con me.
“น้า ของ ดิฉัน กับ คู่ รัก ของ เธอ ปฏิบัติ ต่อ ดิฉัน อย่าง เลว ร้าย มาก.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ convivente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย