Vad betyder peau i Franska?

Vad är innebörden av ordet peau i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder peau i Franska.

Ordet peau i Franska betyder hud, skinn, skal, hud, skinn, skinn, skal, skal, hud, skinn, skinn, läder, trumskinn, liv, skal, potatisskal, päls, skinn, flå, skinna, subkutan, undertröja, rödskinn, sämskskinn, flå, kaninpäls, skinn-, ödleskinn, -hyad, oskalad, spänd, tjockhudad, albedo, svinskinn, fårskinn, undertröja, hjortskinn, gethud, skorv, hudvård, kohud, rådjursskinn, lammskinn, kaninpäls, mullvadsskinn, fårskinn, ormskinn, björnskinn, fårläder, tvättbjörnspäls, dovhjortsskinn, indianskt spädbarn, sälpäls, viskos, gammal kärring, mörk hy, kosta en vacker slant, färgblind, -hyad, med kärnor, nackskinnet, hjortläder, getskinn, rengöringstrasa, ormskinn, sladdrigt skinn, alligator-, fårskinns-, lammskinns-, björnskinns-, dovhjortsskinns-, sälpäls-, utter-, kossa, svinläders-, hjortskinns-, getskinns-, ormskinns-, gå på ngt, ljushyad, hagga, sämskskinn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet peau

hud, skinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sa peau est toute rouge après tout ce soleil.
Hans hud var röd (or: skinn var rött) från för mycket sol.

skal

nom féminin (d'un fruit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La peau d'une pomme est généralement rouge ou verte.
Skalet på ett äpple är vanligtvis rött eller grönt.

hud, skinn

nom féminin (dépouille d'un animal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est une belle peau de lion que tu as dans le salon.
Det där är ett vackert lejonskinn du har i vardagsrummet.

skinn

nom féminin (du lait) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skal

(fruits) (mat: tex frukt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
S'il te plaît, ne mets pas les écorces (or: peaux) d'orange dans le compost.

skal

(banane, pêche,…)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La peau de banane ne se mange pas.

hud, skinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La peau rosée des joues de la petite fille laissait penser qu'elle était en bonne santé.

skinn, läder

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La peau de la vache sera vendue comme cuir.
Kons djurhud (or: hud) kommer att säljas som läder.

trumskinn

nom féminin (percussions)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On ajuste la tonalité des congas en modifiant la tension de la peau.

liv

nom féminin (figuré : vie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je fuis la tornade pour sauver ma peau.

skal, potatisskal

nom féminin (d'une pomme de terre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu veux ta pomme de terre avec la peau ?

päls

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flå, skinna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le chasseur enleva la peau du lapin qu'il avait attrapé plus tôt ce jour-là.

subkutan

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

undertröja

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rödskinn

nom masculin et féminin (vieilli, péjoratif) (kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sämskskinn

(matière)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kaninpäls

(fourrure)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skinn-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La blessure était couverte d'une membrane cutanée.

ödleskinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle portait des bottes en peau de serpent et une ceinture en lézard.

-hyad

locution adjectivale (en combinaison avec un autre mot) (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oskalad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Moi, je préfère manger les pêches pas épluchées, je trouve ça meilleur.

spänd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ils s'équilibrent : il est détendu, elle est très nerveuse.

tjockhudad

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il faut qu'il ait la peau dure pour supporter toutes les critiques qu'on lui fait !

albedo

(d'un agrume)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Assure-toi de bien enlever la peau blanche avant de presser l'orange.

svinskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fårskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

undertröja

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hjortskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gethud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skorv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hudvård

nom masculin pluriel (oräkneligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kohud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rådjursskinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lammskinn

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kaninpäls

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mullvadsskinn

(tannerie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fårskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ormskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

björnskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fårläder

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tvättbjörnspäls

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dovhjortsskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

indianskt spädbarn

(vieilli)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sälpäls

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

viskos

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gammal kärring

nom féminin (péj) (nedsättande om kvinna)

Håll käften din gamla kärring!

mörk hy

nom féminin

Les mères afro-américaines ont souvent du mal à trouver des poupées à la peau noire.

kosta en vacker slant

locution verbale (figuré, familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je parie que cette robe a dû te coûter les yeux de la tête.

färgblind

locution adjectivale (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

-hyad

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

med kärnor

locution adjectivale (fruit)

Cette orange a trop de peau blanche et elle est amère.

nackskinnet

nom féminin (oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les mamans chats portent leurs petits par la peau du cou.

hjortläder

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

getskinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rengöringstrasa

nom féminin (tissu)

ormskinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sladdrigt skinn

nom féminin (personne) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alligator-

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Marcia veut un sac à main en alligator pour son anniversaire.

fårskinns-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lammskinns-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

björnskinns-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

dovhjortsskinns-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sälpäls-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utter-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Laura a des gants en peau de loutre.

kossa

(familier, insultant : femme méchante) (omodernt, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je n'aime pas ma nouvelle prof. C'est une vraie conne.

svinläders-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hjortskinns-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

getskinns-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ormskinns-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gå på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Cette voiture a dû te coûter très cher.
Den nya bilen måste ha gått på en riklig summa!

ljushyad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hagga

nom féminin (péjoratif) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ne vous en faites pas, cette vieille sorcière crie toujours contre les gens qui passent.

sämskskinn

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av peau i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.