assiéger ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า assiéger ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assiéger ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า assiéger ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง รุมล้อม, รุมเร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า assiéger
รุมล้อมverb |
รุมเร้าverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il a réussi à pénétrer dans la ville et a assiégé le temple. เขา ถึง กับ เข้า ไป ใน กรุง และ ล้อม พระ วิหาร ไว้. |
Et c’est pour cela que je vous écris, pour que vous sachiez que vous devrez tous vous tenir devant le asiège du jugement du Christ, oui, toute âme qui appartient à toute la bfamille humaine d’Adam ; et vous devez vous y tenir pour être jugés de vos œuvres, qu’elles soient bonnes ou mauvaises ; และเพราะเหตุนี้ข้าพเจ้าจึงเขียนถึงท่าน, เพื่อท่านจะรู้ว่าท่านทุกคนต้องยืนอยู่หน้าบัลลังก์พิพากษากของพระคริสต์, แท้จริงแล้ว, ทุกจิตวิญญาณที่เป็นของครอบครัวขมนุษยชาติทั้งปวงของอาดัม; และท่านต้องยืนรับการพิพากษาจากงานของท่าน, ไม่ว่ามันดีหรือชั่ว; |
La ville, assiégée par les Babyloniens, agonisait lentement. การ ล้อม เมือง ทํา ให้ เกิด ความ ทุกข์ ลําบาก มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Au printemps suivant, David envoie de nouveau Yoab au pays d’Ammôn pour assiéger Rabba, tandis que lui- même reste à Jérusalem. ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี ถัด มา ดาวิด ได้ ส่ง โยอาบ ไป อัมโมน อีก ครั้ง เพื่อ ล้อม เมือง ราบา ใน ขณะ ที่ ตัว เอง ยัง อยู่ ที่ ยะรูซาเลม. |
Au moment où Belshatsar donnait son festin, qui avait d’ailleurs également été annoncé par Isaïe dans la même prophétie, la Perse et la Médie s’étaient alliées pour ‘ monter ’ contre Babylone et l’‘ assiéger ’. — Isaïe 21:1, 2, 5, 6. ตอน ที่ มี งาน เลี้ยง ของ เบละซาซัร ซึ่ง ได้ มี การ บอก ไว้ ล่วง หน้า ด้วย ใน คํา พยากรณ์ เดียว กัน ของ ยะซายา เปอร์เซีย และ มีเดีย ได้ รวม กําลัง กัน จริง ๆ เพื่อ “ขึ้น ไป” และ “ล้อม ตี” บาบูโลน.—ยะซายา 21:1, 2, 5, 6. |
De même aujourd’hui, les firmes de tabac sont assiégées. บริษัท ยาสูบ ก็ พบ ว่า ตน ถูก โจมตี เช่น กัน. |
15 Et il arrivera que lorsque tous les hommes seront passés de cette première mort à la vie, puisqu’ils sont devenus immortels, ils vont comparaître devant le asiège du jugement du Saint d’Israël ; et alors vient le bjugement, et alors ils vont être jugés selon le saint jugement de Dieu. ๑๕ และเหตุการณ์จะบังเกิดขึ้นคือเมื่อคนทั้งปวงจะผ่านจากความตายครั้งแรกนี้สู่ชีวิต, ถึงขนาดที่พวกเขากลายเป็นอมตะ, พวกเขาย่อมต้องปรากฏตัวต่อหน้าบัลลังก์พิพากษากของพระผู้บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล; และแล้วการพิพากษาขย่อมมาถึง, และจากนั้นพวกเขาต้องถูกพิพากษาตามการพิพากษาอันศักดิ์สิทธิ์ของพระผู้เป็นเจ้า. |
Menées par Nabuchodonosor (aussi orthographié Neboukadnetsar ou Neboukadretsar), les forces babyloniennes ont envahi Israël et assiégé Jérusalem. กษัตริย์ นะบูคัดเนซัร หรือ เนบูคัดเรซซาร์ นํา กอง กําลัง ของ บาบิโลน มา ต่อ สู้ อิสราเอล แล้ว ล้อม กรุง เยรูซาเลม. |
14 On lit en Daniel 1:1 : “ Dans la troisième année du règne de Yehoïaqim le roi de Juda, Neboukadnetsar le roi de Babylone vint à Jérusalem et entreprit de l’assiéger. 14 ดานิเอล 1:1 บอก ว่า “ครั้น ปี ที่ สาม ใน รัชกาล ของ ราชา ยะโฮยาคิม กษัตริย์ ของ ยะฮูดา, ราชา นะบูคัศเนซัร กษัตริย์ ของ ประเทศ บาบูโลน ได้ ยก กองทัพ มา ยัง กรุง ยะรูซาเลม และ ตั้ง ค่าย ล้อม เมือง ไว้.” |
Quatre ans plus tard, les armées romaines sont revenues et ont assiégé la ville. สี ปี ภาย หลัง กองทัพ โรมัน กลับ มา และ ล้อม กรุง นั้น ไว้. |
Comme une ville forte assiégée, une telle personne refusera catégoriquement de faire la moindre concession. เช่น เดียว กับ เมือง แข็งแรง ที่ ถูก ปิด ล้อม คน เช่น นั้น ก็ อาจ ปฏิเสธ อย่าง เด็ดขาด ที่ จะ ยอม อ่อนข้อ. |
11 Après cela, Ben-Hadad, le roi de Syrie, assiège Samarie, et il se produit une grande famine. 11 ต่อ มา กษัตริย์ เบ็นฮะดัด ของ ซีเรีย ยก มา ล้อม กรุง ซะมาเรีย และ เกิด การ กันดาร อาหาร ครั้ง ใหญ่. |
Depuis ces derniers mois, les villes assiégées, les massacres et les viols dans l’ex-Yougoslavie font les gros titres des journaux. ไม่ นาน มา นี้ การ ปิด ล้อม, การ สังหาร หมู่, และ การ ข่มขืน ใน อดีต ประเทศ ยูโกสลาเวีย ได้ ตก เป็น พาด หัว ข่าว ทั่ว โลก. |
Nous devons nous préparer à être assiégés. เราต้องเตรียมป้องกันเมืองจากการโจมตี |
Ce détail significatif accrédite le récit biblique, qui nous apprend que le roi n’a jamais assiégé Jérusalem, mais que Dieu lui a au contraire infligé une défaite. การ จงใจ ไม่ กล่าว ถึง เช่น นี้ เสริม ความ น่า เชื่อถือ ให้ กับ บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง กล่าว ว่า กษัตริย์ ซันเฮริบ ไม่ เคย ล้อม กรุง เยรูซาเลม ได้ สําเร็จ แต่ กลับ พ่าย แพ้ แก่ พระ หัตถ์ ของ พระเจ้า. |
La Nouvelle Jérusalem assiégée เยรูซาเลม ใหม่ ถูก ล้อม |
Ils ont dressé leurs tours pour l’assiéger, ที่ สร้าง เครื่อง ทะลวง กําแพง |
Assiégée, Jérusalem est comparée à une marmite à large ouverture. มี การ เปรียบ กรุง เยรูซาเลม ที่ ถูก ล้อม กับ หม้อ ใหญ่ ใบ หนึ่ง. |
Ils ont assiégé et pris ensemble le château d’Odawara — la forteresse de l’éminent clan des Hojo —, puis ils ont envahi la région du Kanto, dans l’est du Japon. ทั้ง สอง คน ร่วม มือ กัน ล้อม และ ยึด ปราสาท โอ ดา วาระ ได้ ซึ่ง เป็น ที่ มั่น ของ ตระกูล โฮ โจ ที่ ทรง อํานาจ และ เมื่อ ทํา อย่าง นั้น ก็ เป็น การ พิชิต แคว้น คันโตะ ใน ภาค ตะวัน ออก ของ ญี่ปุ่น. |
De plus, l’“ Encyclopédie de l’Empire romain ” (angl.), de Matthew Bunson, dit à propos de Vespasien : “ Son fils Titus à ses côtés, il mata la rébellion juive et, en 68, alors qu’il se préparait à assiéger le temple de Jérusalem, la nouvelle lui parvint que Néron était tombé et que Galba lui avait succédé [...]. สารานุกรม จักรวรรดิ โรมัน โดย แมททิว บุนสัน พูด เกี่ยว กับ เวสปาเชียน ว่า “เขา พร้อม ด้วย ทิทุส บุตร ชาย ได้ ทําลาย ชาว ยิว ที่ กบฏ และ เตรียม ล้อม พระ วิหาร ใน กรุง เยรูซาเลม ใน ปี 68 เมื่อ ได้ ยิน ว่า เนโร ไม่ ได้ เป็น จักรพรรดิ อีก ต่อ ไป และ กัลบา ได้ ขึ้น มา แทน. . . . |
Dans son livre Le désert assiégé (angl.), Mitch Reardon explique que “les éléphants comptent parmi les créatures qui s’adaptent le mieux”. มิทช์ เรียร์ดอน ลง ความ เห็น ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ ทะเล ทราย มหาโหด (ภาษา อังกฤษ) ว่า “ช้าง เป็น หนึ่ง ใน บรรดา สัตว์ โลก ที่ สามารถ ปรับ ตัว ได้ ดี ที่ สุด.” |
Après que Jérémie eut proclamé cet avertissement pendant près de 40 ans, la ville de Jérusalem fut assiégée par les armées babyloniennes. หลัง จาก ยิระมะยา ได้ ประกาศ คํา เตือน เป็น เวลา เกือบ สี่ ทศวรรษ กรุง ยะรูซาเลม ได้ ถูก กองทัพ บาบูโลน โอบ ล้อม. |
1 Il arriva, du temps d’Achaz, fils de Jotham, fils d’Ozias, roi de Juda, que Retsin, roi de Syrie, monta avec Pékach, fils de Remalia, roi d’Israël, contre Jérusalem, pour l’assiéger ; mais il ne put l’assiéger. ๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นในวันเวลาของอาหัสบุตรของโยธาม, ผู้เป็นบุตรของอุสซียาห์, กษัตริย์แห่งยูดาห์, คือเรซีน, กษัตริย์แห่งซีเรีย, และเปคาห์บุตรของเรมาลิยาห์, กษัตริย์แห่งอิสราเอล, ขึ้นไปยังเยรูซาเล็มเพื่อทําสงครามกับเมืองนั้น, แต่เอาชนะไม่ได้. |
La ville de Dili a été assiégée. Beaucoup de gens de l’est du pays ont dû fuir. กรุง ดิลี ถูก ปิด ล้อม และ ผู้ คน จาก ภาค ตะวัน ออก ของ ประเทศ ต้อง หนี เอา ชีวิต รอด. |
David a dit ensuite: “Derrière et devant tu m’as assiégé; et tu mets ta main sur moi.” ดาวิด ได้ เสริม อีก ว่า “ทั้ง ข้าง หน้า ข้าง หลัง พระองค์ ได้ ทรง ล้อม ข้าพเจ้า ไว้; และ พระองค์ ทรง วาง พระ หัตถ์ ของ พระองค์ ไว้ บน ข้าพเจ้า.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assiéger ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ assiéger
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ