Что означает springen в голландский?
Что означает слово springen в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию springen в голландский.
Слово springen в голландский означает прыгать, прыгнуть, скакать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова springen
прыгатьverb (Zichzelf snel omhoog of omlaag draaien zodat het lichaam in dezelfde richting beweegt.) Een oude vijver. Een kikker springt erin. Het geluid van water. Старый пруд. Лягушка прыгает в него. Всплеск воды. |
прыгнутьverb Een hond sprong in de stoel en bleef daar vijf minuten onbeweeglijk zitten. Собака прыгнула в кресло и пять минут лежала там неподвижно. |
скакатьverb Nou, gewoon niet gaan springen of we wonen bij Fin. Только не скачи от радости, иначе мы все будем жить с Фином. |
Посмотреть больше примеров
Als je nog eens uit'n luchtsluis wilt springen, kom je hierheen. В следующий раз, если вам захочется выпрыгнуть в ближайший шлюз, приходите вместо этого сюда. |
Uit de achterste jeep springen drie Chinese soldaten, in het uniform van de Pearl Occident Company, ofwel de poc. Еще трое китайских военных выпрыгнули из замыкавшего Конвой джипа; эти были в форме «Pearl Occident Company», или POC. |
Trouwens, ik wist dat je uit je vel zou springen en hier een vierentwintiguursbewaking zou willen instellen.’ Кроме того, я знал, что ты свихнешься и захочешь установить здесь круглосуточное наблюдение |
‘Ik vroeg het maar, schat, want als je van plan bent van de Golden Gate te springen, kan ik je dat niet aanraden. — Спрашиваю я, дорогуша, потому, что с Золотых Ворот прыгать не рекомендую. |
Ik spring wel op Billy Kaplan z'n bus tussen tien onbekenden. Наверное я буду трястись в автобусе Билла Кэплана с десятью незнакомцами. |
Moeder ging snel terug naar Spring Lake om haar condoleanties aan te bieden en trof het gezin in diepe droefenis aan. Мама поспешила в Спринг-Лейк выразить соболезнования и застала всю семью в глубоком горе. |
De taal werd eerst beschreven in een verspreide publicatie tijdens de Spring Joint Computer Conference in 1969. Язык был впервые описан в документе, представленном на 1969 Spring Joint Computer Conference. |
Palm Springs is nog zo' n woestijnstad... met tropische vegetatie en weelderige golfbanen Палм- Спрингс- ещё один город в пустыне... с тропической растительностью и сочными зелеными полями для гольфа |
Spring naar het bureaublad waarop het venster verschijnt (als dat intussen veranderd was Переключиться на окно, даже если оно запущено на другом рабочем столе |
Kom op, vissen springen de boot niet in, hoor. Ну, рыба сама не прыгнет тебе в лодку, ты знаешь. |
'Waaraan werkte je met haar in Palm Springs?' — И над чем же ты с ней работал в Палм-Спрингс? |
Hij moest een goede aanloop nemen, want hij zou maar ée'n kans hebben om over deze afgrond te springen. Он должен был как можно лучше разбежаться, ибо только так у него появлялся хоть какой-то шанс перепрыгнуть через провал. |
Michel zou op je idee voor'n boek springen en er veel voor betalen. Твоя задумка для книги, Мишель вцепится в нее и заплатит хорошие деньги. |
Ik voel zijn verlangen om te springen alsof het in mijn eigen lichaam zit. И я чувствую его желание спрыгнуть так, словно оно мое. |
Gezinnen staan te springen om in deze auto te kunnen. Семьи просто не поспевают покупать их. |
Hij kon niet zomaar aan de straatkant weer van de balustrade springen zonder ongewenste aandacht te trekken. Обратно на улицу он спуститься не мог, не привлекая ненужного внимания. |
Ze zag eruit als een zwemster die alleen op het startschot wachtte zodat ze in het water onder haar kon springen. Сейчас она была похожа на пловчиху, которая ждет только стартового выстрела, чтобы прыгнуть в воду, бурлящую под ней. |
Hij had altijd gewacht tot een van hen wakker werd om dan pas op het bed te durven springen. Он прежде никогда не будил их, а всегда ждал, пока кто-нибудь проснется, и только потом вскакивал на кровать. |
Is het enige doel van het leven een lege existentiële oefening — om zo hoog mogelijk te springen, zo’n kleine honderd jaar te blijven hangen en dan te falen en vallen en voor altijd te blijven vallen? Может, единственный смысл жизни – пустое упражнение на выживание: просто подпрыгнуть как можно выше, провисеть отмеренные нам шесть десятков лет и еще десяток, а потом упасть и падать, и падать вечно? |
Springen er verdachten uit op basis van je kennis? Бросились ли вам в глаза какие-нибудь подозреваемые, основываясь на ваших знаниях о деле? |
Uit gebouwen springen door een kogelregen en je leven in gevaar brengen? Ныряете со здания, подставляясь под пули, ставите свою жизнь под угрозу |
In de onder Perry’s toezicht samengestelde Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan (Verslag van de expeditie van een Amerikaans eskader naar de Chinese zeeën en Japan) wordt verteld over Japanse functionarissen die de verleiding niet konden weerstaan om op een miniatuurlocomotief te springen die „nauwelijks een zesjarig kind kon houden”. В сообщении об этой экспедиции, составленном под руководством Перри, говорится, что японские чиновники не удержались вскочить на миниатюрный локомотив, который «едва мог выдержать шестилетнего ребенка». |
Die persoon zal teruggetrokken zijn, neerkijken, zacht praten, pauzeren, van de hak op de tak springen. Этот человек может быть замкнут, смотреть себе под ноги, говорить шепотом, останавливаться, быть из разряда непредсказуемых. |
En hij heeft een zaak die zwarte markt farmaceutische producten verkoopt... ergens in Silver Spring. Еще он занимается нелегальной торговлей лекарственных препаратов где-то в Силвер-Спринг. |
Jullie lokken de duivel naar de rand en ik spring erin. А если вы подведёте Дьявола к краю и я прыгну. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении springen в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.