Vad betyder pays i Franska?
Vad är innebörden av ordet pays i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pays i Franska.
Ordet pays i Franska betyder land, land, land, land, stränder, hemstad, hemort, hem, landstäckande, södra, hemland, landsbygd, vischan, norra, nordlig, nord-, norr-, nordan-, hemlängtan, walesisk, utomlands, landsomspännande, inåt landet, down under, Nederländerna, Holland, Wales, underland, drömland, fantasiland, utvecklingsland, Östeuropa, värdnation, första världen, slåss för sitt land, återvända till hemland, ha hemlängtan, närproducerad, inlands-, landsomspännande, genom hela landet, igenom hela landet, importör, underland, hemkomst, sagoland, drömland, vinproducent, konkursföretag, värdnation, värdland, åka hem, hoppa av, som korsar landet, ortsbo, exportör, inland, Baltikum, invandrare, första världs-, hemlängtan, inhemsk person. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet pays
landnom masculin (territoire national) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les dirigeants de ce pays travaillent dur. Ledarna av det här landet jobbar mycket hårt. |
land(peuple) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La moitié du pays soutient ce parti. Halva landet stödjer partiet. |
landnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Elle vient d'un pays lointain. Hon är från ett fjärran land. |
landnom masculin (peuple) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'extravagance de la reine a choqué le pays tout entier. |
stränder(bild) (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) En prenant la mer, David se demandait s'il allait revoir ce pays un jour. |
hemstad, hemort
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Detroit est le siège de l'industrie automobile américaine. Detroit är hemstad (or: hemort) åt USA:s bilindustri. |
hem
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mon pays natal me manquait quand j'étudiais à l'étranger. Jag längtade hem mycket när jag studerade utomlands. |
landstäckande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Une alerte nationale a été lancée concernant l'enfant disparu. |
södra(hémisphère, partie) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La côte sud de ce pays est très belle. |
hemland
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La patrie de Sven est la Norvège. |
landsbygdnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vischan(anglicisme) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
norra, nordlig, nord-, norr-, nordan-(hémisphère, partie) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
hemlängtan
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
walesisk(som kommer från Wales) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Les gens assis à la table d'à côté avaient un accent gallois. |
utomlands
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le service de santé a du mal à retenir les jeunes médecins quand, à l'étranger, on leur offre de meilleurs salaires. |
landsomspännande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
inåt landet
Lorsqu’il n’y avait plus de poissons, beaucoup de pêcheurs ont dû s’établir à l’intérieur des terres pour se trouver un nouvel emploi. |
down under(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Nederländerna, Holland
(egennamn substantiv: ) Tom a visité les Pays-Bas cet été. |
Walesnom propre masculin (egennamn substantiv: ) Enfant, je passais toutes mes vacances d'été au Pays de Galles. |
underlandnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le parc national du Mont Rainier est un pays merveilleux avec ses glaciers et son manteau de neige. |
drömlandnom masculin (oftast i bestämd form) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fantasilandnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nous ne pouvons pas continuer à vivre dans un pays imaginaire ; il faut que nous prenions mieux soin des ressources de la Terre. |
utvecklingsland(ancienne appellation) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Östeuropa
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les langues slaves sont courantes en Europe de l'Est. |
värdnationnom masculin (événements) (formell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'Afrique du Sud est le pays organisateur de la Coupe du Monde cette année. |
första världennom masculin pluriel |
slåss för sitt land
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
återvända till hemland
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ha hemlängtan
Carl était en poste à l'étranger depuis à peu près six mois lorsqu'il a commencé à avoir le mal du pays. |
närproducerad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) On peut acheter des légumes du terroir au marché des agriculteurs locaux. |
inlands-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
landsomspännande
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
genom hela landet, igenom hela landetlocution adverbiale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
importörnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
underlandnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dans l'histoire, Alice entre dans un pays des merveilles plein d'aventures. |
hemkomst
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La famille s'est rassemblée pour célébrer le retour à la maison de Cameron, absent pendant de nombreuses années. |
sagolandnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
drömlandnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vinproducentnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
konkursföretag(pays, entreprise) (företag i konkurs) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
värdnation, värdlandnom masculin (immigration) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
åka hem
Lisa avait passé cinq ans à l'étranger et avait hâte de rentrer (or: de rentrer chez elle). |
hoppa av
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'espion avait fui vers l'Ouest. |
som korsar landetlocution adverbiale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il s'est mis en route pour son aventure à travers le pays, de Washington à Los Angeles. |
ortsbo(familier : personne) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vous êtes du coin ? |
exportör
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
inland
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dan s'est établi à l'intérieur des terres parce qu'il n'aimait pas le climat côtier. |
Baltikumnom masculin pluriel (egennamn substantiv: ) |
invandrarelocution verbale (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Kelly n'est pas originaire de Floride, elle vient du Texas. |
första världs-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
hemlängtannom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
inhemsk personnom masculin |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av pays i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av pays
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.