Что означает tela в итальянский?
Что означает слово tela в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tela в итальянский.
Слово tela в итальянский означает полотно, холст, холстина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tela
полотноnoun (ткань) Ma chi si veste piu'di tela, a parte gli uomini ricchi e i contadini medievali? Кто еще носит грубое полотно, кроме богачей и средневековых крестьян? |
холстnoun Deve esserci qualche indizio sulla tela o forse su uno dei bordi. Может подсказка была на самом холсте, или на раме. |
холстинаnoun |
Посмотреть больше примеров
Ma pazientemente, colle unghie, aveva scucito la tela del suo materasso, poi l'imbottitura delle pareti. Но терпеливо, кончиками ногтей он распорол холст своего матраца, потом обивку переборок. |
Quelli che erano fedeli alla Chiesa di Scozia considerarono “poco meno che blasfemo” che uomini non istruiti “cresciuti per il telaio, l’ago o l’aratro” avessero la presunzione di capire la Bibbia e di predicarne il messaggio. Люди, преданные Церкви Шотландии, считали «чуть ли не богохульством» то, что необразованные мужчины, «рожденные, чтобы ткать, шить или пахать», претендовали на понимание Библии и на проповедование библейской вести. |
Traliccio [tela di canapa] Холст [ткань] |
Eccoti qua, mia bella tela bianca. Вот и ты, мое прекрасное полотно. |
Dipinse come una pazza, finendo a malapena una tela prima di attaccarne un’altra. Она рисована как безумная, едва успевая закончить одну картину и тут же принимаясь за другую. |
Con le sue forbicine dorate, tagliò un poco la tela, per guardare. Своими маленькими золотыми ножницами она немного надрезала полотно, чтоб посмотреть. |
In Fede – Acrilico e Olio su Tela 91.4×61 cm – Copyright Jennifer Mourin – 14 Settembre 2017. Веря — акриловые и масляные краски на холсте размером 91×61 см — Авторское право: Дженнифер Мурин — 14 сентября 2017 года. |
Non approfittava soltanto della bellezza sulla tela. Он не только любовался красотой на холсте. |
Alcuni ragazzini che sembrano usciti da una tela di Murillo – occhi e riccioli neri – inseguono le nostre macchine. Мальчишки, покинув полотна Мурильо, черноокие и чернокудрые, бегут за нашими машинами. |
Se usi la seconda attività per richiamare l’attenzione, procurati un sacchetto di carta o di tela e mettici dentro alcuni oggetti, come ad esempio una pietra, un pettine e una matita. Если вы используете дополнительные приемы для концентрации внимания, приготовьте бумажный пакет или матерчатый мешок и положите в него несколько обычных предметов, таких, как камень, расческа и карандаш. |
Proprio come il tessitore dà forma ai suoi fiori e calcola l’ordito e la trama del suo telaio, così ogni volta che la spola del pensiero va avanti e indietro forma il carattere e delinea i nostri tratti distintivi. Так же, как ткачиха на станке точно и уверенно переплетает уток с основой, закладывая рисунок ткани, так и челнок наших мыслей ходит туда-обратно, формируя в итоге ткань нашего ха-рактера и тончайшие особенности нашей личности. |
Nel 1908 la sorella White e altri zelanti proclamatori del Regno offrivano la serie di sei volumi rilegati in tela per soli 1,65 dollari. В 1908 году сестра Уайт и другие ревностные возвещатели Царства предлагали этот шеститомный труд в цельнотканевом переплете за 1 доллар 65 центов. |
Presto tutti gli uomini e le donne disponibili a Vivian Park si affrettarono avanti e indietro con sacchi di tela ruvida bagnati per cercare di soffocare le fiamme. Вскоре все, кто смогли, – и мужчины, и женщины из Вивиан-парка – прибежали и стали бить по горящим местам мокрыми мешками, чтобы потушить пламя. |
Comunque, nonostante la tela sia sbiadita, è certo di colore giallo il vino che stanno versando nella coppa di Gesù. Но, несмотря на затемненную сцену, нет сомнения, что в чашу Иисуса льется струя желтого цвета». |
Io mi propongo di portare la tela a Londra. Я берусь доставить картину в Лондон. |
Telaio ad " H ", molto più pratica. Основа буквой " Н " более практична. |
Ha guardato la tela che hanno portato i due poliziotti e ha detto che era un dipinto a olio e che sembrava giusto. Посмотрел на полотно, которое внесли двое полицейских, и сказал, что это уже больше похоже на правду. |
Si piegò verso di me e mi mostrò una pipa che trasse da un astuccio di tela verde. Он наклонился ко мне и показал трубку, которую вытащил из чехла зеленой парусины. |
Mia madre dormiva dietro la scrivania in un'amaca di tela, sospesa fra gli scaffali. Мама спала в суконном гамаке, подвешенном между полками позади бюро. |
Questa č gente che raschierebbe volentieri i colori di una tela del Tiziano per farsene pezze da piedi. Подобные умники соскребли бы краски с Тициана, чтобы из его полотен шить себе портянки. |
E ́ quella usata per la struttura principale e per i raggi della tela circolare, e anche per la tessitura di sicurezza. Этот шелк применяется в создании обрамления и радиуса паутины, а также нитей для перемещения в случае опасности. |
Herrmann, Dawson, Cruz, Otis, fissate due ganci dal davanti al retro del telaio. Германн, Доусон, Круз и Отис, зафиксируйте два рычага по обе стороны машины. |
«Quanto ci vorrà ancora, prima che sia immortalato sulla tela?» — Сколько еще надо времени, чтобы полностью обессмертить меня на полотне? |
Che cosa sedersi sul bordo di una curva nel tempo come un ragno nella sua tela? Что вы тут делаете, сидя в конце временного контура, как паук в сети? |
Pochi minuti dopo era di ritorno, avvolto in un lungo accappatoio, scarpette di tela ai piedi. Через несколько минут он вернулся в длинном купальном халате и парусиновых башмаках. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tela в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tela
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.